Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «hoorzittingen van vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoorzittingen van vandaag zullen uiteraard gevolgd worden door politieke besprekingen, met als doel eventueel een meerderheid te vinden die de Grondwet wil wijzigen, wat natuurlijk een ruime consensus veronderstelt.

Cette journée d'auditions sera forcément suivie de discussions politiques afin de dégager, éventuellement, une majorité susceptible de modifier la Constitution, ce qui suppose un large consensus.


De hoorzittingen van vandaag hebben aangetoond hoe belangrijk de elektronische cheque is in het drukken van de kosten.

Les auditions d'aujourd'hui ont démontré l'intérêt du chèque électronique pour la diminution des coûts.


De hoorzittingen van vandaag hebben aangetoond hoe belangrijk de elektronische cheque is in het drukken van de kosten.

Les auditions d'aujourd'hui ont démontré l'intérêt du chèque électronique pour la diminution des coûts.


Hoorzittingen van minderjarige kinderen is echter een specifiek geval en kent ook vandaag reeds een specifieke regeling (artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek).

Toutefois, les auditions d'enfants mineurs constituent un cas spécifique et sont déjà soumises elles aussi à une réglementation spécifique (article 931 du Code judiciaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben vandaag ook niet voor het college van commissarissen gestemd, omdat het gebrek aan ambitie dat veel van de kandidaten aan de dag legden tijdens hun hoorzittingen nauwelijks hoop biedt op de sterke Commissie waar de Europese Unie behoefte aan heeft.

Ils n’ont pas plus voté aujourd’hui pour le collège des commissaires, l’absence d’ambition manifestée par nombre de ses membres pendant leurs auditions ne laissant guère espérer la Commission forte dont l’UE a besoin.


We hebben in de commissie een bijzonder intensief debat gevoerd over de verslagen die vandaag op de agenda staan, er zijn meer dan 200 amendementen ingediend, er zijn 40 compromisamendementen uitgewerkt, en er hebben twee hoorzittingen met deskundigen en belanghebbenden plaatsgevonden, dat alles in nauwe samenwerking met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Notre commission a tenu des débats très énergiques sur les rapports qui sont présentés aujourd’hui, avec plus de 200 amendements, 40 amendements de compromis et deux auditions d’experts et de parties concernées, tout cela en étroite coopération avec la commission des droits de la femme de l’égalité des genres.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na een jaar van hoorzittingen en vragen zetten we vandaag een punt achter het werk van de Tijdelijke Commissie CIA.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après une année d’auditions et d’interviews, nous allons aujourd’hui clôturer les travaux de la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers.


De verklaringen van de heer Solana en de heer De Vries tijdens de hoorzittingen dat hun geen overtreding van de wet door een lidstaat bekend is, moeten omwille van de volledigheid in het verslag worden vermeld, evenals het feit dat er tot op de dag van vandaag geen enkel bewijs is voor de zogenaamde geheime gevangenissen in de Europese Unie.

L’exhaustivité exige donc que les déclarations de M. Solana et M. de Fries lors de leur audition respective nous apprenant qu’ils n’étaient au courant d’aucune violation de la loi de la part d’un État membre soient reprises dans le rapport au côté du fait qu’aucune preuve n’a été fournie, à ce jour, sur l’existence de soi-disant prisons secrètes dans l’Union européenne.


Ik denk dat wij het nieuwe Parlement er in dit verband op moeten wijzen dat zij de hoorzittingen in het najaar uitermate serieus moeten nemen. Ook ten aanzien van de tien Commissarissen die vandaag aantreden.

Je pense qu’à cet égard, nous devons attirer l’attention du nouveau Parlement sur le fait qu’il devrait prendre les auditions de cet automne très au sérieux, en ce qui concerne également les dix commissaires qui entrent en fonction aujourd’hui.


De tekst die vandaag wordt voorgelegd aan onze assemblee is eerder een collectief werk van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden dan van de auteurs van het oorspronkelijke voorstel, aangezien de oorspronkelijke tekst naar aanleiding van de debatten en de hoorzittingen substantieel en in positieve zin werd aangepast.

Le texte soumis ce jour à notre assemblée est davantage l'oeuvre collective de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives que le travail des auteurs de la proposition initiale, tant les changements apportés par nos débats, nos auditions et nos discussions sont substantiels et positifs.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     hoorzittingen van vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzittingen van vandaag' ->

Date index: 2022-03-11
w