Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdzaak sociale doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Wat de overheidsregulering betreft, herhaalt de Commissie dat de krijtlijnen voor de mogelijkheden om winst te maken, deze te gebruiken en uit te keren, worden getrokken door wettelijke verplichtingen die de Staat aan de Slowaakse zorgverzekeraars oplegt om de levensvatbaarheid en houdbaarheid van de verplichte zorgverzekering met al zijn in hoofdzaak sociale doelstellingen en solidariteitsdoelstellingen te borgen (62).

Concernant cette réglementation par l'État, la Commission rappelle que la possibilité de réaliser, d'utiliser et de distribuer des bénéfices est encadrée et limitée par les obligations légales que l'État impose aux sociétés d'assurance en République slovaque, dont l'objectif est d'assurer la viabilité et la continuité de l'assurance maladie obligatoire, en ce compris tous ses objectifs sociaux et de solidarité prédominants (62).


Zij is actief op de markt en levert goederen en diensten, waarbij zij de winsten in hoofdzaak voor het realiseren van sociale doelstellingen aanwendt.

Elle fonctionne en fournissant des biens et des services au marché et utilise essentiellement ses profits pour atteindre des objectifs sociaux.


Zij is actief op de markt en levert goederen en diensten, waarbij zij de winsten in hoofdzaak voor het realiseren van sociale doelstellingen aanwendt.

Elle fonctionne en fournissant des biens et des services au marché et utilise essentiellement ses profits pour atteindre des objectifs sociaux.


Zij is actief op de markt en levert goederen en diensten op een ondernemers- en innovatieve wijze, waarbij zij de winsten in hoofdzaak voor het realiseren van sociale doelstellingen aanwenden.

Elle opère sur le marché en fournissant des biens et des services de façon entrepreneuriale et innovante et elle utilise ses excédents principalement à des fins sociales.


« Een aanbestedende overheid kan, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, uitvoeringsvoorwaarden inzake overheidsopdrachten opleggen die het mogelijk maken rekening te houden met sociale en ethische doelstellingen, alsook uitvoeringsvoorwaarden inzake de verplichting tot het verstrekken van opleidingen aan werklozen en jongeren of rekening te houden met de verplichting tot het naleven, in hoofdzaak, van de bepalingen van de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie, in de ...[+++]

« Un pouvoir adjudicateur peut, dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, imposer des conditions d'exécution de marché permettant de tenir compte d'objectifs sociaux et éthiques et relatives à l'obligation de mettre en oeuvre des actions de formation pour les demandeurs d'emploi ou les jeunes ou à l'obligation de respecter, en substance, les dispositions des conventions de base de l'Organisation internationale du Travail, dans l'hypothèse où celles-ci n'auraient pas déjà été mises en oeuvre dans le droit du pays d'origine du candidat ou du soumissionnaire».


8. betreurt dat de samenwerking om de doelstellingen van Lissabon te behalen tot op heden in hoofdzaak een samenwerking tussen regeringen was en dringt erop aan dat de nationale, regionale en lokale overheden, de lokale autoriteiten, de bedrijven, de onderwijs- en onderzoekinstellingen, de sociale partners en de hele burgermaatschappij moeten samenwerken;

8. regrette que, jusqu'à présent, la collaboration pour réaliser les objectifs de Lisbonne ait été essentiellement une collaboration entre gouvernements et insiste sur le fait que les administrations nationales, régionales et locales, les autorités locales, les entreprises, les établissements d'enseignement et de recherche, les partenaires sociaux et l'ensemble de la société civile doivent être associés;


8. betreurt dat de samenwerking om de doelstellingen van Lissabon te behalen tot op heden in hoofdzaak een samenwerking tussen regeringen was en dringt erop aan dat de nationale, regionale en lokale overheden, de lokale autoriteiten, de bedrijven, de onderwijs- en onderzoekinstellingen, de sociale partners en de hele burgermaatschappij moeten samenwerken;

8. regrette que, jusqu'à présent, la collaboration pour réaliser les objectifs de Lisbonne ait été essentiellement une collaboration entre gouvernements et insiste sur le fait que les administrations nationales, régionales et locales, les autorités locales, les entreprises, les établissements d'enseignement et de recherche, les partenaires sociaux et l'ensemble de la société civile doivent être associés;


8. betreurt dat de samenwerking om de doelstellingen van Lissabon te behalen tot op heden in hoofdzaak een samenwerking tussen regeringen was en dringt erop aan dat de nationale, regionale en lokale overheden, de lokale autoriteiten, de bedrijven, de onderwijs- en onderzoekinstellingen, de sociale partners en de hele burgermaatschappij moeten samenwerken;

8. regrette que, jusqu'à présent, la collaboration pour réaliser les objectifs de Lisbonne ait été essentiellement une collaboration entre gouvernements et insiste sur le fait que les administrations nationales, régionales et locales, les autorités locales,les entreprises, les établissements d'enseignement et de recherche, les partenaires sociaux et l'ensemble de la société civile doivent être associés;


« Art. 18 bis. - § 1. Een aanbestedende overheid kan, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, uitvoeringsvoorwaarden inzake overheidsopdrachten opleggen die het mogelijk maken rekening te houden met sociale en ethische doelstellingen, alsook uitvoeringsvoorwaarden inzake de verplichting tot het verstrekken van opleidingen aan werklozen en jongeren of rekening te houden met de verplichting tot het naleven, in hoofdzaak, van de bepalingen van de basisconventies van de Internationale Arbe ...[+++]

« Art. 18 bis. - § 1. Un pouvoir adjudicateur peut, dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, imposer des conditions d'exécution de marché permettant de tenir compte d'objectifs sociaux et éthiques et relatives à l'obligation de mettre en oeuvre des actions de formation pour les chômeurs ou les jeunes ou à l'obligation de respecter, en substance, les dispositions des conventions de base de l'Organisation internationale du Travail, dans l'hypothèse où celles-ci n'auraient pas déjà été mises en oeuvre dans le droit du pays d'origine du candidat ou du soumissionnaire.


Art. 20. Het College kan een erkend Centrum de toelating geven om over te gaan tot een hogere categorie wanneer deze verandering gerechtvaardigd is door een toename van de omvang der activiteiten in verband met de collectieve actie en de sociale gemeenschapsactie of door een heroriëntering van de vooropgezette operationele doelstellingen in hoofdzaak naar die werkmethodes.

Art. 20. Le Collège peut autoriser un Centre agréé à passer dans la catégorie supérieure à la sienne lorsque ce changement est justifié par un accroissement du volume d'activités liées à l'action collective et à l'action sociale communautaire ou par une réorientation des objectifs opérationnels poursuivis, principalement vers ces modes d'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzaak sociale doelstellingen' ->

Date index: 2023-11-13
w