Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Hoogtepaspunt
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Standaard referentie-hoogtepunt
Vast hoogtepunt

Vertaling van "hoogtepunt heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


standaard referentie-hoogtepunt

point d'altitude de référence en Allemagne,fixé en 1879 et transféré en 1912


hoogtepaspunt | vast hoogtepunt

point de repère altimétrique


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Vandaag is het Wereldvluchtelingendag. Een dag die steeds belangrijker wordt voor de internationale gemeenschap, nu het aantal ontheemden over de hele wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft bereikt.

«Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale des réfugiés: une journée qui cristallise des préoccupations sans cesse croissantes pour la communauté internationale, alors que le nombre de personnes déplacées dans le monde atteint des sommets inédits.


In Griekenland en Cyprus heeft de langdurige werkloosheid een historisch hoogtepunt bereikt.

En Grèce et à Chypre, les taux de chômage de longue durée ont atteint des pics historiques.


F. overwegende dat Vietnam een welvarend decennium heeft gehad met een ononderbroken bbp-groei van circa 8% per jaar, met als hoogtepunt de toetreding van het land tot de WTO op 11 januari 2007; overwegende dat Vietnam sindsdien is getroffen door de mondiale economische neergang, die geleid heeft tot een sterke daling van de exportgroei, alsook tot een afname van de instroom van buitenlandse directe investeringen en van de overmakingen uit het buitenland;

F. considérant que le Viêt Nam a connu une décennie prospère avec une croissance du PIB ininterrompue de quelque 8 % par an, ce qui a abouti à son adhésion à l'OMC le 11 janvier 2007, et que, depuis lors, le pays a été touché par le ralentissement économique mondial, qui a conduit à une forte réduction de la croissance des exportations, à une diminution des investissements directs étrangers (IDE) et à une baisse des envois de fonds de l'étranger;


De Europese Commissie heeft drie deelnemers van elk van de voorgaande 50 dialogen uitgenodigd, waardoor dit pan-Europese debat het hoogtepunt wordt van de dialogen die sinds september 2012 aan de gang zijn.

La Commission européenne a invité à ce débat trois participants de chacun des 50 dialogues précédents, faisant de cette rencontre le point culminant des dialogues engagés depuis septembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, nu dat de inflatie in de eurozone een historisch hoogtepunt heeft bereikt en de olieprijs 110 dollar per vat bedraagt, wil het Europese Parlement de indirecte belastingen op brandstof verhogen.

– (EL) Monsieur le Président, maintenant que l’inflation dans la zone euro a atteint son sommet historique et que le prix du baril de pétrole a atteint 110 dollars, le Parlement européen a décidé de lever une taxe indirecte sur le carburant.


De situatie in Campania is nog verergerd door een veertien jaar aanhoudende periode van intriges en onverantwoordelijk gedrag die haar hoogtepunt heeft bereikt met de eerste processen tegen bedrijven en vertegenwoordigers van overheidsinstanties en uiteindelijk met de wegens rampzalige milieuvervuiling ingestelde procedure tegen Impregilo voor het Europees Hof van Justitie.

Ce qui rend la situation de la Campanie encore plus dramatique, c’est que cela fait 14 ans que durent ces manigances et cette irresponsabilité, qui ont abouti aux premières poursuites d’entreprises et de représentants des institutions publiques, et enfin aux procédures contre Impregilo, à la Cour européenne, pour désastre écologique.


D. overwegende dat de humanitaire crisis in Gaza een bijzonder zorgwekkend hoogtepunt heeft bereikt; overwegende dat het isolement van de Gazastrook een dramatische impact blijft hebben op politiek en humanitair vlak,

D. considérant que la crise humanitaire qui sévit à Gaza a atteint un niveau extrêmement préoccupant; considérant que l'isolement de la Bande de Gaza continue d'avoir des conséquences dramatiques sur le plan politique et humanitaire,


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag vormt de laatste fase in een belangrijk proces, dat begonnen is met het verslag van onze beste collega en vriend Jo Leinen en een hoogtepunt heeft bereikt tijdens het Griekse voorzitterschap, toen het voorzitterschap en de Raad na een gedachtewisseling met het Parlement Verordening 2003/2004 hebben aangenomen. Het resultaat hiervan is een versterking van het statuut en het wezen van Europese politieke partijen op het Europese continent.

- (EL) Madame la Présidente, ce rapport représente la dernière étape d’une procédure importante qui a commencé avec le rapport rédigé par mon très cher collègue Jo Leinen, une procédure qui a culminé lors de la présidence grecque lorsque la présidence et le Conseil, à la suite d’un échange de vues avec le Parlement, ont fini par adopter le règlement 2003/2004, lequel améliore sensiblement le statut et la création de partis politiques européens dans l’Union.


De werkloosheid heeft in 1994, met iets meer dan 11%, een nieuw hoogtepunt bereikt, vergeleken met nog geen 6,5% in de VS en minder dan 3% in Japan (grafiek 2).

Le taux de chômage a atteint un nouveau sommet dans l'Union en 1994, avec un peu plus de 11%, contre moins de 6,5% aux Etats-Unis et moins de 3% au Japon.


Als hoogtepunt van zijn officiële bezoek aan Japan en ter gelegenheid van zijn deelname aan de vergadering van ministers van Wetenschap en Technologie van de G7 van 10 tot 12 juni in Hakone heeft commissaris Antonio RUBERTI samen met de Japanse minister, de heer Mikio OMI, die verantwoordelijk is voor het wetenschappelijk en technologisch agentschap, op woensdag 8 juni in Tokio de eerste vergadering van het Europees-Japanse Forum inzake wetenschap en technologie voorgezeten.

Moment fort de son voyage officiel au Japon, comme le sera notamment également sa participation à la réunion des Ministres de la Science et de la Technologie du G7 du 10 au 12 juin à Hakone, le Commissaire Antonio RUBERTI a présidé, ce mercredi 8 juin à Tokyo, avec le Ministre japonais responsable de l'Agence Scientifique et Technologique, M. Mikio OMI, la première réunion du Forum Eurojaponais sur la Science et la Technologie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     hoogtepaspunt     overwegend corticale dementie     vast hoogtepunt     hoogtepunt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogtepunt heeft' ->

Date index: 2025-06-20
w