Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van geneesmiddelen
Farmaceutische wetgeving
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Voorschriften inzake rusttijden

Vertaling van "horizontale voorschriften inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

réglementation des médicaments dans l'Union européenne


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'amendement de l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]


voorschriften inzake rusttijden

exigences en matière de repos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De horizontale voorschriften inzake uitvoerrestituties voor landbouwproducten die zijn vastgelegd in artikel 199, lid 43, van Verordening (EU) nr. 1308/2013, zijn van toepassing op niet in bijlage I genoemde goederen.

1. Les règles horizontales concernant les restitutions à l'exportation pour les produits agricoles énoncées à l'article 199, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 1308/2013 s'appliquent aux marchandises hors annexe I.


Overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EG) nr. 834/2004 moeten specifieke voorschriften inzake de etikettering van biologische diervoeders worden vastgesteld, met inachtneming van de soorten en de samenstelling van de diervoeders en de horizontale etiketteringsvoorschriften voor diervoeders.

Conformément à l'article 26 du règlement (CE) no 834/2007, il convient de prévoir des exigences particulières en ce qui concerne l'étiquetage des aliments biologiques pour animaux, en tenant compte des variétés d'aliments pour animaux et de leur composition ainsi que des dispositions horizontales applicables à l'étiquetage des aliments pour animaux en général.


In het kader van een horizontale actie heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen Duitsland en Oostenrijk omdat zij hebben verzuimd kennis te geven van de omzetting van EU-voorschriften inzake afvalstoffen.

Dans le cadre d'une action horizontale, la Commission a ouvert une procédure d'infraction contre l'Autriche et l'Allemagne pour manquement à leur obligation de rapport sur la mise en œuvre de la réglementation de l'UE en matière de déchets.


(27) Om rekening te houden met de specifieke fabricageprocedés van en handelsvereisten voor niet in bijlage I genoemde goederen waarin bepaalde landbouwproducten zijn verwerkt, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot het vaststellen van voorschriften betreffende de kenmerken van de voor uitvoer bestemde niet in bijlage I genoemde goederen en van de voor hun vervaardiging gebruikte landbouwproducten, van voorschriften voor de vaststelling van de uitvoerrestituties voor bepaalde landbouwproducten die na verwerking tot niet in bijlage I genoemde goederen worden uitgevoerd, van voorschriften betreffende het bewijsmateriaal nodig om de samenstellin ...[+++]

(27) Afin de tenir compte des processus de fabrication et des exigences commerciales spécifiques des marchandises hors annexe I incorporant certains produits agricoles, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité portant sur des règles relatives aux caractéristiques des marchandises hors annexe I destinées à être exportées et des produits agricoles utilisés pour leur fabrication, des règles relatives à la détermination des restitutions à l'exportation pour certains produits agricoles exportés après transformation en marchandises hors annexe I, des règles concernant les éléments nécessaires pour prouver la composition des marchandises hors annexe I exportées, des règles posant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de toepassing van de uit hoofde van artikel 202 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 vastgestelde horizontale voorschriften inzake uitvoerrestituties voor landbouwproducten op niet in bijlage I genoemde goederen.

l'application, aux marchandises hors annexe I, de règles horizontales relatives aux restitutions à l'exportation pour les produits agricoles, adoptées conformément à l'article 202 du règlement (UE) n° 1308/2013.


Met het oog op de verwezenlijking van de in artikel 52, lid 2, en artikel 53, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 genoemde doelstellingen inzake netwerkvorming voor het platteland op Europees niveau van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, en met het oog op de uitvoering van de in artikel 52, lid 3, en artikel 53, lid 3, van diezelfde verordening genoemde taken van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, moet een vergadering van netwerken voor het platteland worden opgericht, waarvan tevens de taken en de structuur moeten worden vastgesteld, overeenkomstig het witboek van de Commissie over Europese governance en de med ...[+++]

En vue d'atteindre les objectifs de mise en réseau dans le secteur rural au niveau européen fixés à l'article 52, paragraphe 2, et à l'article 53, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1305/2013, et pour permettre la réalisation des tâches prévues respectivement à l'article 52, paragraphe 3 et à l'article 53, paragraphe 3, dudit règlement pour le REDR et le réseau PEI, il convient de mettre en place une assemblée des réseaux ruraux et d'en définir les tâches et la structure, en conformité avec le livre blanc de la Commission intitulé «Gouvernance européenne» et avec la communication du président à la Commission intitulée «Encadrement des groupes d'experts de la Commission: règles horizontales ...[+++]


".2 De eisen van de voorschriften II-2/A/12, II-2/B/7, II-2/B/9 en II-2/B/9a inzake handhaving van de brandwerendheid van verticale secties zijn ook van toepassing op dekken en schotten die de begrenzing vormen van horizontale secties ten opzichte van elkaar en van het overige deel van het schip".

« .2 Les prescriptions des règles II-2/A/12, II-2/B/7, II-2/B/9 et II-2/B/9(a) visant à préserver l'intégrité des tranches verticales s'appliquent également aux ponts et aux cloisons qui constituent les limites entre les zones horizontales ainsi qu'entre ces zones et le reste du navire».


(42) Om te waarborgen dat de horizontale voorschriften vastgesteld op basis van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad worden toegepast op invoercertificaten en tariefcontingenten voor verwerkte landbouwproducten, en op uitvoerrestituties en restitutiecertificaten voor niet in bijlage I genoemde goederen, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften voor het, in voorkomend geval, aanpassen van de horizontale b ...[+++]

(42) Afin de garantir l'application de règles horizontales adoptées sur la base du règlement (UE) n° 1306/2013 aux licences d'importation et aux contingents tarifaires pour les produits agricoles transformés ainsi qu'aux restitutions à l'exportation et aux certificats de restitution pour les marchandises hors annexe I, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne concernant des règles adaptant, au besoin, les dispositions horizontales relatives aux garanties, aux contrôles, à la vérification et aux sanctions adoptées sur la base d ...[+++]


Bij de evaluatie wordt ook nagegaan of het nodig is de taken, de werkingssfeer, de werkterreinen of de structuur van het Bureau aan te passen of uit te breiden, met inbegrip van specifieke structurele aanpassingen die nodig zijn om te waarborgen dat de horizontale voorschriften inzake regelgevende agentschappen na de inwerkingtreding ervan worden in acht genomen.

L'évaluation porte aussi sur la nécessité éventuelle d'adapter ou d'étendre les tâches, le champ d'action, les domaines d'activités ou la structure de l'Agence, notamment sur la nécessité de prévoir des modifications structurelles pour garantir le respect des dispositions horizontales relatives aux agences de régulation, après l'entrée en vigueur de telles dispositions.


Het comité werd onlangs vervangen door de deskundigengroep inzake zeldzame ziekten van de Commissie[28] in overeenstemming met de bepalingen van het Kader voor deskundigengroepen van de Commissie: horizontale voorschriften en openbaar register[29].

Le comité a été récemment remplacé par le groupe d’experts de la Commission sur les maladies rares[28], en application des dispositions de l’Encadrement des groupes d’experts de la Commission: Règles horizontales et registre public[29].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horizontale voorschriften inzake' ->

Date index: 2024-05-28
w