Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Specifieke spellingsachterstand

Vertaling van "hooggerechtshof waarin verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waarin verklaard wordt dat de accijns is betaald

document attestant le paiement de l'accise


...met een voorwaardelijke clausule waarin verklaard wordt dat...

...avec une clause conditionnelle portant que...


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


in de mate waarin de merkhouder is vervallen verklaard van zijn rechten

être déclaré déchu de ses droits en tout ou en partie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de uitspraak van 14 juni 2012 van het Egyptische Constitutionele Hooggerechtshof waarin verklaard werd dat de parlementsverkiezingen van 2012 ongrondwettig waren en dat een derde van de winnaars in deze verkiezingen op ongrondwettige wijze waren verkozen, en waarbij tevens de wet op politieke uitsluiting werd ingetrokken die ertoe strekte dat voormalige leden van het regime-Mubarak van deelneming aan de verkiezingen werden uitgesloten;

– vu la décision du 14 juin 2012 de la cour constitutionnelle suprême d'Égypte, qui a déclaré les élections parlementaires de 2012 inconstitutionnelles et un tiers des élus illégaux, et qui a annulé la loi d'exclusion politique qui a empêché les anciens membres du régime de Mubarak de participer aux élections,


G. overwegende dat artikel 30, lid 11, van de grondwettelijke verklaring, zoals gewijzigd door het zevende amendement waarin gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de "Februaricommissie" (waaronder het houden van verkiezingen voor het Huis van afgevaardigden), op 6 november 2014 door het constitutionele circuit van het hooggerechtshof ongrondwettig is verklaard;

G. considérant que le 6 novembre 2014, la commission compétente de la Cour suprême libyenne a jugé inconstitutionnel l'article 30, paragraphe 11, de la déclaration constitutionnelle telle que modifiée par le 7 amendement mettant en œuvre les recommandations de la "commission de février", qui incluait la tenue d'élections pour la Chambre des représentants;


19. betreurt ten zeerste de aanhoudende ambivalentie van de huidige regering van Pakistan met betrekking tot de etnische identiteit van Gilgit en Baltistan, waarmee verklaringen van de president worden tegengesproken door officiële regeringsmededelingen; beveelt met kracht aan dat de regering van Pakistan steun verleent en uitvoering geeft aan het arrest van het Hooggerechtshof van Pakistan van 28 mei 1999 waarin het Kasjmir-karakter van het erfgoed van het volk van Gilgit en Baltistan wordt erkend en wordt verklaard ...[+++]

19. déplore vivement la continuelle ambivalence de l'actuel gouvernement pakistanais à l'égard de l'identité ethnique du Gilgit-Baltistan, étant donné que les déclarations du président sont contredites par des communications officielles du gouvernement; recommande vivement que le gouvernement pakistanais avalise et applique l'arrêt du 28 mai 1999 de la Cour suprême du Pakistan qui reconnaît l'héritage cachemiri de la population du Gilgit-Baltistan et demande au gouvernement d'y mettre en œuvre les droits fondamentaux de l'homme, les libertés démocratiques et l'accès à la justice;


19. betreurt ten zeerste de aanhoudende ambivalentie van de huidige regering van Pakistan met betrekking tot de etnische identiteit van Gilgit en Baltistan, waarmee verklaringen van de president worden tegengesproken door officiële regeringsmededelingen; beveelt met kracht aan dat de regering van Pakistan steun verleent en uitvoering geeft aan het arrest van het Hooggerechtshof van Pakistan van 28 mei 1999 waarin het Kasjmir-karakter van het erfgoed van het volk van Gilgit en Baltistan wordt erkend en wordt verklaard ...[+++]

19. déplore vivement la continuelle ambivalence de l'actuel gouvernement pakistanais à l'égard de l'identité ethnique du Gilgit-Baltistan, étant donné que les déclarations du président sont contredites par des communications officielles du gouvernement; recommande vivement que le gouvernement pakistanais avalise et applique l'arrêt du 28 mai 1999 de la Cour suprême du Pakistan qui reconnaît l'héritage cachemiri de la population du Gilgit-Baltistan et demande au gouvernement d'y mettre en œuvre les droits fondamentaux de l'homme, les libertés démocratiques et l'accès à la justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In september 2001 heeft het voorzitterschap een verklaring afgelegd waarin met instemming werd gereageerd op het houden van vrije verkiezingen in Fiji. In november 2001 heeft het voorzitterschap een brief aan de President van Fiji gezonden waarin werd verklaard dat de EU wachtte op het resultaat van een uitspraak van het Hooggerechtshof over de wettigheid van de regering.

En septembre 2001, la présidence a diffusé une déclaration saluant l'organisation d'élections libres à Fidji et, en novembre 2001, elle a envoyé une lettre au Président de la République des Îles Fidji indiquant que l'UE attendait que la Cour suprême se prononce sur la légitimité du gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     specifieke spellingsachterstand     hooggerechtshof waarin verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hooggerechtshof waarin verklaard' ->

Date index: 2024-08-19
w