Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Toelage voor opdrachten inzake immigratiebeleid
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren

Vertaling van "hoofdzakelijk opdrachten inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks


toelage voor opdrachten inzake immigratiebeleid

allocation pour mission en matière de politique d'immigration


raadadviseur(belast met pers-en informatie-opdrachten inzake wetenschappen en technologie)

conseiller chargé des tâches de presse et d'information scientifique et technique


Raadgevend Comité inzake opdrachten voor de telecommunicatiesector

Comité consultatif des marchés de télécommunications | comité consultatif pour les marchés de télécommunications | ACTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ja. 2. a) Hoofdzakelijk opdrachten inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering (bijvoorbeeld medische geschillen inzake weigering tot erkenning van arbeidsongeschiktheid, terugvorderingsdossiers (artikel 164 ZIV-wet), uitoefening subrogatierecht (art. 136 ZIV-wet), enzovoort), eerder uitzonderlijk: opdrachten inzake onroerende goederen (bijvoorbeeld huurgeschillen), personeelskwesties, enzovoort. b) De toewijzingsprocedure binnen de HZIV is zeer strikt en objectief beschreven.

Oui. 2. a) Principalement des missions en matière d'assurance maladie et invalidité (par exemple, des litiges médicaux en matière de refus de reconnaissance d'incapacité de travail, dossiers de recouvrement (article 164 loi AMI), exercice droit de subrogation (art. 136 loi AMI), etc.), plutôt exceptionnel: missions en matière de biens immobiliers (par exemple, litiges en matière de louage), questions en matière de personnel, etc. b) La procédure d'attribution au sein de la CAAMI est décrite de manière très stricte et objective.


Antwoord : Het ABOS is heden ondergebracht enerzijds in de Brederodestraat met betrekking tot de opdrachten inzake ontwikkelingssamenwerking en hoofdzakelijk in de Troonstraat wat de administratieve en logistieke opdrachten betreft.

Réponse : L'AGCD est localisée actuellement rue de Bréderode pour ce qui concerne les services de gestion et rue du Trône pour les services administratifs et logistiques principalement.


1) Er wordt gebruik gemaakt van taxi’s voor het vervoer van gedetineerden voor hoofdzakelijk volgende verplaatsingen :a) Vervoer van gedetineerden naar een rechtbank waarbij het ter beschikking gestelde celvoertuig ( of celvoertuigen ) niet ter beschikking is gezien andere opdrachten inzake vervoer gedetineerden dienen te worden uitgevoerd en b) het vervoer van gedetineerden naar een ziekenhuis waarbij eveneens het celvoertuig reeds benomen is vanwege andere opdrachten.

1) Il est fait appel à des taxis pour le transport de détenus essentiellement pour les déplacements suivants : a) le transport de détenus vers un tribunal, le véhicule cellulaire (ou les véhicules cellulaires) mis à disposition n'étant pas disponible(s) car d'autres missions de transport de détenus doivent être exécutées et b) le transport de détenus vers un hôpital, le véhicule cellulaire étant aussi déjà utilisé pour d'autres missions.


Deze opdrachten en verplichtingen zijn hoofdzakelijk de volgende : a) het mede organiseren van de selectie van de leden van de hulpverleningszones met het oog op het afleveren van het federaal geschiktheidsattest bedoeld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 en van de bevorderingsproeven bedoeld in artikel 57 van hetzelfde koninklijk besluit; b) het organiseren van de opleidingen tot het behalen van brevetten, getuigschriften en attesten; c) het organiseren van de voortgezette opleiding bedoeld in artikel 150, § 1, van het koninklijk besluit van 19 apri ...[+++]

Ces missions et obligations sont principalement les suivantes : a) la participation à l'organisation de la sélection des membres des zones de secours en vue de la délivrance du certificat d'aptitude fédérale visé à l'article 35 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 et des épreuves de promotion visées à l'article 57 du même arrêté royal; b) l'organisation des formations destinées à l'obtention des brevets, des certificats et des attestations; c) l'organisation de la formation continue visée à l'article 150, § 1 , de l'arrêté royal du 19 avril 2014 et des formations spécialisées pour les membres des zones de secours, qui peuvent être exécut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Met toepassing van artikel 5, § 1, 1°, van het decreet van 17 november 2008 betreffende de oprichting van een adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken worden de volgende personen aangewezen als vertegenwoordigers van organisaties die in de Duitstalige Gemeenschap actief zijn en die zich hoofdzakelijk met opdrachten inzake gezins- en generatievraagstukken bezighouden :

Article 1. En application de l'article 5, § 1, 1°, du décret du 17 novembre 2008 portant création d'un conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles, les personnes suivantes sont désignées pour représenter les organisations qui, en Communauté germanophone, s'occupent principalement de questions relatives à la famille et aux générations :


2° deze preventieadviseur wordt hoofdzakelijk belast met de opdrachten en taken vastgesteld krachtens hoofdstuk Vbis van de voornoemde wet van 4 augustus 1996 en met andere opdrachten en taken inzake psycho-sociale belasting veroorzaakt door het werk bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 3°, van de voornoemde wet;

2° ce conseiller en prévention est principalement chargé des missions et tâches déterminées en vertu du chapitre Vbis de la loi du 4 août 1996 précitée et d'autres missions et tâches en matière de charge psycho-sociale occasionnée par le travail visée à l'article 4, § 1, alinéa 1, 3°, de la loi précitée;


Het verslag heeft hoofdzakelijk betrekking op het optioneel bicamerale wetsontwerp tot wijziging van de wet inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006.

Ce rapport concerne essentiellement le projet de loi modifiant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, qui relève de la procédure bicamérale facultative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk opdrachten inzake' ->

Date index: 2022-01-08
w