Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca
Horeca Federatie
Horeca-activiteit
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken
Omgaan met crisissituaties in de horeca
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Vertaling van "horeca gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen

suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers






Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de administratieve beslissing btw nr. E.T.127.190 van 26 november 2014 is voorzien in een implementatieperiode voorzien die afloopt op 1 januari 2016, en gedurende dewelke geen enkele sanctie zal toegepast worden om aan de horeca-exploitant de mogelijkheid te geven zich verder aan te passen aan het nieuwe systeem.

Suite à la décision administrative tva n° E.T.127.190 du 26 novembre 2014, une période d'implantation, qui prendra fin le 1er janvier 2016, pendant laquelle aucune sanction ne sera appliquée pour permettre à l'exploitant horeca de poursuivre son adaptation au nouveau système.


De inrichtingen van de HORECA-sector gelegen in toeristische attractiepolen zullen eveneens een verhoogde aandacht krijgen gedurende de zomerperiode.

Les établissements du secteur HORECA qui sont situés dans les lieux d'attraction touristiques méritent également un surcroît d'attention pendant l'été.


Gedurende de periode 2008 - 2009 verdubbelden zowel het aantal controles als het aantal gecontroleerde zaken in de horeca in het algemeen.

En 2008 et 2009, le nombre de contrôles comme le nombre d'établissements contrôlés ont doublé dans le secteur horeca en général.


Overigens, in het kader van de lancering van het concept Bobben in 2013, heeft het BIVV samengewerkt met de openbare vervoersmaatschappijen, de taxifederaties, de horeca, de catering, de Belgische Brouwers en de beroepsvereniging van verzekeraars. Deze partners verspreiden de boodschap onder het publiek via hun communicatiekanalen waardoor de boodschap kan versterkt worden gedurende het ganse jaar en op de juiste plaatsen.

Par ailleurs, dans le cadre du lancement du concept Bobber en 2013, l’IBSR a mis en place des partenariats avec les sociétés de transport en commun, la fédération des taxis, le secteur horeca, le secteur du catering, les brasseurs belges et l’union professionnelle des assureurs, qui relayent le message auprès du public par le biais de leurs canaux de communication, ce qui permet d’accroître la présence du message tout au long de l’année et aux endroits opportuns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betreurt dat door het ontbreken van algemene regelgeving over rookvrije ruimten in de meeste lidstaten (met name in de horeca- en vrijetijdssector) ongelijkheden ontstaan tussen verschillende beroeps- en sociaal-economische groepen; het is bijvoorbeeld drie maal waarschijnlijker dat werknemers in de horeca gedurende vijf uur per dag blootstaan aan tabaksrook dan bureaupersoneel;

2. déplore le fait que l'absence de réglementations exhaustives concernant les environnements sans tabac dans la plupart des États membres (en particulier dans les secteurs de l'hôtellerie et des loisirs) se traduit par des inégalités entre différents groupes professionnels et socio-économiques, les travailleurs du secteur hôtelier ayant trois fois plus de risques d'être exposés à la fumée de tabac pendant plus de cinq heures par jour que les personnes travaillant dans un bureau;


2. betreurt dat door het ontbreken van algemene regelgeving over rookvrije ruimten in de meeste lidstaten (met name in de horeca- en vrijetijdssector) ongelijkheden ontstaan tussen verschillende beroeps- en sociaal-economische groepen; het is bijvoorbeeld drie maal waarschijnlijker dat werknemers in de horeca gedurende vijf uur per dag blootstaan aan tabaksrook dan bureaupersoneel;

2. déplore le fait que l'absence de réglementations exhaustives concernant les environnements sans tabac dans la plupart des États membres (en particulier dans les secteurs de l'hôtellerie et des loisirs) se traduit par des inégalités entre différents groupes professionnels et socio-économiques, les travailleurs du secteur hôtelier ayant trois fois plus de risques d'être exposés à la fumée de tabac pendant plus de cinq heures par jour que les personnes travaillant dans un bureau;


3. betreurt dat door het ontbreken van algemene regelgeving over rookvrije ruimten in de meeste lidstaten (met name in de horeca- en vrijetijdssector) ongelijkheden ontstaan tussen verschillende beroeps- en sociaal-economische groepen; het is bijvoorbeeld drie maal waarschijnlijker dat werknemers in de horeca gedurende vijf uur per dag blootstaan aan tabaksrook dan bureaupersoneel;

3. déplore le fait que l'absence de réglementations exhaustives concernant les environnements sans tabac dans la plupart des États membres (en particulier dans les secteurs de l'hôtellerie et des loisirs) se traduit par des inégalités entre différents groupes professionnels et socio-économiques, les travailleurs du secteur hôtelier ayant trois fois plus de risques d'être exposés à la fumée de tabac pendant plus de cinq heures par jour que les personnes travaillant dans un bureau;


Daar de uitzonderingen waarin de bestreden wet voorziet op het algemene rookverbod in de horeca en op de bescherming van de rookvrije werkplaats, als gevolg hebben dat bepaalde categorieën van personen gedurende een bepaalde periode worden blootgesteld aan kankerverwekkende stoffen, betekent een beroep tot vernietiging tegen die uitzonderingen een bijdrage in de strijd tegen kanker.

Etant donné que les exceptions prévues par la loi attaquée à l'interdiction générale de fumer dans le secteur horeca et à la protection du lieu de travail exempt de fumée ont pour effet que certaines catégories de personnes sont exposées, pendant une période déterminée, à des substances cancérogènes, un recours en annulation dirigé contre ces exceptions contribue à la lutte contre le cancer.


De inrichtingen van de HORECA-sector gelegen in toeristische attractiepolen zullen eveneens een verhoogde aandacht krijgen gedurende de zomerperiode.

Les établissements du secteur HORECA qui sont situés dans les lieux d'attraction touristiques méritent également un surcroît d'attention pendant l'été.


Gedurende haar inleidende uiteenzetting herinnert mevrouw Onkelinx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, aan de recente discussie in de Senaat over het rookverbod (zie stuk Senaat, nr. 4-1392/1 e.v) en de keuze van de Senaat om een algemeen rookverbod in de horeca in te voeren vanaf 2012.

Lors de son exposé introductif, Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, rappelle la discussion qui a été menée récemment au Sénat à propos de l'interdiction de fumer (Do c. Sénat, nº 4-1392/1 et suivants) et le choix fait par le Sénat de décréter une interdiction générale de fumer dans le secteur horeca à partir de 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horeca gedurende' ->

Date index: 2023-07-24
w