Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk 3 bepalingen inzake cliëntoverleg integrale jeugdhulp » (Néerlandais → Français) :

3: - Bepalingen inzake cliëntoverleg integrale jeugdhulp Art. 8. Het cliëntoverleg integrale jeugdhulp komt in aanmerking voor subsidiëring als dit overeenkomstig artikel 1, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, plaatsvindt onder leiding van een externe voorzitter en in aanwezigheid van de minderjarige, zijn ouders en, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordeli ...[+++]

3 : - Dispositions en matière de la concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse Art. 8. La concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse est éligible à une subvention si, conformément à l'article 1, 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, celle-ci se déroule sous la direction d'un président externe et en présence du mineur, de ses parents et, le cas échéant, des responsables de son éducation, des personnes concernées de son entourage et des intervenants jeunesse concernés, et qui a pour but, dans des situations complexes, de coord ...[+++]


Hoofdstuk 3. Bepalingen inzake cliëntoverleg integrale jeugdhulp Art. 8. Het cliëntoverleg integrale jeugdhulp komt in aanmerking voor subsidiëring als dit overeenkomstig artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, plaatsvindt onder leiding van een externe voorzitter en in aanwezigheid van de minderjarige, zijn ouders en, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken, betrokken personen uit de l ...[+++]

Chapitre 3. Dispositions en matière de la concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse Art. 8. La concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse est éligible à une subvention si, conformément à l'article 1er, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, celle-ci se déroule sous la direction d'un président externe et en présence du mineur, de ses parents et, le cas échéant, des responsables de son éducation, des personnes concernées de son entourage et des offreurs concernés d'aide à la jeunesse, et qui a pour but, dans des situations co ...[+++]


HOOFDSTUK 3. - Bepalingen inzake Cliëntoverleg Integrale Jeugdhulp

CHAPITRE 3. - Dispositions relatives à la Concertation client au sein de l'aide intégrale à la Jeunesse


Art. 11. Het forfait vermeld in artikel 10, eerste lid, 2°, vergoedt het provinciebestuur of het bestuur van de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de volgende opdrachten: 1° het verstrekken van informatie en advies aan minderjarigen, ouders, opvoedingsverantwoordelijken en jeugdhulpaanbieders en andere personen en voorzieningen die jeugdhulpverlening aanbieden; 2° de beoordeling en dispatching van de aanmeldingen aan de voorzitters; 3° de mandatering van voorzitters op basis van een uniform aannemingscontract; 4° de administratieve opvolging van de aanmeldingen, met name het opvol ...[+++]

Art. 11. Le forfait, visé à l'article 10, alinéa premier, 2°, indemnise l'administration provinciale ou l'administration de la Commission communautaire flamande pour les missions suivantes : 1° l'offre d'information et de conseils aux mineurs, parents, responsables de l'éducation et intervenants jeunesse et aux autres personnes et structures offrant de l'aide à la jeunesse ; 2° l'évaluation des inscriptions et leur dispatching aux présidents ; 3° l'habilitation de présidents sur la base d'un contrat d'entreprise uniforme ; 4° le suivi administratif des inscriptions, à savoir le suivi et le contrôle de l'enregistrement et le traitement de données respectif ; 5° un rapportage annuel uniforme à l'attention du " Managem ...[+++]


De financiering van de zorg en ondersteuning van minderjarigen die door de jeugdrechtbank overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 11 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, naar niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning zijn toegeleid, of de zorg en ondersteuning waarbij een gemandateerde voorziening als vermeld in artikel 2, § 1, 16°, van het voormelde decreet, is betrokken, kan alleen met een voucher gebeuren.

Le financement des soins et du soutien de mineurs qui sont orientés par le tribunal de la jeunesse, conformément aux dispositions du chapitre 11 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, aux soins et au soutien non directement accessibles, ou des soins et du soutien auxquels est associée une structure mandatée telle que visée à l'article 2, § 1, 16, du décret précité, ne peut se faire que par un voucher.


2. - Bepalingen inzake bemiddeling Art. 4. De bemiddeling voldoet aan de voorwaarden en de kwaliteitseisen, vermeld in artikel 30, tweede lid en derde lid van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp en verloopt volgens de deontologische code bemiddeling in de integrale jeugdhulp, die is goedgekeurd door het Managementcomité Integrale Jeugdhulp.

2 : - Dispositions en matière de médiation Art. 4. La médiation répond aux conditions et aux exigences de qualité, visées à l'article 30, alinéas 2 et 3 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse et est mise en oeuvre conformément au code déontologique régissant la médiation dans l'aide intégrale à la jeunesse, qui a été approuvé par le « Managementcomité Integrale Jeugdhulp » (Comité de Gestion de l'Aide intégrale à la Jeunesse).


Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004 en 7 december 2007; 3° artikel 3ter van het Onderwijsdecreet II van 31 juli 1990; 4° artikel 11 tot en met 16 van het decreet van 29 apr ...[+++]

Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 7 décembre 2007 ; 3° l'article 3ter du Décret sur l'Enseignement II du 31 juillet 1990 ; 4° les articles 11 à 16 inclus du décret du 29 avril ...[+++]


Hoofdstuk 2. Bepalingen inzake bemiddeling Art. 4. De bemiddeling voldoet aan de voorwaarden en de kwaliteitseisen, vermeld in artikel 30, tweede lid en derde lid van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp en verloopt volgens de deontologische code bemiddeling in de integrale jeugdhulp, die is goedgekeurd door het Managementcomité Integrale Jeugdhulp.

Chapitre 2. Dispositions en matière de médiation Art. 4. La médiation répond aux conditions et aux exigences de qualité, visées à l'article 30, alinéas deux et trois du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse et est mise en oeuvre conformément au code déontologique régissant la médiation dans l'aide intégrale à la jeunesse, qui a été approuvé par le " Managementcomité Integrale Jeugdhulp " (Comité de Gestion de l'Aide intégrale à la Jeunesse).


HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Ten laste van programma GB0/1GE-D-2-AA/WT van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 worden de provincies Antwerpen, Vlaams-Brabant, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en de Vlaamse Gemeenschapscommissie in Brussel gesubsidieerd voor de organisatie van bemiddeling en cliëntoverleg in de jeugdhulp.

CHAPITRE 1. - Dispositions générales Article 1. Les provinces d'Anvers, du Brabant flamand, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et la Commission communautaire flamande à Bruxelles sont subventionnées pour l'organisation de la médiation et de la concertation clients dans le cadre de l'aide à la jeunesse et ce, à charge du programme GB0/1GE-D-2-AA/WT du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk 3 bepalingen inzake cliëntoverleg integrale jeugdhulp' ->

Date index: 2023-12-28
w