Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «horen naar verluidt » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde comités horen naar verluidt systematisch de ondezoekers.

Certains comités, semble-t-il, entendent d'ailleurs systématiquement les expérimentateurs.


Bepaalde comités horen naar verluidt systematisch de ondezoekers.

Certains comités, semble-t-il, entendent d'ailleurs systématiquement les expérimentateurs.


Naar verluidt kreeg het personeel van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis in Brussel op 28 juni 2011 via een dienstmededeling te horen dat de gratis waterverdeling zou worden stopgezet.

Selon mes informations, le personnel des Musées royaux d'art et d'histoire à Bruxelles a appris, le 28 juin 2011, dans le cadre d'une communication de service qu'il ne pourrait plus recevoir de l'eau gratuitement.


K. overwegende dat tientallen burgers naar verluidt zijn ontvoerd in Tripoli en Benghazi louter en alleen omdat ze bij een bepaalde stam, familie of godsdienst horen;

K. considérant que des dizaines de civils auraient été enlevés à Tripoli et à Benghazi uniquement sur la base de leur rattachement tribal, familial ou religieux, qu'il soit véritable ou suspecté;


E. overwegende dat de gevechten tussen plaatselijke gewapende groeperingen in Libië escaleren, en dat er ook aanvallen worden uitgevoerd op burgers en eigendommen van burgers, waarbij de mensenrechten op grote schaal worden geschonden, en in sommige gevallen oorlogsmisdrijven worden gepleegd; overwegende dat tientallen burgers naar verluidt zijn ontvoerd in Tripoli en Benghazi louter en alleen omdat ze bij een bepaalde stam, familie of godsdienst horen; overwegende dat degenen die zich schuldig maken aan geweld ...[+++]

E. considérant que la Libye fait face à un recrudescence des combats entre les groupes armés locaux, y compris des attaques contre les civils et les biens civils, accompagnées de violations massives des droits de l'homme qui, dans certains cas, sont assimilables à des crimes de guerre; considérant que des dizaines de civils auraient été enlevés à Tripoli et à Benghazi uniquement sur la base de leur rattachement tribal, familial ou religieux, qu'il soit véritable ou suspecté; considérant que les responsables des actes de violence semblent ne tenir aucun compte de l'incidence potentielle de leurs actions sur les civils innocents;


E. overwegende dat de gevechten tussen plaatselijke gewapende groeperingen in Libië escaleren, en dat er ook aanvallen worden uitgevoerd op burgers en eigendommen van burgers, waarbij de mensenrechten op grote schaal worden geschonden, en in sommige gevallen oorlogsmisdrijven worden gepleegd; overwegende dat tientallen burgers naar verluidt zijn ontvoerd in Tripoli en Benghazi louter en alleen omdat ze bij een bepaalde stam, familie of godsdienst horen; overwegende dat degenen die zich schuldig maken aan geweld ...[+++]

E. considérant que la Libye fait face à un recrudescence des combats entre les groupes armés locaux, y compris des attaques contre les civils et les biens civils, accompagnées de violations massives des droits de l'homme qui, dans certains cas, sont assimilables à des crimes de guerre; considérant que des dizaines de civils auraient été enlevés à Tripoli et à Benghazi uniquement sur la base de leur rattachement tribal, familial ou religieux, qu'il soit véritable ou suspecté; considérant que les responsables des actes de violence semblent ne tenir aucun compte de l'incidence potentielle de leurs actions sur les civils innocents;


I. overwegende dat vrouwen en meisjes naar verluidt zijn blootgesteld aan geweld en verkrachting in de kampen waar ze horen te worden beschermd; overwegende dat er ook berichten zijn over jonge gevluchte meisjes die voor huwelijksdoeleinden worden verkocht aan oudere en bejaarde mannen uit de Golfstaten die misbruik maken van de moeilijke omstandigheden waarin kwetsbare gezinnen verkeren;

I. considérant que des femmes et des filles subiraient des maltraitances et des viols dans les camps où elles sont censées être protégées; considérant qu'il semblerait aussi que des hommes âgés, voire très âgés, venus des États du Golfe profitent de la détresse des familles vulnérables pour acheter de jeunes réfugiées afin de les marier de force;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is leuk om te horen dat de rapporteur naar verluidt zijn verslag heeft ingetrokken.

- (EN) Monsieur le Président, il est agréable d’entendre que le rapporteur est présumé avoir retiré son rapport.


Wie de Belgische ambassade in Tokio opbelt en moet wachten voor hij te woord wordt gestaan, krijgt naar verluidt een boodschap te horen die enkel in het Engels en in het Nederlands is gesteld.

Il me revient que le message téléphonique d'attente à l'ambassade belge de Tokyo s'énonce exclusivement en anglais et en néerlandais.


Naar verluidt zouden Belgen, gedomicilieerd in Spanje, in het consulaat van Barcelona te horen hebben gekregen dat zij (nog) geen stemrecht hadden voor de Europese verkiezingen van juni jongstleden.

Les Belges domiciliés en Espagne auraient été informés par le consulat de Barcelone qu'ils n'avaient pas (encore) le droit de vote pour les élections européennes en juin dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horen naar verluidt' ->

Date index: 2022-08-23
w