Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoog waren respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

Hoe hoog waren respectievelijk in de jaren 2005, 2006 en 2007 de uitgaven van de Commissie voor deze in het Statuut vastgestelde uitgaven?

À combien se sont élevées les dépenses de la Commission correspondant à ces paiements prévus dans le statut en 2005, 2006 et 2007?


Hoe hoog waren respectievelijk in de jaren 2005, 2006 en 2007 de uitgaven van de Raad voor deze in het Statuut vastgestelde uitgaven?

À combien se sont élevées les dépenses du Conseil correspondant à ces paiements prévus dans le statut en 2005, 2006 et 2007?


In twee gevallen, namelijk Duitsland en Spanje, is een daling van de overheidsuitgaven met respectievelijk 20% en 2,4% ten opzichte van de periode 1989-1993 geconstateerd, maar hiermee wordt het additionaliteitsbeginsel niet aangetast omdat de structurele overheidsuitgaven in de vorige programmaperiode uitzonderlijk hoog waren.

Dans deux cas, à savoir l'Allemagne et l'Espagne, la diminution observée des dépenses publiques par rapport à la période 1989-1993 (20 et 2,4 % respectivement) ne met pas en cause le principe de l'additionnalité, en raison du niveau extraordinaire de l'effort public structurel durant la période de programmation précédente.


In twee gevallen, namelijk Duitsland en Spanje, is een daling van de overheidsuitgaven met respectievelijk 20% en 2,4% ten opzichte van de periode 1989-1993 geconstateerd, maar hiermee wordt het additionaliteitsbeginsel niet aangetast omdat de structurele overheidsuitgaven in de vorige programmaperiode uitzonderlijk hoog waren.

Dans deux cas, à savoir l'Allemagne et l'Espagne, la diminution observée des dépenses publiques par rapport à la période 1989-1993 (20 et 2,4 % respectivement) ne met pas en cause le principe de l'additionnalité, en raison du niveau extraordinaire de l'effort public structurel durant la période de programmation précédente.


2. a) Hoeveel rechthebbenden, uitgesplitst naar de werknemers- en zelfstandigenregeling, waren er tijdens de jaren 2006, 2007 en 2008, die hun gezinspensioen gereduceerd zagen tot het pensioenniveau van een alleenstaande omdat de partner met het beroepsinkomen een welbepaalde inkomensgrens overschreed? b) Hoe hoog was hierbij de totale besparing voor de pensioensector (respectievelijk voor 2006, 2007 en 2008)? c) Met welk bedrag we ...[+++]

2. a) En 2006, 2007 et 2008, ventilés entre régimes des travailleurs salariés et indépendants, combien d'ayants droit ont vu leur pension de ménage réduite au niveau de celle d'un isolé parce que leur partenaire bénéficiait de revenus professionnels dépassant un plafond de revenus déterminé? b) Quelle a été l'économie totale réalisée par le secteur des pensions (respectivement pour 2006, 2007 et 2008)? c) Quel est le montant moyen de dépassement de ce plafond (respectivement pour 2006, 2007 et 2008)?


1. a) Hoeveel rechthebbenden op een gezinspensioen, uitgesplitst naar de werknemers- en zelfstandigenregeling, waren er tijdens de jaren 2006, 2007 en 2008, waarvan de partner een beroepsinkomen verdiende? b) Hoe hoog was dit beroepsinkomen gemiddeld voor die verschillende jaren? c) Wat was het mediaaninkomen, respectievelijk voor 2006, 2007 en 2008?

1. a) Pour les années 2006, 2007 et 2008, combien d'ayants droit à une pension de ménage ont eu un partenaire bénéficiant de revenus professionnels, ventilés respectivement entre le régime des travailleurs salariés et celui des travailleurs indépendants? b) Quel était, pour ces mêmes années, le montant moyen de ces revenus professionnels ? c) Quel était, respectivement pour 2006, 2007 et 2008, le revenu médian?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog waren respectievelijk' ->

Date index: 2023-01-04
w