Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene impotentie
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Traduction de «houden aan artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoe ...[+++]

Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au fin ...[+++]


FORMALITEITEN OM DEEL TE NEMEN AAN DE ALGEMENE VERGADERINGEN Om deel te nemen aan de algemene vergaderingen van 17 mei 2016 wordt aan de aandeelhouders verzocht zich te houden aan artikel 28 en 29 van de statuten en aan de volgende formaliteiten.

Formalités de participation aux assemblées générales Pour assister aux assemblées générales du 17 mai 2016, les actionnaires sont priés de se conformer aux articles 28 et 29 des statuts et aux formalités suivantes.


Teneinde de vraag van het geachte lid passend te kunnen beantwoorden moet men rekening houden met artikel 1 en artikel 50 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken: 1.

Afin de pouvoir répondre adéquatement à la question de l'honorable membre, il y a lieu de tenir compte des articles 1er et 50 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées par arrêté royal du 18 juillet 1966: 1.


Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat het van mening is dat ook de wet van 26 juni 2004 ter uitvoering en completering van de wet van 2 mei 1995 over de verplichting een lijst van de mandaten, ambten en beroepen evenals een vermogensverklaring te deponeren, zou moeten worden gewijzigd om met de verandering van « Raad van de Duitstalige Gemeenschap » in « Parlement van de Duitstalige Gemeenschap » rekening te houden (zie artikel 6, lid 1, nr. 5, artikel 7, § 2, a ...[+++]

Le Parlement de la Communauté germanophone relève que la loi du 26 juin 2004 exécutant et complétant la loi du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine devrait également être modifiée pour tenir compte de la transformation du « Conseil de la Communauté germanophone » en « Parlement de la Communauté germanophone » (voir article 6, alinéa premier, nº 5, article 7, § 2, article 8, §§ 2 et 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat het van mening is dat ook de wet van 26 juni 2004 ter uitvoering en completering van de wet van 2 mei 1995 over de verplichting een lijst van de mandaten, ambten en beroepen evenals een vermogensverklaring te deponeren, zou moeten worden gewijzigd om met de verandering van « Raad van de Duitstalige Gemeenschap » in « Parlement van de Duitstalige Gemeenschap » rekening te houden (zie artikel 6, lid 1, nr. 5, artikel 7, § 2, a ...[+++]

Le Parlement de la Communauté germanophone relève que la loi du 26 juin 2004 exécutant et complétant la loi du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine devrait également être modifiée pour tenir compte de la transformation du « Conseil de la Communauté germanophone » en « Parlement de la Communauté germanophone » (voir article 6, alinéa premier, nº 5, article 7, § 2, article 8, §§ 2 et 3).


Anderzijds wordt het vierde lid herschreven naar analogie met artikel 13bis om rekening te houden met artikel 2, 7º, dat bepaalt dat de statuten eventueel bepalen op welke wijze personen kunnen worden aangesteld die de vennootschap kunnen vertegenwoordigen « overeenkomstig artikel 13, vierde lid. »

D'autre part, l'alinéa 4 a été rédigé en prenant pour modèle l'article 13bis afin de tenir compte de l'article 2, 7º, qui prévoit que ce sont les statuts qui doivent régler éventuellement le mode de nomination des personnes habilitées à représenter l'association conformément à l'article 13, alinéa 4.


Anderzijds wordt het vierde lid herschreven naar analogie met artikel 13bis om rekening te houden met artikel 2, 7º, dat bepaalt dat de statuten eventueel bepalen op welke wijze personen kunnen worden aangesteld die de vennootschap kunnen vertegenwoordigen « overeenkomstig artikel 13, vierde lid. »

D'autre part, l'alinéa 4 a été rédigé en prenant pour modèle l'article 13bis afin de tenir compte de l'article 2, 7º, qui prévoit que ce sont les statuts qui doivent régler éventuellement le mode de nomination des personnes habilitées à représenter l'association conformément à l'article 13, alinéa 4.


Zo wordt in het voorstel aan de moeder het recht toegekend om bij de bevalling te vragen « om haar opname en haar identiteit geheim te houden » (voorgestelde artikel 57, eerste lid, 2º, van het Burgerlijk Wetboek; artikel 2, 1º, van het voorstel).

Ainsi, la proposition accorde à la mère le droit lors de l'accouchement de demander « le secret de l'admission et de l'identité » (article 57, alinéa 1, 2º, proposé du Code civil; article 2, 1º, de la proposition).


31 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juli 1998 tot verlening, voor het vervoer van springstoffen aan bepaalde kaaien van de haven van Antwerpen, van een afwijking op de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen De Minister van Economie, Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en ...[+++]

31 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juillet 1998 accordant pour le transport d'explosifs à certains quais du port d'Anvers, une dérogation aux prescriptions de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1 ; Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, les ...[+++]


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden aan artikel' ->

Date index: 2025-07-01
w