8. herhaalt haar oproep aan de Commissie om er bij de lidstaten op aan te dringen in het kader van het Europees Sociaal Fonds meer gebruik te maken van de structuurfondsen om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen
te bevorderen, niet alleen via gendermainstreaming, maar ook via maatregelen die rechtstreeks gericht zijn op kwetsbare vrouwengroepen en rekening houden met de gevolgen van de economische crisis, en via investeri
ngen in kwalitatief hoogstaande openbare diensten, onder me
er investeringen in ...[+++]gezondheidszorg en in opvangstructuren voor kinderen en andere zorgafhankelijken;
8. demande à nouveau à la Commission de prier instamment les États membres d'avoir davantage recours aux Fonds structurels dans le cadre du Fonds social européen afin de promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes, non seulement par la prise en compte systématique de ce principe mais également par des mesures s'adressant directement aux catégories vulnérables de femmes tout en tenant compte de l'impact de la crise économique, et en investissant dans des services publics de qualité, notamment dans le domaine de la santé et de la prise en charge des enfants et d'autres personnes dépendantes;