Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk over justitie en grondrechten heeft kroatië » (Néerlandais → Français) :

In het hoofdstuk over justitie en grondrechten heeft Kroatië op essentiële beleidsterreinen hervormingen uitgevoerd met het oog op de versterking van de onafhankelijkheid en de efficiëntie van de rechterlijke macht alsook op het vlak van de corruptiebestrijding en de bescherming van de grondrechten.

Dans le chapitre relatif au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, la Croatie a entrepris des réformes dans des domaines cruciaux, par un renforcement de l’indépendance et de l’efficacité du système judiciaire, la lutte contre la corruption et la protection des droits fondamentaux.


De Raad van de Europese Unie heeft nog niet beslist aan welke voorwaarden Turkije zal moeten voldoen alvorens de onderhandelingen over hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) geopend kunnen worden.

Le Conseil de l’Union européenne n’a toujours pas décidé quelles conditions la Turquie devra remplir pour que les négociations sur le chapitre 24 (justice, liberté, sécurité) pourront être ouvertes.


In het hoofdstuk over het mededingingsbeleid, dat een van de belangrijkste pijlers van de interne markt van de EU vormt, heeft Kroatië herstructureringen tot stand moeten brengen om de staal- en scheepsbouwsector in stand te houden in overeenstemming met de EU-regelgeving over staatsteun.

Dans le chapitre relatif à la politique de concurrence, qui se trouve au cœur même du marché intérieur de l’UE, la Croatie a dû adopter des plans de restructuration visant à assurer la viabilité de ses secteurs de la sidérurgie et de la construction navale, conformément aux règles de l’UE en matière d’aides d’État.


Slovenië heeft nauwgezet toegekeken op de onderhandelingen over dit hoofdstuk omdat het met Kroatië een geschil heeft over de de door Zagreb ingestelde milieu- en visserijbeschermingszone (zie hoger).

Ce chapitre fit l'objet de toutes les attentions de la Slovénie, eu égard à son contentieux avec la Croatie concernant la Zone de Protection écologique et pêche mise en place par Zagreb (voir supra).


Slovenië heeft nauwgezet toegekeken op de onderhandelingen over dit hoofdstuk omdat het met Kroatië een geschil heeft over de de door Zagreb ingestelde milieu- en visserijbeschermingszone (zie hoger).

Ce chapitre fit l'objet de toutes les attentions de la Slovénie, eu égard à son contentieux avec la Croatie concernant la Zone de Protection écologique et pêche mise en place par Zagreb (voir supra).


In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad algemene overeenstemming bereikt over een besluit tot vaststelling van het specifieke programma “Civiel recht" voor de periode 2007‑2013 als onderdeel van het algemene programma “Grondrechten en justitie” (10800/1/06).

En attendant l'avis du Parlement européen, le Conseil est parvenu à un accord général sur une décision établissant pour la période 2007-2013 le programme spécifique "Justice civile" dans le cadre du programme général "Droits fondamentaux et justice" (doc. 10800/1/06).


een aanvullende weigeringsgrond op basis van grondrechten - de Raad heeft onderzocht of verschillen in de uitvoering van het kaderbesluit op dit punt zouden kunnen leiden tot discriminatie tussen personen die zijn gearresteerd op basis van een Europees arrestatiebevel, afhankelijk van het feit of de rechter van de uitvoerende staat al dan niet moet nagaan of het Europees arrestatiebevel in overeenstemming is met de grondrechten, hetgeen zou kunnen indruisen tegen het beginsel van wederzijdse e ...[+++]

le motif supplémentaire de refus fondé sur les droits fondamentaux - le Conseil a examiné si la mise en œuvre non uniforme de la décision-cadre sur ce point pourrait entraîner une discrimination à l'égard des personnes arrêtées sur la base d'un mandat d'arrêt européen, selon que le juge d'État d'exécution doit contrôler ou non la conformité du mandat d'arrêt européen avec les droits fondamentaux, ce qui pourrait aller à l'encontre du principe de reconnaissance mutuelle; le motif supplémentaire de refus fondé sur des raisons politiques - la question examinée était de savoir si le fait de ne pas reconnaître un mandat d'arrêt européen au ...[+++]


De Raad heeft een partiële algemene oriëntatie bereikt over twee verordeningsvoorstellen tot vaststelling van de financieringsprogramma's op het gebied van justitie en de grondrechten binnen het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020.

Le Conseil a dégagé une orientation générale partielle sur deux propositions de règlements établissant les programmes de financement dans le domaine de la justice et des droits fondamentaux au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014‑2020.


Bij brief van 12 januari 2004 heeft de vice-eerste minister en minister van Justitie aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 28, tweede lid, Titel XIII, Hoofdstuk 6 " Voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen" (artikel 479) van de programmawet (I) van 24 december 2002, het koninklijk besluit tot uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 " Voogdij over niet begelei ...[+++]

Par lettre du 12 janvier 2004, la vice-première ministre et ministre de la Justice a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 28, alinéa 2, Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés » (article 479) de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'arrêté royal portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6, « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés » de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.


De Europese commissie heeft besloten het Hof van Justitie van de Europese Unie te raadplegen over de overeenstemming van de overeenkomst met het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie.

La Commission européenne a décidé de consulter la Cour de justice de l'Union européenne sur la compatibilité de l'accord avec le Traité de l'Union en matière de droits fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk over justitie en grondrechten heeft kroatië' ->

Date index: 2023-12-06
w