Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "horecasector ook bereid bijkomende inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Op het vlak van de strijd tegen de sociale en fiscale fraude is de horecasector ook bereid bijkomende inspanningen te leveren.

Le secteur horeca est également disposé à fournir des efforts supplémentaires au niveau de la lutte contre la fraude sociale et fiscale.


1. De DAC Peer Review heeft nota genomen van de positieve resultaten van de voorbije hervormingen, en erkende de sterke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in een aantal domeinen, met name: - een effectieve en efficiënte humanitaire hulp, in nauwe coördinatie met OCHA en ECHO; - het volume en de kwaliteit van de programma's inzake ontwikkelingseducatie; - steun aan een groot en dynamisch netwerk aan organisaties van de civiele maatschappij; - de concentratie van de ontwikkelingssamenwerking op de minst ontwikkelde landen en op landen in fragiele situaties; - de vereenvoudiging van het programma voor multilaterale hulp; ...[+++]

1. L'évaluation par les pairs du CAD a noté les résultats des réformes précédentes, et a reconnu des points forts de la Coopération belge au développement dans un certain nombre de domaines, notamment: - une aide humanitaire effective et efficiente, et bien co-ordonnée avec OCHA et ECHO; - le volume et la qualité de nos programmes d'éducation au développement; - le soutien à une société civile importante et dynamique; - l'engagement de concentrer l'aide au développement sur les Pays les Moins Avancés et sur les pays en situation de fragilité; - la simplification de notre programme d'aide multilatérale; - l'investissement considérabl ...[+++]


België blijft inspanningen leveren om een uitweg te vinden voor de crisis in Oost-Congo, meer bepaald door haar deelname aan het regionale (en mogelijks ook nationale) opvolgingsmechanisme voor de uitvoering van de kaderovereenkomst. Ons land levert nu al een bijdrage aan de hervorming van de veiligheidssector in de DRC en is bereid deze inspanningen verder te zetten als de Congolese autoriteiten ook hun goede wil tonen in dit domein.

La Belgique continue à s’engager pour trouver une issue à la crise dans l’est du Congo, plus particulièrement par sa participation au mécanisme de suivi régional (et éventuellement national) pour la mise en œuvre de l’accord-cadre.


Tot slot wordt ook een overleg met de horecasector gepland om te bekijken welke maatregelen de sector in kwestie bereid is te nemen om zijn communicatie naar de consumenten te verbeteren.

Finalement, une concertation avec le secteur horeca est également envisagée afin de voir quelles mesures ledit secteur est disposé à entreprendre pour améliorer sa communication vers les consommateurs.


Deze regering wil op meerdere vlakken inspanningen leveren om sociale fraude en sociale dumping tegen te gaan door onder andere de algemene invoering van de witte kassa in de horecasector, de bijkomende middelen die vrijgemaakt werden voor de bouwsector, enzovoort.

Le gouvernement actuel entend fournir davantage d'efforts sur divers plans en vue de lutter contre la fraude sociale et le dumping social, par exemple par l'instauration de la caisse enregistreuse intelligente dans le secteur horeca et par l'augmentation des moyens disponibles pour le secteur de la construction.


In vroegere discussies werd er ook aan herinnerd dat indien ervaren verzorgenden bereid zijn om bijkomende opleidingen te volgen zoals u dat voorstelt, zij zorgkundige kunnen worden (deze bepaling staat in een wijziging die in 2013 werd aangebracht aan het koninklijk besluit van 12 januari 2006 betreffende de registratie als zorgkundige).

Lors de précédentes discussions, il a aussi été rappelé que si des soignants expérimentés sont disposés à suivre des formations complémentaires comme vous le proposez, ils peuvent devenir aides-soignants (cette disposition figure dans une modification apportée en 2013 à l'arrêté royal du 12 janvier 2006 relatif à l'enregistrement comme aide-soignant).


19. is ingenomen met de specifieke aandacht voor handelsbelemmeringen achter de grenzen en de afstemming op het Europese acquis, maar merkt op dat er bij een aantal landen nog altijd ruimte is voor verdere onderhandeling over de verlaging van de tarieven; benadrukt dat de DCFTA's pas echte waarde krijgen voor de SMC's indien de EU bereid is om bijkomende inspanningen te leveren op gevoelig gebieden zoals de landbouw en modus IV-diensten; merkt in dit verband op dat de EU op het vlak van de landbouw een aanzienlijk handelsoverschot h ...[+++]

19. salue l'accent sur les obstacles transfrontaliers au commerce et l'alignement sur l'acquis de l'UE, mais note qu'il y a toujours de la place pour de nouvelles négociations sur des réductions des droits tarifaires avec certains pays; souligne que, pour que les ALEAC aient une réelle valeur pour les PSM, l'UE doit être prête à fournir des efforts supplémentaires dans des domaines sensibles comme l'agriculture et les services Mode IV; note, à cet égard, que l'UE présente en réalité un excédent commercial total significatif avec ces pays;


Is de geachte minister bereid, in samenspraak met zijn collega's, bijkomende inspanningen te leveren ?

L'honorable ministre est-il disposé, en concertation avec ses collègues, à faire des efforts supplémentaires ?


5. Kan de geachte minister aangeven of hij bereid is bijkomende inspanningen te doen inzake de behandeling van CVS patiënten, gezien tot op heden amper 850 patiënten werden onderzocht in de referentiecentra en er 30 000 CVS patiënten zijn ?

5. L'honorable ministre peut-il dire s'il est disposé à fournir des efforts supplémentaires pour que les patients soufrant du SFC soient traités, sachant que, jusqu'à présent, 850 patients à peine ont été examinés dans les centres de référence et que l'on dénombre 30 000 patients atteints de cette maladie ?


5. Kan de geachte minister aangeven of hij bereid is bijkomende inspanningen te doen inzake de behandeling van CVS-patiënten, gezien tot op heden amper 850 patiënten werden onderzocht in de referentiecentra en er 30 000 CVS-patiënten zijn ?

5. Peut-il dire s'il est disposé à fournir des efforts supplémentaires pour que les patients soufrant du SFC soient traités, sachant que, jusqu'à présent, 850 patients à peine ont été examinés dans les centres de référence et que l'on dénombre 30 000 patients atteints de cette maladie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horecasector ook bereid bijkomende inspanningen' ->

Date index: 2021-08-05
w