Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de hoop
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Counselen inzake hoop
Hoop geven
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Vertaling van "hoop waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir




normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. benadrukt de dringende behoefte aan een proces van nationale verzoening waaraan alle gematigde politieke en maatschappelijke krachten in Egypte deelnemen, zonder welk het grootste land van de Arabische lente de hoop die zijn bevolking sinds 2011 koestert, nog meer zal teleurstellen; roept de gemachtigde onderdelen van de Moslimbroederschap op om dit proces actief te steunen en eraan deel te nemen; verzoekt alle partijen hun opruiende taal te matigen en zich te verbinden tot vreedzame politieke meningsuiting;

9. souligne l'urgence d'un processus de réconciliation nationale, associant toutes les forces politiques et sociales modérées en Égypte, à défaut de quoi le plus grand pays du Printemps arabe s'éloignera des espoirs populaires suscités en 2011; invite les composantes modérées des Frères musulmans à soutenir activement ce processus et à y prendre part; invite toutes les parties à mettre un frein à leurs propos incendiaires et à s'engager sur la voie de l'expression politique pacifique;


74. benadrukt de noodzaak van een beleid dat voorziet in de volledige eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, met name de vrijheid van vereniging en de vrijheid om te demonstreren; spreekt de hoop uit dat de verwachte herziening van de Algerijnse grondwet zal plaatsvinden in het kader van een open en transparant proces waaraan vertegenwoordigers van alle politieke stromingen in het land deelnemen, zodat zij kan bijdragen aan de consolidering van de democratie en de rechtsstaat; wijst op het soepele verloop van d ...[+++]

74. souligne la nécessité d'une politique à même de garantir pleinement les droits de l'homme et les libertés fondamentales, en particulier la liberté d'association et de manifestation; espère que la révision prévue de la Constitution se fera dans le cadre d'un processus transparent et ouvert à la participation de toutes les sensibilités politiques du pays, de manière à contribuer à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit; note avec satisfaction le bon déroulement de la mission d'observation électorale de l'Union européenne dépêchée en Algérie à l'occasion des élections législatives du 10 mai 2012; rappelle les recomma ...[+++]


Ik hoop dat het College de voorstellen waaraan wij werken op 31 maart zal aannemen.

J’espère que le 31 mars, le collège adoptera les propositions sur lesquelles nous travaillons.


Nog één opmerking, mijnheer de Voorzitter, over de interparlementaire dialoog, waaraan wij allemaal vanzelfsprekend veel belang hechten; ik denk en hoop dat de volgende Eurolat-vergadering in staat zal zijn zich te ontworstelen aan dat enigszins formele en, als ik eerlijk ben, weinig zinvolle kader dat veel van onze bijeenkomsten kenmerkt, en ik hoop van harte dat Eurolat van invloed zal zijn op het nationaal debat in die landen.

Dernière remarque, Monsieur le Président, concernant le problème du dialogue interparlementaire, auquel nous attachons tous une grande importance, c’est évident. Je pense et j’espère que la prochaine assemblée EuroLat sera en mesure de trouver une issue à ce cadre quelque peu formel et, franchement, peu efficace, qui caractérise nombre de nos réunions. J’espère sincèrement que cela aura également un impact sur le débat national dans ces pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op televisie hebben we allemaal de zevenjarige Aida Sidakova zien terugkeren uit, naar we dachten, de dood. Kinderen die overleven staan symbool voor de hoop waaraan de menselijke geest zoveel behoefte heeft wanneer we geconfronteerd worden met zulke barbaarse daden.

Les enfants qui survivent, comme la petite Aïda Sidakova - âgée de sept ans et qui nous semblait sur nos écrans de télévision à l’article de la mort -, symbolisent l’espoir dont notre esprit humain est assoiffé devant un tel acte de barbarie innommable.


De EU wil Swaziland de verzekering geven dat zij haar steun blijft verlenen aan het proces van grondwetsherziening waaraan alle geledingen van de samenleving van Swaziland moeten deelemen, in de hoop dat dit proces zal kunnen worden bespoedigd en te zijner tijd tot een goed resultaat zal leiden.

L'UE tient à assurer le Swaziland qu'elle continue à soutenir le processus de révision constitutionnelle, auquel doivent participer tous les secteurs de la société du Swaziland, dans l'espoir qu'il pourra être accéléré et mené à bonne fin en temps voulu.


- Ik hoop dat de campagne die de minister plant, en de verbetering van het statuut waaraan zij werkt, het probleem zullen oplossen en dat de geplande vorming zal beantwoorden aan de kwaliteitsvereisten.

- J'espère que la campagne prévue par la ministre et l'amélioration du statut à laquelle elle travaille résoudront le problème et que la formation organisée répondra aux exigences de qualité.


Gelet op de juridische kritiek waaraan de rondzendbrief blootstaat, vrees ik echter dat zij de homoseksuele gemeenschap valse hoop heeft gegeven.

Cependant, au vu des critiques juridiques que génère votre circulaire, je crains que vous n'ayez donné de faux espoirs à la communauté homosexuelle.


Als dit voorstel tot een goed einde wordt gebracht, wat ik hoop, zal het echt een stap voorwaarts zijn die niet enkel in de geneeskunde voor een ommekeer zal zorgen, aangezien kwalificaties zullen vereist zijn om bepaalde esthetisch-medische handelingen te stellen, maar ook de patiënten zal beschermen die zich soms zonder goed na te denken in een medische praktijk storten die steeds meer moet optornen tegen commerciële praktijken waaraan we het hoofd moeten bieden.

Pour autant que - comme je l'espère - cette proposition aboutisse, il s'agira vraiment d'une avancée qui va non seulement bousculer la médecine, puisque des qualifications seront requises pour poser certains actes d'esthétique médicale, mais aussi protéger les patients qui se lancent sans trop réfléchir vers une pratique médicale de plus en plus gangrenée par des comportements commerciaux auxquels il nous appartenait de faire face.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop waaraan' ->

Date index: 2023-04-23
w