Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Hoog Comité van Toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Opgaand bos
Pils met hoog alcoholgehalte
Plasmide met hoog kopieaantal

Traduction de «hoog vonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie






Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés


Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

groupe d'experts indépendants à haut niveau en matière de sûreté nucléaire


koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur

huile de colza à haute teneur en acide érucique


botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw

collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment


pils met hoog alcoholgehalte

lager à forte teneur en alcool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van de illegale migratie en mensenhandel vonden de eerste gesprekken op hoog niveau tussen ambtenaren van de EU en China plaats in oktober 2000 in Brussel en februari 2001 in Peking.

Dans le domaine de l'immigration clandestine et de la traite des êtres humains, les premières consultations à haut niveau entre fonctionnaires de l'UE et fonctionnaires chinois ont eu lieu en octobre 2000 à Bruxelles et en février 2001 à Pékin.


2. Op basis van de gegevens waarover DGJM beschikt, vonden er de afgelopen vijf jaar geen militaire oefeningen plaats waar een opvallend hoog aantal aanvragen tot schadevergoedingen werden ingediend.

2. Sur base des informations disponibles au sein de DGJM, il n'y a pas d'exercice militaire qui au cours des cinq dernières années a généré un nombre anormalement élevé de demandes de dédommagement.


2. a) Vonden de afgelopen vijf jaar militaire oefeningen plaats waar een opvallend hoog aantal aanvragen tot schadevergoedingen werden ingediend? b) Wat was de oorzaak? c) Graag een gedetailleerd overzicht van de desbetreffende trainingen.

2. a) A-t-on recensé ces cinq dernières années des exercices militaires ayant engendré un nombre particulièrement élevé de demandes d'indemnisation? b) Quelle en était la cause? c) Est-il possible d'obtenir un récapitulatif détaillé des exercices en question?


De finale besprekingen vonden op 20 oktober 2015 in Addis Abeba plaats, waar hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini een gesprek op hoog niveau voerde met eerste minister Dessalegn.

Les négociations finales ont eu lieu à Addis-Abeba le 20 octobre 2015, pendant le dialogue de haut niveau que la haute représentante et vice-présidente M Mogherini a mené avec le premier ministre, M. Dessalegn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IJsland en Liechtenstein, van hun kant, stemden ermee in een financiële bijdrage te leveren maar ze vonden de door de Commissie voorgestelde bedragen veel te hoog.

Pour leur part, l'Islande et le Liechtenstein s'accordaient pour contribuer financièrement, mais estimaient également que les montants proposés par la Commission étaient nettement trop élevés.


IJsland en Liechtenstein, van hun kant, stemden ermee in een financiële bijdrage te leveren maar ze vonden de door de Commissie voorgestelde bedragen veel te hoog.

Pour leur part, l'Islande et le Liechtenstein s'accordaient pour contribuer financièrement, mais estimaient également que les montants proposés par la Commission étaient nettement trop élevés.


Verscheidene lidstaten vonden dat het benutten van 30% directe betalingen hiervoor te hoog was en vroegen om meer flexibiliteit.

Les États membres estiment qu'il est exagéré d'y consacrer 30 % des paiements directs et ont demandé davantage de souplesse.


Ik denk dat wij het er vandaag met elkaar over eens kunnen zijn dat de sector het werkelijk moeilijk heeft om een aantal van de klanten terug te halen die de melk- of de zuivelsector verlieten omdat zij de prijzen te hoog vonden.

Je pense que nous sommes tous d’accord aujourd’hui pour dire que le secteur éprouve des difficultés à récupérer certains des clients qui avaient déserté le secteur du lait et des produits laitiers parce qu’ils pensaient que les prix étaient trop élevés.


Voorts is een aantal banken ten behoeve van hun klanten al op 1 november 2007 gestart met de gratis omwisseling van Cyprische ponden in eurobiljetten tegen de omrekeningskoers, zodat de bedrijven die de bevoorradingskosten te hoog vonden, toch vooraf aan euro´s konden komen.

De plus, certaines banques ont commencé à échanger des livres chypriotes contre des billets en euros pour leurs clients, au taux de conversion et sans frais, à partir du 1er novembre, permettant aux entreprises qui ne pouvaient se permettre la charge de la sous-préalimentation d'acquérir des liquidités en euros à l'avance.


Ik herhaal dat wij het bestaande Hoog Comité geen goede structuur vonden.

Je rappelle que, à nos yeux, le Comité supérieur ne constituait pas une structure adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog vonden' ->

Date index: 2024-02-09
w