Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdverblijf patiënten zonder hoofdverblijf moeten " (Nederlands → Frans) :

de gemeente van het hoofdverblijf van de patiënt en voor patiënten met een hoofdverblijf in het buitenland, het land van hun hoofdverblijf; patiënten zonder hoofdverblijf moeten aangeduid worden met een aparte code;

5° la commune de résidence principale du patient et, pour les patients dont la résidence principale se situe à l'étranger, le pays de leur résidence principale; les patients sans résidence principale doivent être désignés par un code distinct;


We menen immers dat de arts de mogelijkheid moet behouden om een aantal persoonlijke bedenkingen over de diagnose en de behandeling van de patiënten te noteren, zonder te moeten vrezen dat die notities voor het gerecht kunnen worden gebruikt.

En effet, le praticien devrait pouvoir, à notre sens, conserver la faculté de pouvoir noter un ensemble de réflexions personnelles au sujet des diagnostic et traitement des patients sans craindre que lesdites notes puissent être utilisées en justice.


Weliswaar wordt entecavir sinds 1 september 2007 eindelijk terugbetaald, maar dat geldt helaas niet voor patiënten zonder voorafgaande behandeling (ze moeten lamivudine-resistent zijn).

Et si l'entécavir est enfin remboursé depuis le 1 septembre 2007, il n'est malheureusement pas remboursé chez les patients naïfs (ils doivent être résistants à la lamivudine).


Voor de patiënten openen de innoverende therapieën nieuwe perspectieven op verschillende vlakken, die vaak betrekking hebben op pathologieën in verband met genetische storingen (zeldzame ziekten, stofwisselingsziekten), degeneratieve ziekten (Parkinson), hersenaandoeningen, hartziekten, kankers, diabetes, beenderziekten, kraakbeenletsels, zonder nog te spreken van geneesmiddelen die in de plaats moeten komen van antibiotica.

Pour les patients, les thérapies innovantes ouvrent de nouvelles perspectives dans des domaines variés qui couvrent les pathologies liées à des perturbations génétiques (les maladies rares, les maladies métaboliques), les maladies dégénératives (Parkinson), les pathologies cérébrales, cardiaques, des cancers, le diabète, des maladies osseuses, les lésions du cartilage, sans parler des nouveaux médicaments sensés remplacer les antibiotiques.


De bespreking heeft ook, aldus de minister, de vinger gelegd op een aantal delicate punten in verband met de geneesmiddelen, waaronder die van de persoonlijke bijdrage, het gedrag van sommige voorschrijvers en het gedrag van sommige groepen van gebruikers, punten waarop maatregelen moeten worden getroffen, niet noodzakelijk op het vlak van de terugbetalingen want die treffen alle patiënten zonder onderscheid.

La discussion a également permis, selon la ministre, d'attirer l'attention sur un certain nombre de points délicats en ce qui concerne les médicaments, par exemple l'intervention personnelle, le comportement de certains prescripteurs et celui de certains groupes d'usagers. Il faudra prendre des mesures en la matière, mais pas nécessairement pour les remboursements, puisque ceux-ci concernent tous les patients sans distinction.


Weliswaar wordt entecavir sinds 1 september 2007 eindelijk terugbetaald, maar dat geldt helaas niet voor patiënten zonder voorafgaande behandeling (ze moeten lamivudine-resistent zijn).

Et si l'entécavir est enfin remboursé depuis le 1 septembre 2007, il n'est malheureusement pas remboursé chez les patients naïfs (ils doivent être résistants à la lamivudine).


Die gegevens moeten een onderscheid maken tussen rechthebbenden en niet-rechthebbenden (bewoners die onder de DOSZ ressorteren, zelfstandigen in ROB, buitenlanders, OCMW-patiënten zonder RIZIV-dekking, Kas voor zeevarenden).

Ces données reprendront une distinction entre bénéficiaires et non-bénéficiaires (résidants relevant de l'OSSOM, indépendants en maison de repos, étrangers, patients relevant de CPAS sans couverture INAMI, Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins).


« Schendt artikel 12bis, § 1, 2°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wegens het feit dat artikel 12bis, § 1, 2°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit aan een vreemdeling ouder dan 18 jaar, die in het buitenland geboren is en van wie één ouder de Belgische nationaliteit verworven heeft, de mogelijkheid biedt om de Belgische nationaliteit te verkrijgen middels een nationaliteitsverklaring, zonder aan enige verblijfsvoorwaarde te moeten voldoen, daar waar een vree ...[+++]

« L'article 12bis, § 1, 2°, du Code de la nationalité belge viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, en raison du fait qu'il permet à un étranger âgé de plus de 18 ans, qui est né à l'étranger et dont l'un des auteurs a acquis la nationalité belge d'acquérir la nationalité belge en faisant une déclaration d'option sans devoir remplir une quelconque condition de résidence, alors qu'un étranger âgé de plus de 18 ans, né à l'étranger et adopté par un Belge ne peut obtenir la nationalité belge en faisant une déclaration d'option qu'aux conditions expresses fixées aux articles ...[+++]


« Schendt artikel 12bis, § 1, 2°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wegens het feit dat artikel 12bis, § 1, 2°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit aan een vreemdeling ouder dan 18 jaar, die in het buitenland geboren is en van wie één ouder de Belgische nationaliteit verworven heeft, de mogelijkheid biedt om de Belgische nationaliteit te verkrijgen middels een nationaliteitsverklaring, zonder aan enige verblijfsvoorwaarde te moeten voldoen, daar waar een vree ...[+++]

« L'article 12bis, § 1, 2°, du Code de la nationalité belge viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, en raison du fait qu'il permet à un étranger âgé de plus de 18 ans, qui est né à l'étranger et dont l'un des auteurs a acquis la nationalité belge d'acquérir la nationalité belge en faisant une déclaration d'option sans devoir remplir une quelconque condition de résidence, alors qu'un étranger âgé de plus de 18 ans, né à l'étranger et adopté par un Belge ne peut obtenir la nationalité belge en faisant une déclaration d'option qu'aux conditions expresses fixées aux articles ...[+++]


5. Zonder voorbehoud van de maatregelen hernomen in punt 6, de Gemeenschappen en de Gewesten moeten een jarenplan opstellen; ze verbinden er zich toe prioriteit te verlenen aan de omschakeling van bestaande rusthuisbedden, waarin voor het ogenblik patiënten opgevangen worden met een zwaar profiel (B en C) teneinde het aantal van die patiënten in rusthuizen geleidelijk aan te verminderen.

5. Sans préjudice des dispositions reprises au point 6, les Communautés et Régions rédigeront un plan annuel et s'engagent à donner priorité à la reconversion de lits de maisons de repos existants qui accueillent actuellement des patients de profil lourd (B et C), en vue de diminuer graduellement le nombre de ces patients en maisons de repos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdverblijf patiënten zonder hoofdverblijf moeten' ->

Date index: 2021-05-25
w