Q. overwegende dat wanneer onderwijs en opleiding in de nieuwe technologieën als factor van ontwikkeling worden gepresenteerd niet vergeten mag worden dat het sociaal en economisch evenwicht in geografische zin een noodzakelijke voorwaarde vormt voor de uitvoering van horizontale beleidsmaatregelen voor nieuwe werkgelegenheid, opbouw van technische en beroepscapaciteit en gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt,
Q. considérant que l'éducation et la formation aux nouvelles technologies considérées comme un facteur de développement ne sauraient faire oublier qu'un équilibre territorial, sur le plan socio-économique, constitue une condition indispensable à la mise en œuvre des politiques horizontales relatives à la création d'emplois, à l'acquisition des qualifications techniques et professionnelles et à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes au chapitre de l'emploi,