Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogste stand zullen stijgen » (Néerlandais → Français) :

Het ziet ernaar uit dat de voedselprijzen voor de zevende opeenvolgende maand tussen 2010 en 2011 naar de hoogste stand zullen stijgen sinds de FAO in 1990 met het onderzoek naar de voedselprijzen is begonnen.

À ce jour, entre 2010 et 2011, les prix des denrées alimentaires ont atteint, pour le septième mois consécutif, un nouveau seuil historique, en enregistrant leurs plus hauts niveaux depuis que la FAO a commencé à analyser les prix des denrées alimentaires en 1990.


Als gevolg hiervan zullen ook de belastingopbrengsten stijgen. Het effect van een btw-verlaging op de productiviteit en de belastingopbrengsten is het hoogst in lidstaten met een hoge marginale inkomstenbelasting en een hoog algemeen btw-tarief, zoals onder andere België.

C'est dans les États membres qui appliquent un taux marginal élevé en matière d'impôt sur le revenu et un taux de TVA général élevé, comme la Belgique, entre autres, que l'effet d'un abaissement de la TVA sur la productivité et sur les recettes fiscales est le plus perceptible.


2. De premies zullen niet stijgen naar het gemiddelde van de twee categorieën maar naar het hoogste ervan (man betaalt 200, vrouw betaalt 100, de nieuwe premie voor álle categorieën wordt 200, dixit de heer Colle).

2. Les primes n'augmenteront pas jusqu'à la moyenne des deux catégories, mais jusqu'au niveau de la catégorie la plus élevée (D'après M. Colle, cité littéralement: un homme paie 200, une femme paie 100, la nouvelle prime applicable pour toutes les catégories s'élève à 200).


W. overwegende dat de wereldwijde vraag naar energie volgens de International Energy Outlook 2013 van 2010 tot 2040 met 56 % zal stijgen en dat de CO2 -uitstoot aanzienlijk zal toenemen om aan deze vraag te kunnen voldoen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de bijbehorende emissies zich in de opkomende economieën zullen voordoen; overwegende dat wereldwijde subsidies voor fossiele brandstoffen volgens cijfers van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) inmiddels 1,9 miljard dollar bedragen, w ...[+++]

W. considérant que, selon les perspectives internationales 2013 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2 ; considérant que cette augmentation de la demande et des émissions proviendra en majeure partie des pays émergents; considérant qu'à l'échelle mondiale, les subventions en faveur des énergies fossiles s'élèvent à 1,9 milliard de dollars, selon les données fournies par le Fonds monétaire international (FMI), et que les subventions les plus élevées proviennent des États-Unis, de la ...[+++]


X. overwegende dat de wereldwijde vraag naar energie volgens de International Energy Outlook 2013 van 2010 tot 2040 met 56 % zal stijgen en dat de CO2-uitstoot aanzienlijk zal toenemen om aan deze vraag te kunnen voldoen; overwegende dat het grootste deel van de stijgende vraag en de bijbehorende emissies zich in de opkomende economieën zullen voordoen; overwegende dat wereldwijde subsidies voor fossiele brandstoffen volgens cijfers van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) inmiddels 1,9 miljard dollar bedragen, w ...[+++]

X. considérant que, selon les perspectives internationales 2013 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2; considérant que cette augmentation de la demande et des émissions proviendra en majeure partie des pays émergents; considérant qu'à l'échelle mondiale, les subventions en faveur des énergies fossiles s'élèvent à 1,9 milliard de dollars, selon les données fournies par le Fonds monétaire international (FMI), et que les subventions les plus élevées proviennent des États‑Unis, de la C ...[+++]


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Nederland heeft de hoogste mobieletelefoonkosten in Europa, dus lagere afgiftetarieven zullen in het voordeel zijn van de consument, bedrijven ertoe aanzetten hun tarifering op de werkelijk geleverde meerwaarde af te stemmen, en ons helpen om een eengemaakte telecommarkt tot stand te brengen. ...[+++]

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les Néerlandais supportent les coûts de téléphonie mobile les plus élevés d'Europe. Aussi la baisse des tarifs de terminaison d'appel sera-t-elle bénéfique aux consommateurs, incitera-t-elle les entreprises à ne facturer que la valeur ajoutée réelle et nous aidera-t-elle à créer un marché unique des télécommunications.


Mijnheer de commissaris, nu we de eerste weken in onze nieuwe functie achter de rug hebben, is het de hoogste tijd om de mouwen op te stropen en aan de slag te gaan om de doelstellingen waarmee de werkgelegenheid binnen de Europese Unie stijgen zal, ook daadwerkelijk tot stand te brengen.

Monsieur le Commissaire, après avoir été à nos postes respectifs pendant quelques semaines, il est à présent temps de remonter nos manches et de nous mettre au travail afin que ces objectifs soient atteints, ce qui permettra d’accroître l’emploi au sein de l’Union européenne.


In de EU zullen over deze periode van drie jaar naar verwachting zes miljoen nieuwe banen worden geschapen. Daardoor loopt de werkloosheid terug van een hoogste stand van 9,0% eind 2004 naar 8,7% in 2005 en 8,1% in 2007.

Six millions de nouveaux emplois devraient être créés dans l’Union sur l'ensemble des trois ans, permettant de ramener le taux de chômage de son point culminant de 9,0% atteint fin 2004 à 8,7% en 2005 et 8,1% en 2007.


Deze besparingen zullen stijgen door de cumulatieve toepassing van de streefwaarde in de volgende jaren tot en met het jaar 2012 gedurende ten hoogste zes jaar.

Ces économies augmenteront par l’application cumulée des objectifs fixés pour les années suivantes jusqu’à 2012 inclus, pendant une période maximale de six ans.


4) Vrij verkeer van goederen Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste zes jaar zullen de Gemeenschap en Slovenië, conform de bepalingen van de overeenkomst, de GATT-Overeenkomst van 1994 en het WTO-Verdrag, geleidelijk een op wederzijdse en evenwichtig verdeelde verplichtingen gebaseerde vrijhandelszone tot stand brengen.

4) Libre circulation des marchandises La Communauté et la Slovénie établiront progressivement, pendant une période transitoire de six ans maximum, une zone de libre échange fondée sur des obligations réciproques et équilibrées, conformément aux dispositions de l'accord et à celles du GATT 1994 et de l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste stand zullen stijgen' ->

Date index: 2023-10-10
w