Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzagen van horens
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Horen
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Vertaling van "horen eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

L'internet ignore les frontières mais les marchés en ligne, au niveau mondial comme de l'UE, sont encore séparés par de multiples barrières qui gênent l'accès non seulement à des services paneuropéens de télécommunications mais aussi à ce qui devrait constituer des services et contenus internet mondiaux.


De Raad van State wenst zich over deze motieven niet uit te spreken, doch wil wel aangeven dat ze eigenlijk thuis horen in een voorstel hetzij tot herziening van artikel 150 van de Grondwet, hetzij tot herziening van de bepalingen in het Strafwetboek die de misdrijven indelen in misdaden, wanbedrijven en overtredingen, aan de hand van straffen die de wet voor elk van deze categorieën bepaalt » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).

Le Conseil d'Etat ne souhaite pas se prononcer sur ces motifs, mais tient néanmoins à souligner qu'en réalité ceux-ci doivent figurer dans une proposition soit de révision de l'article 150 de la Constitution, soit de révision des dispositions du Code pénal, qui classent les infractions en crimes, délits et contraventions, à l'aide de peines que la loi prévoit pour chacune de ces catégories » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).


De Commissie van de Europese Unie heeft deze thema's niet van de onderhandelingen uitgesloten, hoewel ze eigenlijk meer bij de bilaterale akkoorden horen.

La commission de l'Union européenne n'a pas exclu ces thèmes de la négociation bien qu'ils fassent plutôt partie des accords bilatéraux.


De moeilijkheid is dat het vaak ook effectief om sportploegen gaat, maar dat er zich ook jonge vrouwen bij de groep voegen die er eigenlijk niet bij horen en bestemd zijn voor de prostitutienetwerken.

La difficulté provient du fait que, souvent, ces « groupes sportifs » le sont vraiment mais s'y joignent des jeunes femmes qui, en fait, n'en font pas partie et sont destinées aux réseaux de prostitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel heeft betrekking op de 4 à 5 000 wapens die jaarlijks worden verkocht aan particulieren die eigenlijk geen wapens horen te bezitten en die geen vergunningen zouden krijgen omdat ze geen wettige reden hebben.

La proposition de loi vise ces 4 à 5 000 armes vendues annuellement à des particuliers qui, en fait, ne devraient pas en posséder et qui n'obtiendraient pas l'autorisation, faute de motif légitime.


Horen de middelen waarover dat fonds zou beschikken trouwens eigenlijk niet gebruikt te worden voor het informeren van de consument ?

En outre, les moyens dont le fonds disposerait ne devraient-ils pas servir à informer les consommateurs ?


Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

L'internet ignore les frontières mais les marchés en ligne, au niveau mondial comme de l'UE, sont encore séparés par de multiples barrières qui gênent l'accès non seulement à des services paneuropéens de télécommunications mais aussi à ce qui devrait constituer des services et contenus internet mondiaux.


Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld- als op EU-niveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot pan-Europese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

L'internet ignore les frontières mais les marchés en ligne, au niveau mondial comme de l'UE, sont encore séparés par de multiples barrières qui gênent l'accès non seulement à des services paneuropéens de télécommunications mais aussi à ce qui devrait constituer des services et contenus internet mondiaux.


De structurele hervormingen horen eigenlijk eerder thuis in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

Ces réformes structurelles font plutôt l'objet des grandes orientations de la politique économique.


Ik hoopte eigenlijk te horen dat de minister die situatie zal aanpassen.

J'espérais entendre que le ministre modifierait la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horen eigenlijk' ->

Date index: 2025-07-28
w