Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "hoopt ten aanzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie hoopt dat deze analyse de regeringen, de gegevensbeschermingsautoriteiten en de marktdeelnemers zal helpen om duidelijk te maken wat er moet worden gedaan om te komen tot een betere toepassing van de richtlijn in de EU, met een doortastender rechtshandhaving, een betere naleving en een sterkere bewustmaking van de betrokkenen en de voor de verwerking verantwoordelijken ten aanzien van hun rechten en verplichtingen.

La Commission espère que cette analyse aidera les gouvernements, les autorités chargées de la protection des données et les opérateurs à clarifier ce qu'il convient de faire pour améliorer l'application de la directive dans l'UE, en en améliorant la mise en oeuvre, en en accentuant le respect et en sensibilisant davantage les personnes concernées et les responsables du traitement à leurs droits et obligations.


7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevestiging van de Rekenkamer te verkrijgen;

7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 euros, sur les 19 500 000 euros de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n’avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l’exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce sujet et attend d'en recevoir confirmation de la part de la Cour des comptes;


7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevestiging van de Rekenkamer te verkrijgen;

7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 EUR, sur les 19 500 000 EUR de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n'avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l'exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce sujet et attend d'en recevoir confirmation de la part de la Cour des comptes;


7. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het Bureau betreffende het jaar 2009 een overdracht meldt van 19 500 000 EUR (38% van de vastleggingen van het Bureau) en dat circa 14 800 000 EUR hiervan bedoeld was voor activiteiten die aan het eind van het jaar nog niet waren uitgevoerd (of, in enkele gevallen, goederen die niet waren ontvangen voor diensten die zich over meer dan één begrotingsjaar kunnen uitstrekken); herinnert het Bureau er derhalve aan terzake actie te ondernemen en hoopt ten aanzien hiervan een bevestiging van de Rekenkamer te verkrijgen;

7. fait remarquer que la Cour des comptes, dans son rapport annuel pour l'exercice 2009, signale que quelque 14 800 000 EUR, sur les 19 500 000 EUR de crédits reportés (soit 38 % des engagements de l'Agence en 2009), correspondaient à des actions qui n'avaient pas encore été mises en œuvre à la fin de l'exercice (ou, dans certains cas, à des biens non livrés pour des services qui peuvent s'étendre sur plus d'un exercice); rappelle donc à l'Agence de bien vouloir agir à ce sujet et attend d'en recevoir confirmation de la part de la Cour des comptes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hoopt dat ontwikkelingssamenwerking een belangrijker thema zal worden in de loop van 2015, een cruciaal jaar waarin een diepgaande reflectie nodig zal zijn, met name ten aanzien van het vervolg op de MDG; wenst dat de Commissie 2015 doopt tot "Europees jaar van de ontwikkeling";

exprime son espoir de thématiser plus particulièrement la coopération au développement au cours de l’année 2015, année charnière au cours de laquelle une réflexion profonde s’impose, et notamment au regard des suites à réserver aux OMD; souhaiterait voir la Commission consacrer 2015 «Année européenne pour le développement»;


29. hoopt ten aanzien van staatssteun voor regionale doelen dat de ultraperifere regio's bedrijfssteun kunnen blijven ontvangen die niet geleidelijk wordt verminderd en waar geen tijdslimiet aan is verbonden, en dat de bijstand kan worden uitgebreid naar de vervoerssector op voorwaarde dat de regels voor overheidsaankopen een faire prijsvaststelling door de betrokken bedrijven garanderen; dat de ultraperifere regio's kunnen blijven profiteren van een hoger bedrag boven dat van de initiële investeringssteun; dat de roerende vervoersactiva ten aanzien van de initiële investering tot de subsidiabele kosten zullen worden gerekend; dat de ultraperifere regio's ...[+++]

29. demande que, dans le cadre des aides d'État à finalité régionale, les régions ultrapériphériques puissent continuer à bénéficier d'aides au fonctionnement non dégressives qui ne soient pas limitées dans le temps, qu'il soit possible de les étendre au secteur des transports, dans la mesure où les règles relatives aux marchés publics garantissent la fixation de prix équitables par les entreprises concernées, et que ces régions puissent continuer à bénéficier d'un pourcentage supplémentaire en ce qui concerne l'intensité des aides attribuées à l'investissement initial; demande également que les actifs mobiliers des transports soient in ...[+++]


11. hoopt ten aanzien van het asielbeleid dat deze Europese Raad het pad heeft geëffend voor doorslaggevende vooruitgang, door van de EU één gebied in asiel- en vluchtelingenkwesties te maken door middel van

11. espère, s'agissant de la politique en matière d'asile, que ce Conseil européen aura ouvert la voie à des progrès décisifs, en faisant de l'Union européenne un seul espace pour ce qui est des questions concernant l'asile et les réfugiés, par la voie


Daarnaast hoopt het Comité dat de lacunes van artikel 129 A van het Verdrag worden aangevuld, dat de Commissie concrete voorstellen formuleert ten aanzien van de garantie op consumptiegoederen en service na verkoop en dat de werkingssfeer van Richtlijn 85/374/EEG inzake produktaansprakelijkheid wordt uitgebreid tot onbewerkte landbouwprodukten.

A propos du cadre législatif, le Comité souhaite, outre une correction des lacunes de l'article 129 A du Traité, que la Commission fasse des propositions fermes sur les garanties de biens de consommation et les services après-vente, ainsi que sur l'inclusion des produits agricoles non transformés dans le champ de la directive 85/374/CEE sur la responsabilité du fait des produits défectueux.


De Europese Unie wil haar grote tevredenheid uitspreken over het staakt-het- vuren dat in Libanon is bereikt en hoopt dat hiermee een einde komt aan het geweld en dat de vredesonderhandelingen ook ten aanzien van Libanon zullen worden voortgezet, met de tenuitvoerlegging van Resolutie nr. 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, zodat wordt bijgedragen tot het bereiken van een billijke, duurzame en algemene vrede in het Midden-Oosten.

L'Union européenne tient à exprimer la profonde satisfaction que lui inspire le cessez-le-feu intervenu au Liban et espère qu'il mettra un terme à la violence et que les négociations de paix se poursuivront également sur le volet libanais, assurant la mise en oeuvre de la résolution 425 du Conseil de sécurité de l'ONU et contribuant à instaurer une paix juste, durable et globale au Moyen-Orient.


De Commissie heeft inbreukprocedure ten aanzien van Griekenland ingeleid wegens niet-tenuitvoerlegging, doch hoopt dat de richtlijn binnenkort zal worden uitgevoerd op grond van een ontwerp-wet die begin 1995 bij het Griekse parlement zal worden ingediend. De richtlijn verplicht krediet- en financiële instellingen hun cliënten om identificatie te verzoeken wanneer zij een zakelijke relatie aanvangen (met name de opening van een rekening of het aanbieden van kluisfaciliteiten), wanneer een enkele transactie of verbonden transacties mee ...[+++]

La directive oblige les établissements de crédit et les institutions financières à exiger l'identification de tous leurs clients lorsqu'ils nouent des relations d'affaires (en particulier lorsqu'ils ouvrent un compte ou des livrets ou offrent des services de garde des avoirs), en cas de transaction dont le montant atteint ou excède 15 000 écus, qu'elle soit effectuée en une seule ou en plusieurs opérations liées, ou lorsqu'ils soupçonnent une opération de blanchiment de capitaux (même si le montant sur lequel porte la transaction est inférieur au seuil fixé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoopt ten aanzien' ->

Date index: 2021-12-18
w