Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subsidieaanvragers op de hoogte houden

Vertaling van "hoogte zullen houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsidieaanvragers op de hoogte houden

tenir le demandeur d'une subvention informé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn diensten in Vilnius zullen deze zaak van nabij blijven volgen en zullen me van deze kwestie op de hoogte blijven houden.

Mes services à Vilnius continueront à suivre de près cette affaire et me tiendront informé sur la question.


6) Kunt u zich op de hoogte laten houden van de toestand in dit kamp, die door de VS zal worden waargenomen, en kunt u bilateraal dan wel in samenwerking met de VS de Irakese autoriteiten aanspreken op hun belofte deze mensen te zullen beschermen en niet te dwingen tot terugkeer naar Iran?

6) Pouvez-vous me tenir au courant de la situation dans ce camp qui sera soumis à l’observation des États-Unis ? Pouvez-vous rappeler aux autorités irakiennes, lors de relations bilatérales, en collaboration avec les États-Unis, leur promesse de protéger ces gens et de ne pas les contraindre à retourner en Iran ?


9 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot uitvoering van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, wat betreft de percentages van de compensatie van subsidieverschil De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters, artikel 7, artikel 8, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012 houdende de organisatie van pleegzorg, artikel 9 en 12; Gelet op het Subsidiebesluit van 22 november 2013, artikel 64; Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot uitvoering van ...[+++]

9 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 portant exécution de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, en ce qui concerne les pourcentages de la compensation de l'écart de subvention Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins, les articles 7 et 8, remplacés par le décret du 29 juin 2012 portant organisation du placement familial, les articles 9 et 12 ; Vu l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, l'article 64 ; Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 portant exécution de l'arrêté de Subventi ...[+++]


de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctiecomité vooraf in kennis stelt van deze vaststelling en het eveneens op de ...[+++]

si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctiecomité vooraf in kennis stelt van deze vaststelling en het eveneens op de ...[+++]

a)si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


Nu het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) besloten heeft om het dreigingsniveau nog enige tijd op niveau 3 te houden, zullen politiediensten op de hoogte gebracht worden, of zijn dit reeds, over de nieuwe te nemen maatregelen.

À présent que l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) a décidé de maintenir encore un certain temps son estimation de la menace au niveau 3, les services de police ont été informés des nouvelles mesures à prendre ou en seront bientôt avisés.


Ik kan u nogmaals verzekeren dat wij u op de hoogte zullen houden van de ontwikkelingen en onze toekomstige aanpak met u zullen bespreken zodra we die geformuleerd hebben.

Encore une fois, je peux vous assurer que vous serez informés des nouveaux développements et que nous débattrons de notre future approche avec votre Assemblée dès que nous l’aurons formulée.


10. verwacht dat de Raad en de Commissie het Parlement volledig op de hoogte zullen houden van de voorbereidingen voor het toekomstig optreden van de Unie in Kosovo; en dringt er bij hen op aan te zorgen voor coördinatie en samenhang bij de toepassing van de GBVB/EVDB-mechanismen en de middelen van de Unie, zodat het effect daarvan zo groot mogelijk is;

10. attend du Conseil et de la Commission qu'ils le tiennent pleinement informé des travaux préparatoires de la future mission de l'Union européenne au Kosovo; les presse d'exploiter les mécanismes de la PESC/PESD et les ressources communautaires de façon coordonnée et cohérente de manière à en tirer un parti optimal;


2. Ik kan het geachte lid echter geruststellen dat onze experts belast met het evalueren van aanvragen voor het op de markt brengen van geneesmiddelen wel degelijk op de hoogte zijn van het onderzoek uit Cleveland dat in JAMA Published on line van 20 oktober 2005 werd gepubliceerd en dat zij er rekening mee zullen houden mocht het dossier worden voorgelegd.

2. Mais je peux rassurer l'honorable membre sur le fait que nos experts chargés de l'évaluation des demandes d'autorisation de mise sur le marché des médicaments connaissent bien l'étude réalisée à Cleveland publiée dans le JAMA Published on line du 20 octobre 2005 et que, si le dossier leur est soumis, ils en tiendront compte.


De minister van Migratie- en Asielbeleid zal niet nalaten u op de hoogte te houden van alle nieuwe initiatieven die zullen genomen worden om de terugkeer in al haar vormen te stimuleren.

La ministre de la Politique de migration et d'asile ne manquera pas de vous tenir au courant des nouvelles initiatives qui seront prises en vue d'encourager le retour sous toutes ses formes.




Anderen hebben gezocht naar : subsidieaanvragers op de hoogte houden     hoogte zullen houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte zullen houden' ->

Date index: 2025-01-08
w