Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Traduction de «hopelijk met enig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

programme de diversification et de développement au bénéfice de pays latino-américains producteurs de bananes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na enige vertraging is de ontwikkeling van het luchtvaartcontrolesysteem en het veiligheidscontrolesysteem in 1999 voortgezet. Hopelijk wordt er voor elk van de projecten in het jaar 2000 een aannemer gevonden.

Après quelques retards, la mise en place des systèmes d'investigation aéronautique et de gestion de la sécurité a progressé en 1999 et, selon toute vraisemblance, un attributaire sera trouvé pour chacun des systèmes avant la fin de l'an 2000.


Hopelijk biedt de overheveling van vreemdelingenzaken door de wet van 15 september 2006 hier enig soelaas.

L'on peut espérer que le transfert du contentieux des étrangers institué par la loi du 15 septembre 2006 apportera quelque soulagement.


Hopelijk biedt de overheveling van vreemdelingenzaken door de wet van 15 september 2006 hier enig soelaas.

L'on peut espérer que le transfert du contentieux des étrangers institué par la loi du 15 septembre 2006 apportera quelque soulagement.


Het enige gevolg is dat onnuttige verplaatsingen worden veroorzaakt (advocaat naar gevangenis), of dat grote vertraging wordt opgelopen (advocaat stuurt verzoekschrift met de post naar gevangenis; gedetineerde moet het terugsturen, en heeft hopelijk postzegels.).

On ne fait ainsi que provoquer des déplacements inutiles (l'avocat doit aller à la prison) ou des retards importants (l'avocat envoie la requête par la poste à la prison; le détenu doit la renvoyer; il est à espérer qu'il ait des timbres .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de begeleidende maatregelen voor de bananensector betreft, kan ik alleen maar onderstrepen, en als handelscommissaris doe ik dat hopelijk met enig effect, dat zij integraal gekoppeld zijn aan de Overeenkomst van Genève, die een einde heeft gemaakt aan het langste handelsconflict dat wij binnen de WTO en de GATT hebben gehad en dat bijna twintig jaar heeft geduurd.

S’agissant des mesures d’accompagnement dans le secteur de la banane, je ne peux que souligner, avec - je l’espère - une certaine résonance eu égard à ma fonction de commissaire au commerce, qu’elles sont intégralement liées à l’accord de Genève, qui a mis un terme au différend commercial le plus long dans l’histoire de l’OMC et du GATT, qui perdurait depuis près de 20 ans.


Mag ik, in wat vandaag hopelijk de enige keer zal zijn dat ik de scheiding tussen kerk en staat, religie en politiek schend, voor u bidden en u mijn zegen geven; moge God u allen en voor alles wat u doet, zegenen.

Dans ce qui, je l’espère, sera aujourd’hui ma seule violation de la séparation entre l’Église et l’État, la religion et la politique, je prie pour que Dieu vous bénisse tous et tout ce que vous faites.


Ik heb echter besloten hier te blijven om naar jullie te luisteren en hopelijk in enige mate de europeanisering van het spoorvervoer te versterken.

J'ai néanmoins décidé de rester ici pour vous écouter et pour, je l'espère, contribuer jusqu'à un certain point à l'européanisation du transport ferroviaire.


23. beklemtoont dat, hoewel zij hopelijk op langere termijn niet meer nodig zullen zijn, quota momenteel het enige middel zijn waardoor vrouwen tijdens de wederopbouw van hun land belangrijke politieke taken op besluitvormingsniveau kunnen vervullen en hun politieke aanwezigheid aan de onderhandelingstafel kan worden verzekerd; steunt op dat vlak de aanbevelingen van voornoemde Resolutie 1325 en de resolutie van het Europees Parlement van 30 november 2000("over de rol van ...[+++]

23. souligne, bien qu'il soit souhaitable, à terme, de ne plus avoir recours aux quotas, que ceux-ci sont actuellement le seul moyen de permettre à des femmes d'assumer, dans la reconstruction d'un pays, des rôles décisionnels politiques importants et d'assurer leur présence politique à la table des négociateurs; soutient les recommandations de la Résolution 1325 et la résolution du Parlement européen du 30 novembre 2000 ("participation des femmes au règlement pacifique des conflits") qui veulent que la participation des femmes soit d'au moins 40% sur l'ensemble du processus de paix, c'est-à-dire dans les missions de médiation, de maint ...[+++]


Hopelijk hebben wij als Belgische parlementsleden kunnen bijdragen tot enige evolutie in dit moeilijke debat, door de verschillende bezoeken aan Tunesië van commissieleden, ook in het kader van het adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

J'espère que nous, parlementaires belges, avons pu faire évoluer ce débat difficile, en nous rendant à plusieurs reprises en Tunisie dans le cadre des différentes commissions dont nous sommes membres ou dans le cadre du Comité Égalité hommes/femmes.


Hopelijk komt er enig schot in dit dossier, want ik vraag al sinds 2005 of langer om dat probleem in Europees verband op te lossen.

Espérons que ce dossier progresse, car je demande depuis 2005 déjà, voire plus longtemps, la résolution de ce problème dans le cadre européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopelijk met enig' ->

Date index: 2023-12-30
w