Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Beroep in de horecasector
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Horecasector
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «horecasector vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




beroep in de horecasector

profession de la restauration


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2. Zoals de Raad van State, afdeling Wetgeving, ook al heeft opgemerkt in haar advies 53.293/1-53.294/1 met betrekking tot het huidige artikel 31ter van het koninklijk besluit van 28 november 1969 en de ervoor rechtsgrond biedende bepaling van artikel 2, § 1, 3°, van de wet van 27 juni 1969, roept de regeling inzake gelegenheidsarbeid in de horecasector vragen op uit het oogpunt van enerzijds het legaliteitsbeginsel opgenomen in artikel 23 van de Grondwet en, anderzijds, van de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie.

2.2. Comme le Conseil d'Etat, section de législation, l'a déjà observé dans son avis 53.293/1-53.294/1 en ce qui concerne l'article 31ter actuel de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 et la disposition de l'article 2, § 1 , 3°, de la loi du 27 juin 1969 qui lui confère son fondement juridique, le régime de travail occasionnel dans le secteur horeca soulève des questions du point de vue, d'une part, du principe de légalité inscrit à l'article 23 de la Constitution et, d'autre part, des principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination.


De regering heeft zich voorgenomen dit op korte termijn te verwezenlijken. Deze maatregel zal derhalve bijdragen tot een vermindering van de arbeidskosten in hoofde van de werkgevers in de Horecasector. 2. Het antwoord op vraag 2 behoort tot de bevoegdheid van de minister bevoegd voor Sociale Zaken (zie uw vraag nr. 116 van 29 januari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 174)

Par conséquent, cette mesure contribuera à une réduction du coût du travail dans le chef des employeurs du secteur Horeca. 2. La réponse à la question 2 relève de la compétence du ministre en charge des Affaires Sociales (cf. votre question n° 116 du 29 janvier 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 15, p. 174)


In de horecasector blijft men zich immers vragen stellen bij de blijvende concurrentie tussen etablissementen waar niet mag worden gerookt en de andere waar dit nog wel zal mogelijk zijn.

En effet, l'on continue à s'interroger dans le secteur horeca au sujet de la concurrence qui persiste entre les établissements où il est interdit de fumer et les autres où ce sera encore possible.


De vertegenwoordigers van de horecasector, anderzijds, vragen dat er rekening wordt gehouden met economische omstandigheden.

Par ailleurs, les représentants du secteur horeca demandent que l'on tienne compte des conditions économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom vragen wij de federale regering om een aangepaste tewerkstellingsregeling uit te werken, waarbij de horecasector volkomen legaal én tegelijk ook flexibel kan inspelen op snel veranderende personeelsbehoeften.

C'est pourquoi nous demandons au gouvernement fédéral d'élaborer, en matière d'emploi, une réglementation adéquate permettant au secteur horeca de répondre en toute légalité et de manière flexible à des besoins en personnel en évolution constante.


Antwoord : Daar de inhoud van de vragen van het geachte lid gelijkaardig is aan die van de vragen om uitleg over de financiële toestand van de horecasector welke recent door zijn collega's, de heren Vautmans en Goovaerts aan de minister van Financiën werden gesteld, ben ik zo vrij te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger daarop heeft verstrekt tijdens de plenaire vergadering van 27 mei 1998 (zie inzonderheid Senaat, Parlementaire Handelingen , vergadering van woensdag 27 mei 1998, blz. 5432 en 5433).

Réponse : Étant donné que l'objet des questions de l'honorable membre est identique à celui des demandes d'explications récemment posées au ministre des Finances par ses collègues, MM. Vautmans et Goovaerts, au sujet de la situation financière du secteur horeca, je me permets de renvoyer à la réponse fournie par mon prédécesseur en séance plénière du 27 mai 1998 (voir notamment Sénat, Annales parlementaires , séance du mercredi 27 mai 1998, pp. 5432 et 5433).


2. Met betrekking tot de vragen rond de installatie van het geregistreerd kassasysteem in de horecasector dien ik u te verwijzen naar de minister van Financiën die in deze bevoegd is.

2. Pour ce qui est les questions relatives à l'installation d'un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca, je dois vous renvoyer au ministre des Finances qui est compétent en la matière.


In die context wil ik u de volgende vragen stellen: 1. een bedrijf in de omgeving van Charleroi valt onder het paritair comité 302 dat bevoegd is voor hotels, restaurants, drankgelegenheden, cateringbedrijven, messes, kantines, verenigingen, bars, snackbars, enz. a) Vindt u het normaal dat uw administratie ervan uitgaat dat een bedrijf dat op het gebied van zijn sociale betrekkingen tot de horecasector behoort, niet tegelijkertijd van het toepassingsgebied van de wet van 10 november 2006 uitgesloten kan zijn? b) Zou het niet logischer ...[+++]

Sur ce plan, pourriez-vous nous préciser ce qui suit: 1. Une entreprise de la région de Charleroi relève de la commission paritaire n° 302 compétente pour les hôtels, restaurants, débits de boissons, traiteurs, mess, cantines, cercles, bars, snacks, etc. a) Trouvez-vous normal que votre administration estime qu'une entreprise relevant du secteur Horeca pour ses relations sociales ne puisse pas en même temps être exclue du champ d'application de la loi du 10 novembre 2006? b) N'est-il pas cohérent de faire coïncider le critère Horeca au niveau social et commercial et ce d'autant plus que le secteur d'activité de la commission paritaire n° ...[+++]


In de afgelopen jaren hebben we verschillende vragen ontvangen voor de horecasector, de schoolgebouwen en andere prestaties.

Au cours de ces dernières années, de nombreuses demandes ont été formulées pour l'horeca ainsi que pour les immeubles scolaires et pour d'autres prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horecasector vragen' ->

Date index: 2022-02-14
w