Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk bevat aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

Naast louter technische aanpassingen bevat dit hoofdstuk ook een aantal nieuwe bepalingen aangaande diverse aangelegenheden.

Outre des dispositions purement techniques, ce chapitre contient également une série de nouvelles dispositions concernant diverses matières.


Hoofdstuk 15 bevat technische aanpassingen aan de wetgeving inzake de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Le chapitre 15 contient des adaptations techniques à la législation sur la Banque-Carrefour de la sécurité sociale.


Hoofdstuk 15 bevat technische aanpassingen aan de wetgeving inzake de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Le chapitre 15 contient des adaptations techniques à la législation sur la Banque-Carrefour de la sécurité sociale.


Dit hoofdstuk bevat aanpassingen aan bestaande wetteksten, die noodzakelijk zijn door de in dit besluit opgenomen bepalingen.

Ce chapitre contient des adaptations aux textes légaux existants, qui sont nécessaires en raison des dispositions reprises par cet arrêté.


Gelet op de hoogdringendheid, gewettigd door het feit dat hoofdstuk 6 van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), betreffende sociale-zekerheidsbijdragen en inhoudingen verschuldigd op brugpensioenen, op aanvullende vergoedingen bij sommige socialezekerheidsuitkeringen en op invaliditeitsuitkeringen, op 1 april 2010 in werking treedt en dat het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen aanpassingen bevat die noodzakelijk zijn ter uitvoering van het advies van de Nationale Arbeidsraad nr. 1725 d.d. 2 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le chapitre 6 du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (1), relatif aux cotisations de sécurité sociale et retenues dues sur des prépensions, sur des indemnités complémentaires à certaines allocations de sécurité sociale et sur des indemnités d'invalidité, entre en vigueur le 1 avril 2010 et que le projet de loi portant disposition diverses y apporte certaines adaptations rendues nécessaires pour exécuter l'avis n° 1725 rendu le 25 janvier 2010 par le Conseil national du travail.


30. erkent dat de tijdelijke EPO al een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking bevat (titel 2) dat betrekking heeft op ontwikkelingssamenwerking, fiscale aanpassingen, concurrentievermogen van de aanbodszijde en infrastructuur voor het bedrijfsleven, dat volledig moet worden uitgevoerd; benadrukt dat in het kader van de volledige regionale overeenkomst dringend hoofdstukken moeten worden overeengekomen over diensten, investeringen en handelsregels; roept beide partijen ...[+++]

30. observe que l'AIPE inclut d'ores et déjà un chapitre consacré à la coopération au développement (titre 2) et couvrant la coopération au développement, les ajustements budgétaires, la compétitivité du côté de l'offre et les infrastructures favorables aux entreprises, qu'il convient de mettre en œuvre dans tous ses éléments; souligne l'urgence de finaliser, dans le cadre de l'accord régional complet, les chapitres consacrés aux services, aux investissements et aux règles liées au commerce; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les mo ...[+++]


30. erkent dat de tijdelijke EPO al een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking bevat (titel 2) dat betrekking heeft op ontwikkelingssamenwerking, fiscale aanpassingen, concurrentievermogen van de aanbodszijde en infrastructuur voor het bedrijfsleven, dat volledig moet worden uitgevoerd; benadrukt dat in het kader van de volledige regionale overeenkomst dringend hoofdstukken moeten worden overeengekomen over diensten, investeringen en handelsregels; roept beide partijen ...[+++]

30. observe que l'AIPE inclut d'ores et déjà un chapitre consacré à la coopération au développement (titre 2) et couvrant la coopération au développement, les ajustements budgétaires, la compétitivité du côté de l'offre et les infrastructures favorables aux entreprises, qu'il convient de mettre en œuvre dans tous ses éléments; souligne l'urgence de finaliser, dans le cadre de l'accord régional complet, les chapitres consacrés aux services, aux investissements et aux règles liées au commerce; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les mo ...[+++]


32. erkent dat de tijdelijke EPO al een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking bevat (titel 2) dat betrekking heeft op ontwikkelingssamenwerking, fiscale aanpassingen, concurrentievermogen van de aanbodszijde en infrastructuur voor het bedrijfsleven, dat volledig moet worden uitgevoerd; benadrukt dat in het kader van de volledige regionale overeenkomst dringend hoofdstukken moeten worden overeengekomen over diensten, investeringen en handelsregels; roept beide partijen ...[+++]

32. observe que l'AIPE inclut d'ores et déjà un chapitre consacré à la coopération au développement (titre 2) et couvrant la coopération au développement, les ajustements budgétaires, la compétitivité du côté de l'offre et les infrastructures favorables aux entreprises, qu'il convient de mettre en œuvre dans tous ses éléments; souligne l'urgence de finaliser, dans le cadre de l'accord régional complet, les chapitres consacrés aux services, aux investissements et aux règles liées au commerce; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les mo ...[+++]


1. De wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven bevat in zijn hoofdstuk IV de aanpassingen aan de bestaande wetgeving inzake loopbaanonderbreking om vanaf 1 januari 2002 te kunnen overgaan naar het nieuwe stelsel van het tijdkrediet.

1. La loi du 10 août 2001 portant de la réconciliation de l'emploi et de la qualité de la vie comprend dans son chapitre IV les adaptations à la législation existante en matière d'interruption de carrière afin de pouvoir passer au 1er janvier 2002 au nouveau système de crédit-temps.


Het Hoofdstuk I van Titel II bevat beschermingsmaatregelen ten voordele van patiënten, waarbij vooral de aanpassingen van het Bijzonder Solidariteitsfonds opvallen.

Le Chapitre premier du Titre II contient des mesures de protection des patients dont les plus frappantes sont les adaptations du Fonds spécial de solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk bevat aanpassingen' ->

Date index: 2024-06-02
w