Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hopen dat zij de nodige politieke stimulansen zullen " (Nederlands → Frans) :

Wij hopen dat zij de nodige politieke stimulansen zullen geven aan de cruciale vraagstukken betreffende matiging en financiering.

Nous espérons qu’ils insuffleront l’élan politique nécessaire aux débats sur les principes fondamentaux de l’atténuation et du financement.


21. merkt op dat het mogelijk is dat zowel de Verenigde Staten als de EU, gezien de groeiende mondiale en regionale relevantie van China, India en andere opkomende landen in Azië, hun aandacht en middelen in toenemende mate zullen verplaatsen naar het gebied langs de Stille Oceaan en deze regio bovenaan de agenda zullen zetten voor politieke investeringen, en de Noord-Atlantische dimensie en onderlinge samenwerking uiteindelijk als minder strategisch zullen beschouwen; me ...[+++]

21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique ...[+++]


De rol van de « attachés » ligt voornamelijk op het decentrale vlak : als vertegenwoordigers van de politiek verantwoordelijke, zal hen een grotere rol worden toebedeeld bij de identificatie, de financiering en de ontwikkeling van een project, en zullen zij niet telkens het fiat van « Brussel » nodig hebben bij de uitvoering van een project.

Le rôle des « attachés » se situe principalement au niveau décentralisé : en tant que représentants du responsable politique, ils se verront confier un rôle bien plus important lors de l'identification, du financement et du développement d'un projet et n'auront pas systématiquement besoin du fiat de « Bruxelles » pour mettre un projet à exécution.


Zo staat in verschillende artikels dat de politieke partijen zelf bepalen welke maatregelen zij nodig vinden en hoe ze de evaluatie van het Charter zullen aanpakken.

Certains articles disposent par exemple que les partis politiques déterminent eux-mêmes quelles mesures ils jugent utiles et comment ils procéderont à l'évaluation de la Charte.


De rol van de « attachés » ligt voornamelijk op het decentrale vlak : als vertegenwoordigers van de politiek verantwoordelijke, zal hen een grotere rol worden toebedeeld bij de identificatie, de financiering en de ontwikkeling van een project, en zullen zij niet telkens het fiat van « Brussel » nodig hebben bij de uitvoering van een project.

Le rôle des « attachés » se situe principalement au niveau décentralisé : en tant que représentants du responsable politique, ils se verront confier un rôle bien plus important lors de l'identification, du financement et du développement d'un projet et n'auront pas systématiquement besoin du fiat de « Bruxelles » pour mettre un projet à exécution.


De Brusselse Vlaamse kandidaten worden door de regering politiek vermoord want zij zullen de nodige kiesdrempel niet meer kunnen halen.

Le gouvernement tue politiquement les candidats flamands bruxellois car ils ne seront plus en mesure d'atteindre le seuil électoral nécessaire.


31. wijst erop dat de Franse regering onderzoek heeft laten verrichten op het gebied van politieke stimulansen voor belastingheffing, maar dat meer onderzoek nodig is; verzoekt de Commissie derhalve te onderzoeken in hoeverre verschillende benaderingen van de verlening van hulp, zoals giften tegenover leningen, kunnen bijdragen tot het beperken of compenseren van eventuele negatieve effecten van hulp op het creëren van ontvangsten ...[+++]

31. observe que le gouvernement français a commandé des études sur les incitations politiques en faveur de la fiscalité, mais qu'il faut aller plus loin; demande par conséquent à la Commission d'étudier si d'autres méthodes d'octroi de l'aide, par exemple des subventions plutôt que des prêts, pourraient contribuer à limiter ou à compenser les effets potentiellement négatifs de l'aide sur l'accroissement des recettes publiques, et si l'aide budgétaire et les améliorations de la transparence et de l'efficacité de la gestion des dépense ...[+++]


3. merkt op dat de afhankelijkheidsratio zal verdubbelen en tegen 2050 tot 51% zal zijn gestegen, terwijl de actieve bevolking naar verwachting met 30 miljoen zal dalen; dringt erop aan dat het arbeidspotentieel volledig en doelmatig wordt benut om zeker te stellen dat onze pensioen- en zorgstelsels worden bestendigd; merkt op dat dit proces aanzienlijk kan worden vergemakkelijkt als het Europese particuliere bedrijfsleven de nodige politieke ...[+++] steun en economische stimulansen krijgt om beter te presteren op het vlak van investeringen, OO, innovatie en scholing en zo bijdraagt aan economische groei en hoge werkgelegenheid; is derhalve van mening dat alle nieuwe maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten bijdragen aan een verantwoord beheer van de overheidsfinanciën;

3. constate que le taux de dépendance devrait doubler pour passer à 51 % d'ici à 2050, alors que la population en âge de travailler devrait diminuer de 30 millions de personnes; insiste pour que le potentiel de main-d'œuvre soit pleinement et efficacement utilisé, afin de parvenir à rendre durables les systèmes de retraite et de soins de santé; relève que ce processus pourrait être amplement facilité si le secteur privé européen recevait un soutien politique et des incitations économiques valables afin d'améliorer ses résultats en matière d'investissements, de recherche et développement, d'innovation et de formation, contribuant ainsi ...[+++]


Nu de staatshoofden en regeringsleiders aandacht besteden aan de sociale dimensie van de EU, is het te hopen dat de stroomlijning van de OCM de nodige politieke steun krijgt om te slagen.

La Commission espère que la présente proposition de rationalisation de la MOC, parce qu’elle s’inscrit dans le droit fil de l’intérêt porté par les chefs d’État ou de gouvernement à la dimension sociale de l’Union européenne, pourra bénéficier de l’appui politique ferme dont elle a besoin pour être couronnée de succès.


Bovendien is het te hopen dat de ecologische en politieke ontwikkelingen in Oost-Azië ertoe zullen leiden dat men zich beter bewust wordt van de noodzaak de grote milieuproblemen in de regio aan te pakken en sociale grondrechten voor iedereen te waarborgen.

Il faut espérer, au demeurant, que l'évolution de la situation en Asie de l'Est dans les domaines de l'écologie et de la politique contribuera à une conscience plus aiguë de la nécessité de s'attaquer aux problèmes d'une rare ampleur qui menacent l'environnement dans cette région du monde et de garantir à tous les citoyens des droits sociaux fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopen dat zij de nodige politieke stimulansen zullen' ->

Date index: 2024-07-17
w