Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogste twee niveaus werd toen " (Nederlands → Frans) :

De pariteit voor de hoogste twee niveaus werd toen verdedigd op grond van het feit dat het directieniveau niet onderworpen was aan de taalwetgeving.

Pour défendre la parité des deux niveaux supérieurs, on a fait valoir que le niveau de la direction n'était pas soumis à la loi linguistique.


De pariteit voor de hoogste twee niveaus werd toen verdedigd op grond van het feit dat het directieniveau niet onderworpen was aan de taalwetgeving.

Pour défendre la parité des deux niveaux supérieurs, on a fait valoir que le niveau de la direction n'était pas soumis à la loi linguistique.


De pariteit voor de hoogste twee niveaus werd toen verdedigd op grond van het feit dat het directieniveau niet onderworpen was aan de taalwetgeving.

Pour défendre la parité des deux niveaux supérieurs, on a fait valoir que le niveau de la direction n'était pas soumis à la loi linguistique.


V. De eerste resultaten van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking werden zichtbaar in 2001, toen de aanleg van de basisvoorzieningen voor twee grensovergangen werd voltooid.

V. Les premiers résultats du programme de coopération transfrontalière sont devenus visibles dans la première partie de 2001 avec l'achèvement de la construction des éléments de base de deux postes frontières.


Het onderwerp mensenrechten kreeg de hoogste prioriteit en werd systematisch besproken op de verschillende niveaus waarop de politieke dialoog plaatsvindt, naast de intensieve mensenrechtendialoog met China (zie punt 3.2).

En ce qui concerne les thèmes abordés aux divers échelons du dialogue politique avec la Chine, la priorité est systématiquement accordée aux sujets ayant trait aux droits de l'homme, ce qui permet ainsi de compléter le dialogue spécifiquement consacré à ces questions (voir sous-titre 3.2).


In de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, werd een artikel 129 opgenomen dat uitdrukkelijk het volgende bepaalt : « Het statuut van de politieambtenaren waarborgt de gelijke kansen van vrouwen en mannen in de federale en in de lokale politie.

Dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, a été inséré un article 129, dont le dispositif est le suivant : « Le statut des fonctionnaires de police garantit l'égalité des chances entre femmes et hommes au sein de la police fédérale et de la police locale.


Het basisgegeven voor de opmaak van de geregistreerde Politiële Criminaliteitsstatistieken (PCS) is steeds het aanvankelijke proces-verbaal dat door de politiediensten van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, werd opgesteld, ongeacht of het gaat om een voltooid misdrijf of een poging.

L’élément de base pour la réalisation des Statistiques Policières de Criminalité (SPC) reste le procès-verbal initial rédigé par les services de police de la police intégrée structurée à deux niveaux, peu importe qu’il s’agisse d’un délit accompli ou d’une tentative.


In 2009, toen het SES II-pakket werd vastgesteld, heeft de wetgever besloten dat SES II in twee fasen zou worden uitgevoerd. De Commissie werd verzocht de SES-regelgeving en de EASA-regelgeving op elkaar af te stemmen zodra de eerste reeks EASA-uitvoeringsmaatregelen beschikbaar was en de eerste ervaring was opgedaan met audits van luchtvaartnavigatiediensten[6].

En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].


behoren tot de categorie NRE met een referentievermogen van ten minste 19 kW en ten hoogste 560 kW en voldoen aan een emissiefase die niet meer dan 20 jaar voor het in de handel brengen van deze motoren is verstreken en die minstens even streng is als de emissiegrenswaarden waaraan de te vervangen motor moest voldoen toen die oorspronkelijk in de handel werd gebracht.

appartiennent à la catégorie NRE, aient une puissance de référence se situant entre 19 kW et 560 kW et respectent les exigences d'une phase d'émissions ayant expiré au plus tôt vingt ans avant leur mise sur le marché et prévoyant des limites d'émission au moins aussi strictes que celles que les moteurs à remplacer devaient respecter lorsqu'ils ont été initialement mis sur le marché.


Dit gebouw werd later nog twee keer uitgebreid: in 1947 met het gebouw gelegen aan de Leuvenseweg 42 en in 1968, toen er een nieuwe rotatiepers geïnstalleerd werd, met het gedeelte langs de Parlementsstraat.

Ce bâtiment a encore connu deux extensions : le bâtiment situé au 42, rue de Louvain, fut annexé en 1947 et la partie située le long de la rue du Parlement fut annexée en 1968, à l'occasion de l'installation d'une nouvelle rotative.




Anderen hebben gezocht naar : hoogste twee niveaus werd toen     basisvoorzieningen voor twee     twee grensovergangen     toen     kreeg de hoogste     verschillende niveaus     prioriteit en     gestructureerd op twee     twee niveaus     twee     ses ii-pakket     ten hoogste     moest voldoen toen     handel     later nog twee     dit gebouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste twee niveaus werd toen' ->

Date index: 2021-10-27
w