Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debiet dat nodig is om een bepaalde druk te houden
Goederen onder een bepaalde douaneregeling plaatsen

Traduction de «houden bepaalde plaatsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen onder een bepaalde douaneregeling plaatsen

assigner à une marchandise un régime douanier déterminé


debiet dat nodig is om een bepaalde druk te houden

débit de maintien de la pression


de tarieven voor bepaalde soorten zendingen door middel van subsidies laag houden

soutien tarifaire de certains envois postaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In een aantal gevallen gaat het niet om een vergissing, maar gaat men wetens en willens spookrijden, bijvoorbeeld voor de kick. a) Welk straffenarsenaal is er voorhanden? b) Welk percentage van de overtreders gaat per vergissing spookrijden? c) Is onvoldoende zichtbaarheid (onvoldoende verlichting, ontoereikende signalisatie, slecht aangegeven toegangswegen, enz.) een van de oorzaken van die fout? d) Zo ja, houden bepaalde plaatsen een groter risico in dan andere? e) Werd al geprobeerd op die plaatsen verbeteringen aan te brengen om het risico in te perken? 3. Worden er, meer in het algemeen, preventiemaatregelen genomen om de bestuur ...[+++]

2. Il paraît évident qu'une partie des conducteurs fantômes optent volontairement pour ce comportement, parfois par simple goût du risque. a) Pouvez-vous nous détailler l'éventail des sanctions envisageables? b) Pouvez-vous nous dire quelle est la proportion de conducteurs qui se retrouvent à contre-sens de manière involontaire? c) Parmi les causes qui peuvent expliquer cette erreur, retrouve-t-on le manque de clarté dans l'infrastructure routière (éclairage, signalisation, accessibilité, etc)? d) Si oui, certains endroits sont-ils plus à risque que d'autres? e) Des modifications ont-elles été apportées pour y remédier? 3. D'une manière ...[+++]


Deze laatste moet dan contact opnemen met een expert-dierenarts die ermee belast wordt het betrokken dier in het oog te houden en op te volgen. Desgevallend moet de burgemeester ook de nodige maatregelen nemen : bijvoorbeeld een verslag over het gedrag opmaken, het verbieden dat de hond nog op bepaalde plaatsen komt of het steriliseren van deze hond.

Le bourgmestre doit également, le cas échéant, prendre les mesures qui s'imposent, par exemple: rédiger un rapport relatif au comportement, interdire au chien l'accès à certains endroits ou le stériliser.


Bepaalde patiënten houden immers eraan om hun autonomie volledig te behouden, anderen willen hun arts niet voor een ethisch dilemma plaatsen.

Certains patients tiennent en effet à conserver toute leur autonomie et d'autres ne veulent pas placer leur médecin devant un dilemme éthique.


Bepaalde patiënten houden immers eraan om hun autonomie volledig te behouden, anderen willen hun arts niet voor een ethisch dilemma plaatsen.

Certains patients tiennent en effet à conserver toute leur autonomie et d'autres ne veulent pas placer leur médecin devant un dilemme éthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft misdrijven die verband houden met de uitbating van de voor het publiek toegankelijke plaatsen, zoals de gemeentelijke verordeningen, de wetten en de reglementen inzake de nijverheden, ambachten en inrichtingen waarmee het publiek in aanraking komt, en meer bepaald de wetten en verordeningen op de openbare vermakelijkheden, de logementhuizen, de spijs- en drankhuizen, de wetgeving op de openbare dronkenschap, de bescherm ...[+++]

Il s'agit d'infractions en rapport avec l'exploitation de lieux accessibles au public, telles que des infractions aux règlements communaux, lois et règlements en matière d'industries, de métiers et d'établissements avec lesquels le public a des contacts, et en particulier les lois et règlements sur les réjouissances publiques, les logements, les restaurants et les débits de boissons, la législation sur l'ivresse publique, la protection de la jeunesse, la police du commerce, le ravitaillement du pays, etc (4).


De heer Hutchinson heeft ooit eens voorgesteld een aantal experimenten te houden met leden van het Europees Parlement en misschien met nationale parlementen van onze lidstaten, al was het maar om op bepaalde plaatsen waar dat mogelijk is een debat te houden over de landenstrategiedocumenten.

M. Hutchinson avait un jour suggéré que l’on puisse faire un certain nombre d’expériences avec des parlementaires européens, et peut-être des parlements nationaux de nos États membres, pour aller ne fût-ce qu’entretenir un débat à certains endroits, là où c’est possible, sur les country strategy papers.


(voor 31 augustus 2011) Richtlijn 2009/81/EG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen door aanbestedende diensten van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied, adviseert de lidstaten zich strikt aan de termijnen te houden, waarvan de naleving door de Commissie wordt gecontroleerd, en de vereiste uitvoeringsverordeningen op te stellen en het personeel voor de toepassing van de nieuwe regeling voor te ber ...[+++]

(pour le 31 août 2011) directive 2009/81/CE sur les procédures de passation de marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité; recommande aux États membres de respecter scrupuleusement les délais, sous le contrôle de la Commission, et de préparer les règles de mise en œuvre nécessaires, ainsi que de former le personnel à l'application de la nouvelle réglementation; demande à tous les États membres de tenir compte des notes explicatives correspondantes publiées par la Commission;


(voor 31 augustus 2011) Richtlijn 2009/81/EG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen door aanbestedende diensten van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied, adviseert de lidstaten zich strikt aan de termijnen te houden, waarvan de naleving door de Commissie wordt gecontroleerd, en de vereiste uitvoeringsverordeningen op te stellen en het personeel voor de toepassing van de nieuwe regeling voor te ber ...[+++]

(pour le 31 août 2011) directive 2009/81/CE sur les procédures de passation de marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité; recommande aux États membres de respecter scrupuleusement les délais, sous le contrôle de la Commission, et de préparer les règles de mise en œuvre nécessaires, ainsi que de former le personnel à l'application de la nouvelle réglementation; demande à tous les États membres de tenir compte des notes explicatives correspondantes publiées par la Commission;


15. is verheugd over de juridische interpretatie van de voorwaarden waaronder de regels inzake openbare aanbestedingen gelden voor geïnstitutionaliseerde publiek-private partnerschappen in het licht van het grote belang dat in de mededeling van de Commissie van 19 november 2009 wordt gehecht aan dergelijke partnerschappen die verhand houden met de strijd tegen klimaatverandering en de bevordering van alternatieve energiebronnen en van duurzaam vervoer; wijst erop dat de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten altijd v ...[+++]

15. se félicite de la clarification juridique des conditions dans lesquelles la législation en matière de marchés publics s'applique aux partenariats public–privé institutionnalisés, compte tenu de l'importance majeure que la Commission attache, dans sa communication du 19 novembre 2009, à la lutte contre le changement climatique, à la promotion des énergies renouvelables et au transport durable; fait observer que les directives relatives à la passation des marchés publics s'appliquent toujours quand une entreprise se voit conférer une mission privée, même mineure; souligne toutefois que tant la Commission, dans sa communication du 5 février 2008, que la Cour de justice de l'Union européenne, dans son arrêt du 15 octobre 2009 dans l'affai ...[+++]


Naar aanleiding van een recent plaatsbezoek aan het home Fabiola op het grondgebied van het ex-militair hospitaal te Oostende, kon ik vaststellen dat het gebouw zich in een zeer lamentabele staat bevindt en zelfs door de bevoegde militaire diensten op bepaalde plaatsen langswaar men zich gemakkelijk toegang kon verschaffen is moeten afgesloten worden met prikkeldraad om vandalen en krakers buiten te houden.

Lors d'une visite récente du home Fabiola, qui est situé sur le site de l'ex-hôpital militaire d'Ostende, j'ai pu constater que le bâtiment est dans un état vraiment lamentable et que les services compétents de l'armée ont même dû placer des barbelés pour condamner certaines ouvertures par lesquelles vandales et squatters pouvaient s'introduire facilement dans les lieux.




D'autres ont cherché : houden bepaalde plaatsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden bepaalde plaatsen' ->

Date index: 2024-06-26
w