Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen

Traduction de «hoofdstuk iii ondernomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvert


activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen

actions postérieures à la phase d'urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Instrumenten ter bevordering en behoud van de beroepskwalificaties Art. 7. Onder "acties ten bate van laag- of ongeschoolde bouwvakarbeiders" dient men de acties te verstaan die worden ondernomen in het kader : 1° van de weekdagopleidingen zoals georganiseerd door titel III, hoofdstuk II van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 tot organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels voor de jaren 2009 tot 2013; 2° van de avond- en zaterdagopleidingen zoals georganiseerd door titel III, hoofdstuk IV v ...[+++]

Section 2. - Instruments de promotion et de sauvegarde des qualifications professionnelles Art. 7. Par "actions en faveur des ouvriers peu qualifiés ou non-qualifiés des entreprises de construction", il y a lieu d'entendre les actions menées dans le cadre : 1° du régime des formations en semaine tel qu'organisé par le titre III, chapitre II de la convention collective de travail du 25 juin 2009 portant organisation des régimes de formation et d'emploi pour les années 2009 à 2013; 2° des formations du soir et du samedi telles que visées par le titre III, chapitre IV de la convention collective de travail du 25 juin 2009 portant organis ...[+++]


Er zijn eerste belangrijke stappen ondernomen, maar er dienen in overeenstemming met het in hoofdstuk 4 aanbevolen tijdschema nog meer te volgen.

Des premiers pas significatifs ont été accomplis, mais d'autres devraient suivre conformément au calendrier recommandé au point 4.


1. Bij hun optreden overeenkomstig dit hoofdstuk verlenen de bevoegde autoriteiten voorrang aan acties die moeten worden ondernomen om risico's voor de gezondheid van mensen, dieren en planten, voor het dierenwelzijn of, wat ggo's en gewasbeschermingsmiddelen betreft, ook voor het milieu, weg te nemen of in te perken.

1. Lorsqu’elles agissent conformément au présent chapitre, les autorités compétentes accordent la priorité aux dispositions à prendre pour éliminer ou maîtriser les risques pour la santé humaine ou animale ou celle des végétaux, pour le bien-être des animaux ou, dans le cas des OGM et des produits phytopharmaceutiques, également pour l’environnement.


3. Wanneer in zones van werkplekken ondanks de overeenkomstig het beginsel van optimalisatie als vervat in hoofdstuk III ondernomen actie, het nationale referentieniveau van de radonconcentratie (als jaargemiddelde) nog steeds wordt overschreden, eisen de lidstaten kennisgeving van die situatie overeenkomstig artikel 25, lid 2, en is artikel 35, lid 2, van toepassing.

3. Dans les zones situées sur les lieux de travail dans lesquelles la concentration de radon (en moyenne annuelle) continue de dépasser le niveau de référence national malgré les mesures prises conformément au principe d'optimisation visé au chapitre III, les États membres exigent que cette situation soit notifiée conformément à l'article 25, paragraphe 2, et l'article 35, paragraphe 2, s'applique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer in zones van werkplekken ondanks de overeenkomstig het beginsel van optimalisatie als vervat in hoofdstuk III ondernomen actie, het nationale referentieniveau van de radonconcentratie (als jaargemiddelde) nog steeds wordt overschreden, eisen de lidstaten kennisgeving van die situatie overeenkomstig artikel 25, lid 2, en is artikel 35, lid 2, van toepassing.

3. Dans les zones situées sur les lieux de travail dans lesquelles la concentration de radon (en moyenne annuelle) continue de dépasser le niveau de référence national malgré les mesures prises conformément au principe d'optimisation visé au chapitre III, les États membres exigent que cette situation soit notifiée conformément à l'article 25, paragraphe 2, et l'article 35, paragraphe 2, s'applique.


Om de vijf jaar dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een rapport in dat informatie bevat over de in het kader van dit hoofdstuk ondernomen acties en maatregelen, alsook de informatie die zij uit hoofde van artikel 41 van de lidstaten heeft ontvangen.

Tous les cinq ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport contenant des informations sur les actions et mesures mises en œuvre au titre du présent chapitre ainsi que les informations qu’elle reçoit des États membres en vertu de l’article 41.


De dieren moeten ten minste dagelijks worden gecontroleerd door een overeenkomstig hoofdstuk 3 van het algemene gedeelte opgeleid persoon, teneinde te garanderen dat alle zieke of gewonde dieren worden opgemerkt en dat passende actie wordt ondernomen.

Chaque animal devrait être observé au moins quotidiennement par une personne formée conformément au point 3 de la section générale afin de garantir que tout animal malade ou blessé recevra les soins nécessaires à son état.


2.1 In de zin van dit hoofdstuk kan een verdragsluitende regering eisen dat schepen die voornemens zijn zijn havens aan te doen onderstaande informatie verschaffen aan bevoegde ambtenaren van die regering, teneinde de naleving van dit hoofdstuk te verzekeren voordat het schip de haven binnenloopt, en zo te vermijden dat er controlemaatregelen moeten worden opgelegd of stappen ondernomen:.

2.1 Aux fins du présent chapitre, un Gouvernement contractant peut exiger que les navires ayant l'intention d'entrer dans ses ports fournissent aux fonctionnaires dûment autorisés par ce gouvernement, afin de s'assurer qu'ils satisfont aux dispositions du présent chapitre avant leur entrée dans un port dans le but d'éviter d'avoir à imposer des mesures de contrôle ou prendre des dispositions, les renseignements ci-après concernant:.


Er zijn eerste belangrijke stappen ondernomen, maar er dienen in overeenstemming met het in hoofdstuk 4 aanbevolen tijdschema nog meer te volgen.

Des premiers pas significatifs ont été accomplis, mais d'autres devraient suivre conformément au calendrier recommandé au point 4.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 5 , lid 2 , van Verordening no . 25 inzake de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de artikelen 2 en 4 van het financieel reglement betreffende het E.O.G.F.L . is een bedrag overeenkomende met een derde van de voorziene uitgaven voor de afdeling garantie van het Fonds opgenomen in de begroting van de Gemeenschap , hoofdstuk LXXX " Acties die worden ondernomen in het kader van de afdeling oriëntatie " .

CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 5 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT NO 25 RELATIF AU FINANCEMENT DE LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ET DES ARTICLES 2 ET 4 DU REGLEMENT FINANCIER CONCERNANT LE F .




D'autres ont cherché : hoofdstuk iii ondernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk iii ondernomen' ->

Date index: 2021-07-11
w