Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk ivter bedoelde beroepen » (Néerlandais → Français) :

Hoofdstuk VIII, afdeling III, onderafdelingen 2, 3 en 4, van voornoemde wet van 22 juli 1953 zijn van toepassing op de in paragrafen 1 en 2 bedoelde beroepen.

Le Chapitre VIII, section III, sous-sections 2, 3 et 4 de la loi précitée du 22 juillet 1953 s'appliquent aux appels visés aux paragraphes 1 et 2.


« In dat verslag besteedt het Vast Comité I specifiek aandacht aan de specifieke en de uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens, zoals bedoeld in artikel 18/2 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, aan de toepassing van hoofdstuk IVter van dezelfde wet en aan de uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging».

« Dans ce rapport, le Comité permanent R consacre une attention spécifique aux méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données, telles qu'elles sont visées dans l'article 18/2 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, à l'application du chapitre IVter de la même loi et à la mise en œuvre de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace».


Art. 15. De adviezen uitgebracht door de Franstalige leden van de werkgroepen van de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen tussen 1 januari 2016 en de datum van benoeming van de leden bedoeld bij artikel 4 van dit besluit, worden geacht als zijnde verleend door de Commissie ingesteld bij hoofdstuk 2 van dit besluit.

Art. 15. Les avis rendus par les membres francophones des groupes de travail du Conseil national des Professions paramédicales entre le 1 janvier 2016 et la date de nomination des membres visés à l'article 4 du présent arrêté sont réputés avoir été rendus par la Commission instituée au chapitre 2 du présent arrêté.


§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing van hoofdstuk 9 van die wet; 2° de beslissingen tot behoud, intrekking, opschorting en vernieuwde toekenni ...[+++]

- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'approbation des plans de stages des candidats médecins spécialistes, cand ...[+++]


De kernexploitanten bedoeld in artikel 2, 5°, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze centrales alsook de vennootschappen bedoeld in artikel 24, § 1, van dezelfde wet van 11 april 2003 kunnen zich beroepen op ieder fonds dat zij zouden hebben opgericht in de twee maanden die voorafgaan aan de inwerkingtreding van deze wet teneinde tegemoet te komen aan hun verplichting opgenomen in de vorige paragraaf, voor zove ...[+++]

Les exploitants nucléaires visés par l’article 2, 5°, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales ainsi que les sociétés visées par l’article 24, § 1er, de la même loi du 11 avril 2003 peuvent se prévaloir de tout fonds qu’ils auraient constitué dans les deux mois précédant l’entrée en vigueur de la présente loi aux fins de répondre а leur obligation reprise au paragraphe qui précède, pour autant que le fonds ainsi créé soit conforme aux dispositions du présent chapitre.


De in § 2 bedoelde verjaringstermijnen beginnen slechts te lopen na afloop van de in artikel 210 bedoelde verlengde referentieperiode wanneer de personen die er zich kunnen op beroepen onder het toepassingsgebied vallen van hoofdstuk XI van Titel XIII Werk.

Les délais de prescription visés au § 2 ne commencent à courir qu’à l’issue de la période de référence prolongée visée à l’article 210, lorsque les personnes qui peuvent s’en prévaloir tombent dans le champ d’application du chapitre XI du Titre XIII Emploi.


De Kamers van beroep bedoeld in artikel 155, § 6, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, opgeheven bij de wet van ., worden van rechtswege ontlast van de beroepen ingeleid vóór de datum van inwerkingtreding van Hoofdstuk 13 van de wet van ..

Les Chambres de recours visées à l’article 155, § 6, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, abrogées par la loi du ., sont dessaisies de plein droit des recours introduits avant l’entrée en vigueur du Chapitre 13 de la loi du ..


Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet kunnen personeelsleden bedoeld in artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, van wie de werkgever de bij artikel 11 van dezelfde wet van 20 juli 1991 bepaalde verplichtingen niet of niet tijdig heeft nageleefd, zich alsnog beroepen op de toepassing van de bepalingen van titel II, hoofdstuk II, van dezelfde wet.

Dans les six mois de l'entrée en vigueur de la présente loi, les agents visés à l'article 7 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, dont l'employeur n'a pas respecté les obligations imposées par l'article 11 de la même loi du 20 juillet 1991 ou ne les a pas respectées en temps voulu, pourront encore invoquer l'application des dispositions du titre I, chapitre II, de la même loi.


de modernisering van de kennis, vaardigheden en competenties voor de beroepen die onder titel III, hoofdstuk III, vallen, met inbegrip van de in artikel 31, lid 7, bedoelde lijst van competenties.

la mise à jour des connaissances, aptitudes et compétences pour les professions couvertes par le titre III, chapitre III, y compris la liste des compétences visées à l’article 31, paragraphe 7.


1. De in dit hoofdstuk bedoelde verzoeken en beroepen worden, met uitzondering van de verzoeken bedoeld in artikel 159, toegewezen aan de rechter-rapporteur die is belast met de zaak waarop het verzoek of het beroep betrekking heeft en worden verwezen naar de rechtsprekende formatie die over de zaak uitspraak heeft gedaan.

1. Les demandes et recours visés au présent chapitre, à l'exception des demandes visées à l'article 159, sont attribués au juge rapporteur qui était en charge de l'affaire à laquelle la demande ou le recours se rapporte et sont renvoyées devant la formation de jugement ayant statué sur ladite affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk ivter bedoelde beroepen' ->

Date index: 2021-12-14
w