Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gezinslast
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Kind ten laste
Nuttige last
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Taxatie
Ten laste
Ten laste leggen

Traduction de «hoofdzakelijke last » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

fibres textiles ouvrées essentiellement d'origine animale


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel




fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van § 1, wanneer een kind is geplaatst in een instelling, ten laste van een openbare overheid, wordt een forfaitaire bijzondere bijslag toegekend aan de persoon die krachtens deze wet de kinderbijslag genoot voor dat kind, onmiddellijk voorafgaand aan de genoemde maatregel, en die het kind gedeeltelijk blijft opvoeden in de zin van artikel 69 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, op voorwaarde dat de persoon die het kind vóór deze maatregel hoofdzakelijk ten laste had alle voorwaard ...[+++]

Par dérogation au § 1, lorsqu'un enfant est placé dans une institution à charge d'une autorité publique, une allocation forfaitaire spéciale est accordée à la personne qui bénéficiait des allocations familiales pour cet enfant en vertu de la présente loi, immédiatement avant ladite mesure, et qui continue à élever l'enfant partiellement au sens de l'article 69 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales, à condition que la personne qui supportait la charge principale de l'enfant avant cette mesure continue à remplir toutes les conditions visées aux articles 1 et 3, à l'exception de la charge, et que l'enfant continue à remp ...[+++]


De in § 2 beoogde bedragen worden met 3 710,80 euro verhoogd wanneer de gerechtigde, die een in de § 2, A, 1º of 3º beoogde bezigheid uitoefent, de hoofdzakelijke last heeft van ten minste één kind in de voorwaarden die, overeenkomstig artikel 48, vereist zijn voor de langstlevende echtgenoten die uit dien hoofde de toekenning van een overlevingspensioen aanvragen alvorens de leeftijd van 45 jaar te hebben bereikt.

Les montants visés au § 2 sont majorés de 3 710,80 euros lorsque le bénéficiaire, qui exercent une activité visée au § 2, A, 1º, ou 3º, qui a la charge principale d'au moins un enfant dans les conditions qui, conformément à l'article 48, sont requises aux conjoints survivants qui demandent de ce chef l'octroi d'une pension de survie avant d'avoir atteint l'âge de 45 ans.


De in § 2 beoogde bedragen worden met 3 710,80 euro verhoogd wanneer de gerechtigde, die een in de § 2, A, 1º of 3º beoogde bezigheid uitoefent, de hoofdzakelijke last heeft van ten minste één kind in de voorwaarden die, overeenkomstig artikel 8, vereist zijn voor de langstlevende echtgenoten die uit dien hoofde de toekenning van een overlevingspensioen aanvragen alvorens de leeftijd van 45 jaar te hebben bereikt.

Les montants visés au § 2 sont majorés de 3 710,80 euros lorsque le bénéficiaire qui a la charge principale d'au moins un enfant dans les conditions qui, conformément à l'article 48, sont requises aux conjoints survivants qui demandent de ce chef l'octroi d'une pension de survie avant d'avoir atteint l'âge de 45 ans et qui exercent une activité visée au § 2, A, 1º, ou 3º.


« De gelijktijdige of achtereenvolgende uitoefening van verscheidene hierboven beoogde beroepsbezigheden is toegelaten voor zover het totaal van het inkomen beoogd in de § 2, A, 2º, en van 80 % van het inkomen beoogd in de § 2, A, 1º en 4º, niet meer bedraagt dan 8 676 euro of 25 000 euro naargelang het gaat om een pensioengerechtigde beoogd in § 2, A, of beoogd in § 2, B. De in § 2 beoogde bedragen worden met 3 700 euro verhoogd wanneer de gerechtigde die een in § 2, A, of § 2, B, beoogde bezigheid uitoefent, de hoofdzakelijke last heeft van ten minste één kind.

« L'exercice simultané ou successif de différentes activités professionnelles susvisées est autorisé pour autant que le total des revenus visés au § 2, A, 2º, et de 80 % du revenu visé au 2, A, 1º et 4º, ne dépasse pas 8 676 euros ou 25 000 euros, selon qu'il s'agit d'un bénéficiaire de pension visé au § 2, A, ou visé au 2, B. Les montants visés au § 2 sont majorés de 3 700 euros lorsque le bénéficiaire qui exerce une activité visée au § 2, A, ou au § 2, B, a la charge principale d'au moins un enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De gelijktijdige of achtereenvolgende uitoefening van verscheidene hierboven beoogde beroepsbezigheden is toegelaten voor zover het totaal van het inkomen beoogd in de § 2, A, 2º, en van 80 % van het inkomen beoogd in de § 2, A, 1º en 4º, niet meer bedraagt dan 8 676 euro of 25 000 euro naargelang het gaat om een pensioengerechtigde beoogd in § 2, A, of beoogd in § 2, B. De in § 2 beoogde bedragen worden met 3 700 euro verhoogd wanneer de gerechtigde die een in § 2, A, of § 2, B, beoogde bezigheid uitoefent, de hoofdzakelijke last heeft van ten minste één kind.

« L'exercice simultané ou successif de différentes activités professionnelles susvisées est autorisé pour autant que le total des revenus visés au § 2, A, 2º, et de 80 % du revenu visé au 2, A, 1º et 4º, ne dépasse pas 8 676 euros ou 25 000 euros, selon qu'il s'agit d'un bénéficiaire de pension visé au § 2, A, ou visé au 2, B. Les montants visés au § 2 sont majorés de 3 700 euros lorsque le bénéficiaire qui exerce une activité visée au § 2, A, ou au § 2, B, a la charge principale d'au moins un enfant.


De jaarlijks vereiste financiële middelen ten laste van de EU-begroting worden geraamd op 1,5 miljoen euro. Zij zijn hoofdzakelijk bestemd voor het opstellen van referentiedocumenten voor specifieke sectoren, de intercollegiale toetsing van de erkenningsinstanties en bevoegde instanties alsmede informatie en communicatie.

Les ressources financières nécessaires - à imputer au budget communautaire - pour couvrir notamment l'élaboration des documents de référence sectoriels, l'évaluation par les pairs des organismes d'accréditation et des organismes compétents et les activités d'information et de communication, sont estimées à 1,5 million EUR par an.


van de persoon die de persoon (personen) voor wie levensonderhoud wordt gevraagd of verschuldigd is, hoofdzakelijk ten laste heeft

de la personne assumant à titre principal la charge de la personne (des personnes) pour qui les aliments sont demandés ou dus


De tegenstanders van dit concept voeren hoofdzakelijk aan dat de rechtspersoon, aangezien deze zelf geen eigen brein heeft, geen strafrechtelijke schuld ten laste kan worden gelegd (societas delinquere non potest).

Les adversaires de cette idée avancent principalement que la personne morale n'ayant pas d'esprit propre, elle ne peut être reprochée d'une culpabilité en matière criminelle (societas delinquere non potest).


Dit gebeurt op basis van complementariteit: de financiering van een maatregel ten gunste van een bepaald land dient hoofdzakelijk ten laste te komen van samenwerkingsinstrumenten (Overeenkomst van Lomé, ALA-ontwikkelingslanden, Obnova, Phare, Tacis, enz.).

Cette opération sera basée sur la complémentarité: le financement d'une action en faveur d'un pays spécifique devra être assuré essentiellement par les instruments de coopération (Convention de Lomé, PVD/ALA, OBNOVA, PHARE, TACIS, etc.).


B) §3, eerste, tweede en derde lid wordt gewijzigd als volgt: De gelijktijdige of achtereenvolgende uitoefening van verscheidene hierboven beoogde beroepsbezigheden is toegelaten voor zover het totaal van het inkomen beoogd in de §2, A, 2º, en van 80% van het inkomen beoogd in de §2, A, 1º en 4º niet meer bedraagt dan 8.676 EUR of 25.000 EUR naargelang het gaat om een pensioengerechtigde beoogd in §2, A, of beoogd in §2, B. De in §2 beoogde bedragen worden met 3.700 EUR verhoogd wanneer de gerechtigde die een in §2, A of §2, B beoogde bezigheid uitoefent, de hoofdzakelijke last heeft van ten minste één kind.

B) Au §3, les alinéas 1 , 2 et 3 sont remplacés par l'alinéa suivant : « L'exercice simultané ou successif de différentes activités professionnelles susvisées est autorisée pour autant que le total des revenus visés au §2, A, 2º, et de 80% du revenu visé au 2, A, 1º et 4º, ne dépasse pas 8.676 EUR ou 25.000 EUR, selon qu'il s'agit d'un bénéficiaire de pension visé au §2, A, ou visé au 2, B. Les montants visés au §2 sont majorés de 3.700 EUR lorsque le bénéficiaire qui exerce une activité visée au §2, A, ou au §2, B, a la charge principale d'au moins un enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijke last' ->

Date index: 2025-01-20
w