Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogst nodige dialoog » (Néerlandais → Français) :

2. wijst op het belang van een constante politieke aanwezigheid van de EU op het hoogst mogelijke niveau om te zorgen voor een strategische politieke dialoog op de lange termijn en een daadwerkelijk gezamenlijk denkproces met de MONA-landen over hetgeen zij voor het bereiken van regionale stabiliteit nodig hebben; onderstreept dat de Europese Unie alleen een doeltreffende speler op het internationaal toneel kan zijn als zij gebrui ...[+++]

2. souligne l'importance d'une présence politique constante de l'Union, au plus haut niveau possible, pour assurer un dialogue politique stratégique à long terme et une véritable réflexion commune avec les pays MOAN concernant leurs besoins en vue de l'avènement de la stabilité régionale; souligne que seule la capacité de l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix lui permettra de devenir un acteur efficace sur la scène internationale; appelle en conséquence l'Union à se doter rapidement d'une véritable politique étrangère commune et à coordonner ...[+++]


2. wijst op het belang van een constante politieke aanwezigheid van de EU op het hoogst mogelijke niveau om te zorgen voor een strategische politieke dialoog op de lange termijn en een daadwerkelijk gezamenlijk denkproces met de MONA-landen over hetgeen zij voor het bereiken van regionale stabiliteit nodig hebben; onderstreept dat de Europese Unie alleen een doeltreffende speler op het internationaal toneel kan zijn als zij gebrui ...[+++]

2. souligne l'importance d'une présence politique constante de l'Union, au plus haut niveau possible, pour assurer un dialogue politique stratégique à long terme et une véritable réflexion commune avec les pays MOAN concernant leurs besoins en vue de l'avènement de la stabilité régionale; souligne que seule la capacité de l'Union européenne à s'exprimer d'une seule voix lui permettra de devenir un acteur efficace sur la scène internationale; appelle en conséquence l'Union à se doter rapidement d'une véritable politique étrangère commune et à coordonner ...[+++]


22. herhaalt dat Europese waarden als pluralisme en diversiteit een veel ruimere omschrijving van minderheden, uitgaande van het verdrag van Lausanne (1923), omvatten dat de door Turkije gebruikte; is verontrust over de voortdurende vijandigheid en gewelddaden tegenover minderheden; maakt zich zorgen over het feit dat Turkije geen vorderingen heeft gemaakt bij het garanderen van de culturele verscheidenheid en de bevordering en bescherming van minderheden overeenkomstig de regels van het Europese Hof voor de rechten van de mens; dringt er bij de Turkse regering op aan een begin te maken met de hoogst nodige dialoog met de Hoge Commiss ...[+++]

22. réaffirme que les valeurs européennes de pluralisme et de diversité englobent le respect des minorités dans un sens bien plus large, fondé sur le traité de Lausanne, que celui adopté par la Turquie; est préoccupé par l'hostilité et par la violence dont les minorités continuent d'être victimes; est préoccupé par le fait que la Turquie n'ait réalisé aucun progrès en matière de diversité culturelle et de promotion du respect des minorités et de leur protection, conformément aux normes de la Cour européenne des droits de l'homme; prie instamment le gouvernement turc d'entamer le dialogue depuis longtemps nécessaire avec le Haut commis ...[+++]


22. herhaalt dat Europese waarden als pluralisme en diversiteit een veel ruimere omschrijving van minderheden, uitgaande van het verdrag van Lausanne (1923), omvatten dat de door Turkije gebruikte; is verontrust over de voortdurende vijandigheid en gewelddaden tegenover minderheden; maakt zich zorgen over het feit dat Turkije geen vorderingen heeft gemaakt bij het garanderen van de culturele verscheidenheid en de bevordering en bescherming van minderheden overeenkomstig de regels van het Europese Hof voor de rechten van de mens; dringt er bij de Turkse regering op aan een begin te maken met de hoogst nodige dialoog met de Hoge Commiss ...[+++]

22. réaffirme que les valeurs européennes de pluralisme et de diversité englobent le respect des minorités dans un sens bien plus large, fondé sur le traité de Lausanne, que celui adopté par la Turquie; est préoccupé par l'hostilité et par la violence dont les minorités continuent d'être victimes; est préoccupé par le fait que la Turquie n'ait réalisé aucun progrès en matière de diversité culturelle et de promotion du respect des minorités et de leur protection, conformément aux normes de la Cour européenne des droits de l'homme; prie instamment le gouvernement turc d'entamer le dialogue depuis longtemps nécessaire avec le Haut commis ...[+++]


22. herhaalt dat Europese waarden als pluralisme en diversiteit een veel ruimere omschrijving van minderheden, uitgaande van het verdrag van Lausanne, omvatten dat de door Turkije gebruikte; is verontrust over de voortdurende vijandigheid en gewelddaden tegenover minderheden; maakt zich zorgen over het feit dat Turkije geen vorderingen heeft gemaakt bij het garanderen van de culturele verscheidenheid en de bevordering en bescherming van minderheden overeenkomstig de regels van het Europese Hof voor de mensenrechten; dringt er bij de Turkse regering op aan een begin te maken met de hoogst nodige dialoog met de Hoge Commissaris voor nat ...[+++]

22. réaffirme que les valeurs européennes de pluralisme et de diversité intègrent le respect des minorités dans un sens bien plus large, fondé sur le traité de Lausanne, que celui défini par la Turquie; est préoccupé par l'hostilité et la violence dont les minorités continuent d'être victimes; est préoccupé par le fait que la Turquie n'ait réalisé aucun progrès en matière de diversité culturelle et de promotion du respect des minorités et de leur protection, conformément aux normes de la Cour européenne des droits de l'homme; prie instamment le gouvernement turc d'entamer le dialogue depuis longtemps nécessaire avec le Haut-commissair ...[+++]


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen plaatsvinden, wa ...[+++]

3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réunions auront lieu entre d'autres ministres sur des questions d'intérêt mutuel, pour autant que les parties ...[+++]


Politieke dialoog : de overeenkomst voorziet in een intensieve politieke dialoog, die kan leiden tot vergaderingen op het hoogste politieke niveau zodra dat nodig is. Handel in goederen : naast het vooruitzicht op uiteindelijke vrijhandel passen de partijen ten aanzien van elkaar de meestbegunstigingsclausule (MFN) toe : zij bieden elkaar voor het handelsverkeer voorwaarden aan die even goed zijn als de voorwaarden die andere handelspartners worden aangeboden, bij voorbeeld in het kader van de ...[+++]

Dialogue politique: l'accord prévoit un dialogue politique intense ouvrant la voie à des consultations au plus haut niveau politique, lorsqu'il y a lieu. Echanges de marchandises: en plus de la perspective d'une éventuelle zone de libre-échange, les deux parties s'accordent mutuellement le traitement de la nation la plus favorisée (NPF), c'est-à-dire des conditions aussi favorables que celles dont bénéficient d'autres partenaires commerciaux, comme les parties contractantes au GATT.


Politieke dialoog: de overeenkomst voorziet in intensief politiek overleg, waardoor de weg wordt gebaand voor bijeenkomsten op het hoogste politiek niveau wanneer nodig. Handelsverkeer: naast het vooruitzicht op eventuele vrijhandel bieden beide partijen elkaar de behandeling van meest begunstigde natie, wat betekent dat de wederzijdse handelsvoorwaarden even gunstig zijn als die welke aan andere handelspartners, bij voorbeeld in het kader van de GATT, worden ver- leend.

Dialogue politique: l'accord prévoit un dialogue politique intense ouvrant, lorsqu'il y a lieu, la voie à des consultations au plus haut niveau politique. Echanges de marchandises: en plus de la perspective d'une libéralisation éventuelle des échanges, les deux parties s'accordent mutuellement le traitement de la nation la plus favorisée (NPF), c'est-à-dire des conditions aussi favorables que celles dont bénéficient d'autres partenaires commerciaux tels que comme les parties contractantes au GATT.




D'autres ont cherché : hoogst     regionale stabiliteit nodig     strategische politieke dialoog     hoogst nodige dialoog     hoogste     bijeenkomsten nodig     dialoog     zodra dat nodig     politieke dialoog     niveau wanneer nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogst nodige dialoog' ->

Date index: 2024-02-24
w