Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEB

Traduction de «hoogste niveaus binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coördinatieraad van de hoogste uitvoerende functionarissen van de organisaties binnen het systeem van de Verenigde Naties | United Nations System Chief Executives Board for Coordination | CEB [Abbr.]

Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations unies | CCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 2007 heeft de DNA zaken aanhangig gemaakt op de hoogste niveaus binnen politiek en justitie, en tegen personen van alle grote politieke partijen[36].

Depuis 2007, la DNA a mis au jour des affaires dans les sphères les plus élevées de la scène politique et du système judiciaire, mettant en cause des personnes issues de toutes les grandes formations politiques[36].


In 2004 maakten vrouwen 61 % van de het diplomatiek korps uit. Spijtig genoeg vertaalde dit zich niet altijd in de hoogste niveaus binnen de Estse diplomatie wat eens temeer wijst op de aanwezigheid van het glazen plafond.

En 2004, le corps diplomatique comptait 61 % de femmes, pourcentage que la diplomatie estonienne ne réussissait malheureusement pas toujours à égaler dans les fonctions supérieures, ce qui témoigne une fois de plus de l'existence du plafond de verre.


B. overwegende dat Aleksej Navalnyj consequent de enorme corruptie binnen de hoogste niveaus van het Russische staatsapparaat aan de kaak heeft gesteld; overwegende dat zijn eerste veroordeling in juli 2013 tot vijf jaar als politiek werd beschouwd; overwegende dat hij in februari 2014 voor twee maanden onder huisarrest werd geplaatst en dat hij in maart 2014 een elektronische band moest dragen om zijn activiteiten te registeren;

B. considérant qu'Alexeï Navalny n'a cessé de dénoncer la corruption généralisée qui gangrène les plus hautes sphères de l'appareil d'État russe; que sa première condamnation à cinq ans d'emprisonnement prononcée en juillet 2013 a été perçue comme une manœuvre politique; qu'il a été assigné à résidence en février 2014 pour une durée de deux mois et qu'en mars 2014, il a été obligé de porter un bracelet électronique permettant de surveiller ses activités;


Sinds 2007 heeft de DNA zaken aanhangig gemaakt op de hoogste niveaus binnen politiek en justitie, en tegen personen van alle grote politieke partijen[36].

Depuis 2007, la DNA a mis au jour des affaires dans les sphères les plus élevées de la scène politique et du système judiciaire, mettant en cause des personnes issues de toutes les grandes formations politiques[36].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Alexei Navalny, een prominente advocaat, corruptiebestrijder en maatschappelijk activist, momenteel in Rusland terechtstaat op beschuldigingen die er naar zijn opvatting op wijzen dat het gaat om een politiek gemotiveerde poging om hem te straffen als een van de meest prominente tegenstanders van de regering; overwegende dat Navalny consequent de enorme corruptie binnen de hoogste niveaus van het Russische staatsapparaat aan de kaak heeft gesteld;

F. considérant que le grand avocat Alexei Navalny, pourfendeur de la corruption et militant social, fait actuellement l'objet d'un procès en Russie, alors que les charges retenues contre lui constituent, selon l'intéressé, une tentative éminemment politique de le sanctionner pour s'être imposé comme l'une des figures de l'opposition gouvernementale; que Navalny n'a cessé de dénoncer la corruption massive qui gangrène les plus hautes sphères de l'appareil d'État russe;


F. overwegende dat Alexei Navalny, een prominente advocaat, corruptiebestrijder en maatschappelijk activist, momenteel in Rusland terechtstaat op beschuldigingen die er naar zijn opvatting op wijzen dat het gaat om een politiek gemotiveerde poging om hem te straffen als een van de meest prominente tegenstanders van de regering; overwegende dat Navalny consequent de enorme corruptie binnen de hoogste niveaus van het Russische staatsapparaat aan de kaak heeft gesteld;

F. considérant que le grand avocat Alexei Navalny, pourfendeur de la corruption et militant social, fait actuellement l'objet d'un procès en Russie, alors que les charges retenues contre lui constituent, selon l'intéressé, une tentative éminemment politique de le sanctionner pour s'être imposé comme l'une des figures de l'opposition gouvernementale; que Navalny n'a cessé de dénoncer la corruption massive qui gangrène les plus hautes sphères de l'appareil d'État russe;


314. herinnert de Commissie aan de bestaande regels voor roulatie van het leidinggevend personeel binnen het bestuur van de Commissie; bevestigt de noodzaak van deze voorschriften voor transparantie en om te voorkomen dat zij kennis voor zichzelf houden; roept de Commissie op om dit beginsel voortaan zonder uitzondering toe te passen en benadrukt daarbij de voorbeeldfunctie en bijzondere verantwoordelijkheid van het leidinggevende personeel op de hoogste niveaus;

314. rappelle à la Commission les règles applicables à la rotation des hauts fonctionnaires dans ses services; confirme la nécessité de ces exigences afin d'instaurer la transparence et d'éviter la constitution de «domaines réservés»; demande à la Commission de mettre désormais ce principe en application, sans aucune exception, et souligne l'importance de montrer l'exemple et d'assumer ses responsabilités aux échelons les plus élevés;


19. onderstreept dat de beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD) van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van een trefzeker ontwikkelingsbeleid en het verwezenlijken van de millenniumontwikkelingsdoeleinden; doet een beroep op de Commissie om de bevoegdheden en het leiderschap op de hoogste niveaus voor het opleggen van de in het Verdrag verankerde verplichting tot PCD duidelijk af te bakenen en dringt erop aan dat hiervoor toereikende financiële middelen worden gereserveerd binnen de Commissie, de Eu ...[+++]

19. souligne que la cohérence des politiques en faveur du développement (CPD) est essentielle à la mise en œuvre d'une politique de développement à fort impact et à la réalisation des OMD; invite la Commission à définir clairement les responsabilités et le rôle d'encadrement au plus haut niveau en ce qui concerne l'application des obligations prévues par le traité dans le cadre de la CPD et demande que des ressources suffisantes soient allouées à cette fin au sein de la Commission, du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et des délégations de l'Union européenne;


Bij de totalen van een lidstaat op een bepaald niveau wordt rekening gehouden met de hoogste niveaus binnen het desbetreffende niveau (bijvoorbeeld België: 10 provincies en 1 eenheid, Brussel, die ook tot NUTS 1 behoort).

Les totaux nationaux d'un niveau tiennent compte des niveaux supérieurs appartenant à ce niveau (par exemple, la Belgique compte 10 provinces et 1 unité, Bruxelles, qui appartient également à NUTS 1).


Om het doel te verwezenlijken moet het oostelijke bestand zich kunnen herstellen tot het zich binnen biologisch veilige grenzen bevindt, en moeten voor beide bestanden niveaus worden gewaarborgd waarop hun volledige voortplantingscapaciteit behouden blijft en de hoogste fysieke opbrengsten op lange termijn kunnen worden verkregen.

Pour atteindre l’objectif fixé, il y a lieu de reconstituer le stock oriental pour le ramener dans des limites biologiques sûres et de ramener les deux stocks à des niveaux permettant à la fois d’assurer leur pleine capacité reproductive et d’obtenir les plus hauts rendements sur le long terme.




D'autres ont cherché : hoogste niveaus binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste niveaus binnen' ->

Date index: 2021-03-01
w