Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogeen braken

Traduction de «hoofdstuk vi eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" betaalt eveneens de bijzondere werkgeversbijdragen die zijn verschuldigd in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bedoeld in hoofdstuk VI van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd door de programmawet (I) van 29 maart 2012, die zijn verschuldigd op de aanvullende vergoeding betaald door het voornoemde sociaal waarborgfonds.

Le "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" paye également les cotisations patronales spéciales qui sont dues dans le régime du chômage avec complément d'entreprise, en vertu du chapitre VI du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), modifiée pour la dernière fois par la loi-programme (I) du 29 mars 2012, qui sont dues sur l'indemnité complémentaire payée par le fonds social de garantie précité.


Het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid" betaalt eveneens de bijzondere werkgeversbijdragen, verschuldigd in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bedoeld in hoofdstuk VI van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd door de programmawet (I) van 29 maart 2012, die zijn verschuldigd op de aanvullende vergoeding betaald door het voornoemde sociaal waarborgfonds.

Le "Fonds social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection" paye également les cotisations patronales spéciales qui sont dues dans le régime de chômage avec complément d'entreprise, en vertu du chapitre VI du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), modifiée pour la dernière fois par la loi-programme (I) du 29 mars 2012, qui sont dues sur l'indemnité complémentaire payée par le fonds social de garantie précité.


Het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" betaalt eveneens de bijzondere werkgeversbijdragen die zijn verschuldigd in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bedoeld in hoofdstuk VI van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd door de programmawet (I) van 29 maart 2012, die zijn verschuldigd op de aanvullende vergoeding betaald door het voornoemde sociaal waarborgfonds.

Le "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" paye également les cotisations patronales spéciales qui sont dues dans le régime du chômage avec complément d'entreprise, en vertu du chapitre VI du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), modifiée pour la dernière fois par la loi-programme (I) du 29 mars 2012, qui sont dues sur l'indemnité complémentaire payée par le fonds social de garantie précité.


De heer Claes c. s. dient amendement nr. 33 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt in het nieuwe hoofdstuk VI/2 een artikel 56/4 in te voegen eveneens inzake de regels voor de mobiliteit van het personeel van de Senaat.

M. Claes et consorts déposent l'amendement nº 33 (do c. Sénat, nº 5-2232/4) tendant à insérer dans le nouveau chapitre VI/2 un article 56/4 concernant les règles de mobilité du personnel du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo betrekken zij er eveneens de misdrijven bij bedoeld in de artikelen 379 tot 382bis, dus Hoofdstuk VI, van het wetboek, betreffende het bederf van de jeugd en prostitutie.

C'est ainsi que sont désormais comprises les infractions visées aux articles 379 à 382bis du Code pénal, soit le Chapitre VI du Code, qui est relatif à la corruption de la jeunesse et à la prostitution.


Het is eveneens in tegenspraak met hoofdstuk VI « Preventie- en beschermingsdiensten » en de uitwerking ervan in de koninklijke besluiten betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming.

Ce serait également contraire au chapitre VI « Services de prévention et de protection » et aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes pour la prévention et la protection.


Het aanduiden van een aparte nieuwe preventieadviseur druist in tegen de multidisciplinaire benadering zoals nagestreefd met de welzijnswet. Het is eveneens in tegenspraak met hoofdstuk VI « Preventie- en beschermingsdiensten » en de uitwerking ervan in de koninklijke besluiten betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming.

La désignation d'un nouveau conseiller en prévention spécifique est contraire à l'approche multidisciplinaire préconisée par la loi relative au bien-être des travailleurs et est en contradiction avec le chapitre VI « Services de prévention et de protection » et avec les arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes pour la prévention et la protection.


De heer Claes c.s. dient amendement nr. 33 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt in het nieuwe hoofdstuk VI/2 een artikel 56/4 in te voegen eveneens inzake de regels voor de mobiliteit van het personeel van de Senaat.

M. Claes et consorts déposent l'amendement nº 33 (doc. Sénat, nº 5-2232/4) tendant à insérer dans le nouveau chapitre VI/2 un article 56/4 concernant les règles de mobilité du personnel du Sénat.


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op onderdanen van de lidstaten of van de Republiek Tadzjikistan die buiten het grondgebied van, respectievelijk, de Gemeenschap of de Republiek Tadzjikistan gevestigd zijn en op buiten de Gemeenschap of de Republiek Tadzjikistan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarin onderdanen van respectievelijk een lidstaat of de Republiek Tadzjikistan daadwerkelijk zeggenschap heb ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la République du Tadjikistan, établis hors de la Communauté ou de la République du Tadjikistan respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou de la République du Tadjikistan et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou de la République du Tadjikistan, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou dans la République du Tadjikistan confor ...[+++]


2. Dit hoofdstuk is eveneens van toepassing op pensioenregelingen voor een bijzondere categorie van werknemers zoals ambtenaren, indien de uitkering uit hoofde van de regeling wordt betaald op grond van de dienstbetrekking met de overheidswerkgever.

2. Le présent chapitre s'applique également aux régimes de pension destinés à une catégorie particulière de travailleurs, comme celle des fonctionnaires, si les prestations payables en vertu du régime sont versées en raison de la relation de travail avec l'employeur public.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogeen braken     hoofdstuk vi eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk vi eveneens' ->

Date index: 2022-06-13
w