Een nieuwe considerans werd toegevoegd om de vraag van een advies bij hoogdringendheid van de Raad van State te rechtvaardigen : deze hoogdringendheid vloeit in het bijzonder voort uit richtlijn 96/2/EG van de Commissie van 16 januari 1996 met betrekking tot mobiele en persoonlijke communicatie.
Un nouveau considérant a été ajouté pour motiver l'urgence de l'avis demandé au Conseil d'Etat : cette urgence résulte en particulier de la directive 96/2/CE de la Commission du 16 janvier 1996 relative aux communications mobiles et personnelles.