Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogstens 16 jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale


artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel 27/1, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi », ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2013 en 2 april 2015, worden de woorden « gedurende een periode van hoogstens zes jaar » vervangen door de woorden « voor een periode die eindigt op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuu ...[+++]

Article 1. Dans l'article 27/1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril 2013 et 2 avril 2015, les mots « pour une période limitée à six ans » sont remplacés par les mots « pour une période prenant fin à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et portant des évolut ...[+++]


Voor het zomerreces heeft de regering drie koninklijke besluiten goedgekeurd waarin wordt voorzien in een verhoging van de gezinsbijslagen ten voordele van de kinderen die minstens 6 en hoogstens 17 jaar oud zijn (44,40 euro voor kinderen die jonger zijn dan 12 jaar en 62,16 euro voor kinderen vanaf 12 jaar).

Avant les vacances parlementaires, le gouvernement a approuvé trois arrêtés royaux qui prévoient une majoration des allocations familiales en faveur d'enfants de minimum 6 ans et de maximum 17 ans (44.40 euros pour les enfants de moins de 12 ans et 62.16 euros pour les enfants de plus de 12 ans).


Art. 16. De Regering erkent de vereniging voor een aanvankelijke duur van hoogstens drie jaar. Op basis van de evaluatie bedoeld in artikel 26 is die duur verlengbaar met periodes van vijf jaar.

Art. 16. Le Gouvernement agrée l'association pour une durée initiale ne dépassant pas trois ans, reconductible, sur la base de l'évaluation prévue à l'article 26, pour des périodes de cinq ans.


Voor kinderen die minstens 11 jaar en hoogstens 16 jaar worden op 31 december 2007 .

Pour l'enfant âgé de 11 ans au moins et 16 ans au plus le 31 décembre 2007 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Voor kinderen die minstens 11 jaar en hoogstens 16 jaar worden op 31 december 2007 .

* Pour l'enfant âgé de 11 ans au moins et 16 ans au plus le 31 décembre 2007 .


2. 62,16 EUR voor een kind dat minstens 12 jaar en hoogstens 17 jaar wordt in het jaar 2006».

2. 62,16 EUR pour un enfant âgé de 12 ans au moins et de 17 ans au plus au cours de l'année 2006».


5. Communautaire medefinanciering van compensatie aan vissers en reders voor de tijdelijke stillegging van activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid1, onder (c), van Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad kan worden verleend voor een periode van hoogstens 3 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

5. Les indemnités accordées aux pêcheurs et aux armateurs pour arrêt temporaire d'activité au titre de l'article 16, paragraphe 1, point c) du règlement (CE) n° 2792/1999 peuvent bénéficier d'un cofinancement communautaire pendant une période de trois ans au maximum après l'entrée en vigueur du présent règlement .


5. Communautaire medefinanciering van compensatie aan vissers en reders voor de tijdelijke stillegging van activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid1, onder (c), van Verordening (EG) nr. 2792/99 van de Raad kan worden verleend voor een periode van hoogstens 1 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

5. Les indemnités accordées aux pêcheurs et aux armateurs pour arrêt temporaire d'activité au titre de l'article 16, paragraphe 1, point c) du règlement (CE) n° 2792/99 peuvent bénéficier d'un cofinancement communautaire pendant une période d'un an au maximum après l'entrée en vigueur du présent règlement .


5. Communautaire medefinanciering van compensatie aan vissers en reders voor de tijdelijke stillegging van activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid1, onder (c), van Verordening (EG) nr. 2792/99 van de Raad kan worden verleend voor een periode van hoogstens 3 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

5. Les indemnités accordées aux pêcheurs et aux armateurs pour arrêt temporaire d'activité au titre de l'article 16, paragraphe 1, point c) du règlement (CE) n° 2792/99 peuvent bénéficier d'un cofinancement communautaire pendant une période de trois ans au maximum après l'entrée en vigueur du présent règlement .


Art. 16. De vormingscommissie blijft aangesteld voor een ambtstijd van hoogstens vier jaar, die verlengd kan worden en ingaat op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de erkenning wordt verleend.

Art. 16. La Commission de formation est désignée pour une durée maximale de quatre ans, renouvelable, prenant cours le 1 janvier de l'année qui suit celle de l'agrément.




D'autres ont cherché : hoogstens 16 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogstens 16 jaar' ->

Date index: 2024-03-11
w