Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoorzitting heeft tot zeer interessante gedachtewisselingen » (Néerlandais → Français) :

Deze hoorzitting heeft tot zeer interessante gedachtewisselingen geleid.

Cette audition fut l'occasion d'échanges très intéressants.


Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat de FOD Economie een zeer interessante studie over de autoverzekering BA bij jongeren heeft uitgevoerd in 2013.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le SPF Economie a mené, en 2013, une enquête très intéressante sur l'assurance automobile RC chez les jeunes.


De heer Schwab heeft een zeer interessante vraag gesteld, namelijk de vraag of er bij de grenswaarden voor de conservering overgangsperiodes moeten komen, die in de loop van het compromis tussen de wetgevers zijn geschrapt.

M. Schwab a soulevé une question fort intéressante, celle de savoir si nous devrions avoir des échéances de transition pour les valeurs seuils de conservation de l'Annexe 6 qui ont été supprimées suite au compromis entre les parties.


Het Europees Parlement heeft diverse zeer interessante verslagen geproduceerd[6], en zowel het Europees Economisch en Sociaal Comité als het Comité van de Regio's werden om advies gevraagd[7].

Le Parlement européen a établi plusieurs rapports très intéressants[6], et tant le Comité économique et social européen que le Comité des régions ont été invités à émettre un avis[7].


Het Europees Parlement heeft diverse zeer interessante verslagen geproduceerd[6], en zowel het Europees Economisch en Sociaal Comité als het Comité van de Regio's werden om advies gevraagd[7].

Le Parlement européen a établi plusieurs rapports très intéressants[6], et tant le Comité économique et social européen que le Comité des régions ont été invités à émettre un avis[7].


Ik wil al mijn collega’s uit de begrotingscommissie danken en ook u, dames en heren, voor het zeer interessante en snelle door ons verrichte werk en voor de zeer succesvolle door ons georganiseerde hoorzitting.

Permettez-moi de remercier l’ensemble de mes collègues de la commission des budgets, de même que vous tous, mesdames et messieurs, pour le travail très intéressant et rapide que nous avons accompli et pour l’audience très efficace que nous avons organisée.


Ik wil al mijn collega’s uit de begrotingscommissie danken en ook u, dames en heren, voor het zeer interessante en snelle door ons verrichte werk en voor de zeer succesvolle door ons georganiseerde hoorzitting.

Permettez-moi de remercier l’ensemble de mes collègues de la commission des budgets, de même que vous tous, mesdames et messieurs, pour le travail très intéressant et rapide que nous avons accompli et pour l’audience très efficace que nous avons organisée.


Ik ben het Europees Parlement bijzonder dankbaar voor zijn steun bij deze moeilijke exercitie, en ik ben in het bijzonder dankbaar voor de vele zeer waardevolle gedachtewisselingen die ik met de voorzitters en leiders heb gehad tijdens mijn gesprekken met de Commissie buitenlandse zaken, die een belangrijke rol heeft gespeeld bij de totstandkoming van dit mechanisme.

Je tiens à exprimer ma profonde gratitude au Parlement européen pour le soutien qu’il a apporté à cette tentative difficile et je suis particulièrement reconnaissante pour les nombreux et très utiles échanges de vues que j’ai pu avoir avec les présidents et dirigeants de commissions dans mes discussions avec la commission des affaires étrangères, qui est l’instigatrice de ce mécanisme.


Ieder die aan deze hoorzitting heeft deelgenomen, heeft het woord kunnen voeren. Het gaat hier niet alleen om Microsoft; er zijn ook elders klagers, en er zijn nog een aantal andere zeer interessante Amerikaanse ondernemingen.

Il ne s’agit pas seulement de Microsoft; il existe des plaignants ailleurs et il y a quelques autres sociétés américaines vraiment intéressantes.


Overwegende de argumenten van de GemOP tijdens haar hoorzitting, om deze vertraging te verklaren : daar het een kleine gemeente betreft is er geen talrijk personeel voor het beheer van stedenbouw en de gemeente was belast met twee zeer belangrijke dossiers, die haar energie gedurende verschillende jaren heeft opgeslorpt : de verbreding tot 4 sporen van lijn 161 (met inbegrip van de onderhandelingen met de NMBS) en de opmaak van het ...[+++]

Considérant les arguments avancés par la Commune, lors de son audition, pour expliquer ce retard : étant une petite commune, le personnel administratif et technique qui gère l'urbanisme n'est pas très nombreux, et la Commune a dû s'occuper de deux dossiers très importants, qui ont mobilisé son énergie pendant plusieurs années : l'élargissement à 4 voies de la ligne 161 (comprenant les négociations avec la SNCB) et l'élaboration du Plan communal de mobilité, avec les procédures de consultation et de concertation qui l'accompagnent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzitting heeft tot zeer interessante gedachtewisselingen' ->

Date index: 2024-08-27
w