Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoorn van afrika moeten voldoende » (Néerlandais → Français) :

33. benadrukt het feit dat de EU-steun in de Hoorn van Afrika indien mogelijk niet mag worden verleend in de vorm van rechtstreekse begrotingssteun, maar moet worden toegekend voor het bereiken van specifieke doelstellingen op basis van duidelijke prestatie-indicatoren; is van mening dat, wanneer de steun toch moet worden verleend in de vorm begrotingssteun, zij afhankelijk moet worden gesteld van het halen van specifieke doelstellingen; is van mening dat programma's die gericht zijn op de ondersteuning van de EU-strategie voor de Hoorn van Afrika, moeten ...[+++]unnen profiteren van gemengde middelen, d.w.z. dat financiering voor deze programma's dus open moet staan voor andere internationale donoren, op basis van duidelijke gezamenlijke normen, zodat een gecoördineerde, uniforme aanpak van alle donoren mogelijk wordt en het risico op tegenstrijdige benaderingen of overlappingen tot een minimum wordt beperkt; is van mening dat de EU op dezelfde manier ook moet kunnen deelnemen aan de financiering van programma's van derde partijen in de regio, op voorwaarde dat volledige naleving van de voorschriften inzake financiële bijstand van de EU aan derde landen kan worden gegarandeerd;

33. insiste sur le fait que, dans la mesure du possible, l'assistance apportée par l'Union dans la Corne de l'Afrique ne devrait pas prendre la forme d'un soutien budgétaire direct, mais qu'elle devrait être accordée en vue d'atteindre des objectifs spécifiques sur la base d'indicateurs de performances; estime que, dans les cas où l'aide doit prendre la forme d'un soutien budgétaire, ce soutien devrait être subordonné à la réalisation d'objectifs spécifiques; pense que les programmes visant à soutenir la stratégie de l'Union europée ...[+++]


Dit betekent dat wij derde landen moeten ondersteunen bij het opbouwen van hun capaciteit op het gebied van migratie- en grensbeheer, en dat wij ons moeten inzetten voor de stabilisatie en ontwikkeling van deze regio's in Afrika, van de Sahel tot de Hoorn van Afrika, alsmede het noorden van Afrika.

Cela exige un engagement ferme à soutenir le renforcement des capacités des pays tiers dans le domaine de la migration et de la gestion des frontières, ainsi que de la stabilisation et du développement de ces régions d’Afrique, du Sahel à la Corne de l’Afrique et à l’Afrique du Nord.


De jongste twee jaar heeft de wereld het hoofd moeten bieden aan tal van grote crisissen : Haïti, Pakistan, de Sahel in 2010 ; Libië/Noord-Afrika, Ivoorkust, de Hoorn van Afrika in 2011, zonder het ernstig gevaar voor een humanitaire crisis in Niger en Zuid-Soedan tegen het einde van het jaar uit het oog te verliezen.

Le monde a du faire face à de nombreuses crises majeures ces 2 dernières années : Haïti, le Pakistan, le Sahel en 2010 ; la Lybie/Afrique du nord, la Côte d’Ivoire, la Corne de l’Afrique en 2011 avec des risques importants de crise humanitaire au Niger et Sud Soudan d’ici la fin de l’année.


We moeten in onze budgettaire planning rekening houden met mogelijk nieuwe rampen en ondanks de bijzonder ernstige omvang van de crisis in de Hoorn van Afrika, kan jammer genoeg niet worden uitgesloten dat zich tegen eind 2011 nog andere crisissen zullen voordoen, zoals bijvoorbeeld in Niger en Zuid-Soedan.

Nous devons tenir compte de potentielles nouvelles catastrophes dans notre planification budgétaire et si la crise dans la Corne de l’Afrique est particulièrement importante, elle ne sera malheureusement pas la dernière de 2011. D’autres crises humanitaires sont à prévoir d’ici la fin de l’année (le Niger et le Sud Soudan par exemple).


Vanwege de noodzaak van een regionale aanpak van de met elkaar verband houdende uitdagingen waarmee de regio te kampen heeft, zal de SVEU voor de Hoorn van Afrika nauw overleg moeten voeren met de SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan, die deze twee landen zal blijven aansturen.

Compte tenu de la nécessité d’une approche régionale des défis interdépendants auxquels est confrontée la région, le RSUE pour la Corne de l’Afrique agit en étroite concertation avec le RSUE pour le Soudan et le Soudan du Sud, qui conserve la responsabilité principale pour ces deux pays.


3. benadrukt dat de conflicten in de Hoorn van Afrika moeten worden benaderd met een alomvattende, conflict-sensitieve, regionale aanpak die het mogelijk maakt een alomvattende respons te formuleren voor de regionale dynamiek en conflictsystemen;

3. souligne que les conflits dans la Corne de l'Afrique doivent être abordés dans le cadre d'une approche régionale globale, axée sur la gestion des conflits, permettant de s'attaquer à tous les aspects de la dynamique régionale et des mécanismes de conflits;


In het verslag wordt terecht opgemerkt dat er naar ownership moet worden gestreefd: de landen in de Hoorn van Afrika moeten deze strategie concrete politieke invulling geven, en dat zal ook op het niveau van de Europese Unie moeten geschieden.

Comme le souligne justement le rapport, il importe qu’il y ait un véritable ownership, une véritable appropriation politique de cette stratégie de la part des pays de la Corne, mais aussi au niveau européen.


In het verslag wordt terecht opgemerkt dat er naar ownership moet worden gestreefd: de landen in de Hoorn van Afrika moeten deze strategie concrete politieke invulling geven, en dat zal ook op het niveau van de Europese Unie moeten geschieden.

Comme le souligne justement le rapport, il importe qu’il y ait un véritable ownership , une véritable appropriation politique de cette stratégie de la part des pays de la Corne, mais aussi au niveau européen.


3. benadrukt dat de conflicten in de Hoorn van Afrika moeten worden benaderd met een alomvattende, conflict-sensitieve, regionale aanpak die het mogelijk maakt een alomvattende respons te formuleren voor de regionale dynamiek en conflictsystemen;

3. souligne que les conflits dans la Corne de l'Afrique doivent être abordés dans le cadre d'une approche régionale globale, axée sur la gestion des conflits, permettant de s'attaquer à tous les aspects de la dynamique régionale et des mécanismes de conflits;


Dit is een belangrijke stap die de bij het conflict betrokken partijen de mogelijkheid moet bieden de onderhandelingen te hervatten die moeten leiden tot een algemene en duurzame vredesregeling niet alleen in Soedan, maar in het gehele gebied van de Hoorn van Afrika.

Ceci constitue un pas important qui devrait permettre aux parties en conflit de reprendre les n gociations devant mener un r glement de paix global et durable non seulement au Soudan, mais dans toute la r gion de la Corne de l'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorn van afrika moeten voldoende' ->

Date index: 2021-04-17
w