Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdzakelijk drie vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de begrippen «hergroepering» en «herbudgettering» van de Staatsschuld, dient vooraf opgemerkt dat deze begrippen in feite hoofdzakelijk drie vormen aannemen, namelijk: - de opneming bij de officiële overheidsschuld zoals voor het Fonds 208 of de interestkapitalisaties; - de terugbetaling ervan ten laste van de begrotingskredieten zoals voor de schulden aangegaan in het kader van de verrichtingen betreffende Sabena, de Delcrederedienst of de openbare kredietinstellingen; - de terugbetaling ervan buiten de begroting door aanwending van de opbrengst van privatiseringen zoals bijvoorbeeld voor de prefinanciering van de privatis ...[+++]

En ce qui concerne les notions de regroupement et de rebudgétisation des dettes de l'Etat, il y a lieu préalablement de préciser que celles-ci prennent en fait principalement trois formes: - soit la reprise à la dette publique officielle comme pour le Fonds 208 ou les capitalisations d'intérêts; - soit leur remboursement à charge de crédits budgétaires comme pour les dettes contractées dans le cadre d'opérations concernant la Sabena ou les institutions publiques de crédit; - soit leur remboursement hors budget par affectations du produit de privatisation comme par exemple, pour le préfinancement de la privatisation de Belgacom.


De steunverlening in het kader van het programma zal hoofdzakelijk geconcentreerd worden op drie sectoren, die als prioritair zijn aangewezen : - de distributie van Europese audiovisuele programma's in alle vormen (film, TV, video); - de ontwikkeling van marktgerichte produktieprojecten; - de commerciële opleiding van vakmensen uit de audiovisuele sector.

Les interventions du Programme seront essentiellement concentrées dans trois secteurs identifiés comme prioritaires: - la distribution des programmes audiovisuels européens, sous toutes les formes (cinéma, TV, vidéo); - le développement de projets de production orientés vers le marché; - la formation commerciale des professionnels de l'audiovisuel.




Anderen hebben gezocht naar : hoofdzakelijk drie vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk drie vormen' ->

Date index: 2023-08-22
w