Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Parlement
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest
Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Traduction de «hoofdstedelijk gewest derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Parlement | Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze nieuwe procedure werd tevens rekening gehouden met het feit dat bepaalde gemeenten tot op heden resoluut weigerden om burgers voorlopig in te schrijven - terwijl uit de regelgeving en uit de rechtspraak van de Raad van State en de burgerlijke rechtbanken blijkt dat de inschrijving in de bevolkingsregisters een subjectief recht is en dat dit recht opgelegd kan worden aan de overheden zodra voldaan is aan de wettelijke voorwaarden - en die burgers, van ambtswege afgevoerd, op die manier in een precaire toestand lieten vertoeven, omdat ze geen adres hadden en derhalve onbereikbaar waren voor de sociale dienstverleners, voor de insta ...[+++]

Cette nouvelle procédure a également tenu compte du fait que certaines communes ont jusqu'à présent résolument refusé de procéder à une inscription provisoire - alors qu'il ressort de la réglementation et de la jurisprudence du Conseil d'Etat et des tribunaux civils que l'inscription aux registres de la population constitue un droit subjectif et que ce droit peut être exigé des autorités dès que les conditions légales sont réunies - laissant les citoyens radiés d'office dans une grande précarité car sans aucune adresse, en conséquence de quoi ils étaient injoignables pour les prestataires sociaux, des allocations familiales aux pensions. Au niveau du Registres national et à la date du 5 mars 2016, il y a 30.350 inscriptions provisoires au t ...[+++]


Onder de handtekening van de minister van Buitenlandse Zaken van België, wordt met de toestemming van de gemeenschappen en de gewesten derhalve een formule vermeld die aangeeft dat voornoemde handtekening ook bindend is voor de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Sous la signature du ministre des Affaires étrangères de la Belgique figure, dès lors, avec l'accord des communautés et des régions, une formule indiquant que ladite signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région Wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.


Onder de handtekening van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken staat, met de goedkeuring van de gewesten en gemeenschappen, derhalve een formule met de vermelding dat de Overeenkomst ook bindend is voor de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Sous la signature du ministre des Affaires Étrangères de la Belgique figure dès lors, avec l'accord des régions et communautés, une formule indiquant que ladite signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.


Onder de handtekening van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken staat, met(mits) de goedkeuring van de gewesten en gemeenschappen, derhalve een formule met de vermelding dat de Overeenkomst ook bindend is voor de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Sous la signature du ministre des Affaires étrangères de la Belgique figure dès lors, avec l'accord des régions et communautés, une formule indiquant que ladite signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de handtekening van de eerste minister van België, wordt met de toestemming van de gemeenschappen en de gewesten derhalve een formule vermeld die aangeeft dat voornoemde handtekening ook bindend is voor de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Sous la signature du premier ministre de Belgique figure dès lors, avec l'accord des communautés et des régions, une formule indiquant que ladite signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté Germanophone, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale.


Onder de handtekening van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken staat met de goedkeuring van de Gewesten en Gemeenschappen derhalve een formule met de vermelding dat de Overeenkomst ook bindend is voor de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Sous la signature du ministre des Affaires Etrangères de la Belgique figure dès lors, avec l'accord des Régions et Communautés, une formule indiquant qu'elle engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.


Om die reden wenst de Directie Personeelsbeheer van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest derhalve toegang te hebben tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 9°, en tweede lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983.

Pour ce motif, la Direction de l'Administration du Personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale souhaite dès lors accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 9°, et alinéa 2, de la loi précitée du 8 août 1983.


De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2346, 2349 en 2379 die kiesgerechtigd zijn in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest doen derhalve blijken van het vereiste belang bij de vernietiging van artikel 2, in zoverre het een paragraaf 3 invoegt in artikel 279 van de Nieuwe Gemeentewet, en van de artikelen 3 en 5 van de wet van 13 juli 2001 houdende diverse institutionele hervormingen betreffende de lokale instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Les parties requérantes dans les affaires n 2346, 2349 et 2379 qui ont la qualité d'électeur dans la Région de Bruxelles-Capitale justifient dès lors de l'intérêt requis pour demander l'annulation de l'article 2, en tant que celui-ci insère un paragraphe 3 dans l'article 279 de la Nouvelle loi communale, et l'annulation des articles 3 et 5 de la loi du 13 juillet 2001 portant diverses réformes institutionnelles relatives aux institutions locales de la Région de Bruxelles-Capitale.


De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2343 en 2356 die lid zijn van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de verzoekende partijen in de zaken nrs. 2343, 2346, 2349 en 2356 die kiesgerechtigd zijn in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest doen derhalve blijken van het vereiste belang bij de vernietiging van die bepalingen.

Les parties requérantes dans les affaires n 2343 et 2356 qui sont membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et les parties requérantes dans les affaires n 2343, 2346, 2349 et 2356 qui ont la qualité d'électeur dans la Région de Bruxelles-Capitale justifient par conséquent de l'intérêt requis pour demander l'annulation de ces dispositions.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat, door de publicatie in het Belgisch Staatsblad van de ordonnantie van 29 oktober 1998 tot wijziging van de ordonnantie van 1 juli 1993 betreffende de bevordering van de economische expansie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de notie van middelgrote onderneming niet meer gedefinieerd is door de ordonnantie zelf, maar dat ze moet bepaald worden door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; dat deze situatie een juridisch vacuüm met zich meebrengt dat zal aanhouden zolang de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de criteria voor de definitie v ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, par la publication au Moniteur belge de l'ordonnance du 29 octobre 1998 modifiant l'ordonnance du 1 juillet 1993 concernant la promotion de l'expansion économique dans la Région de Bruxelles-Capitale, la notion d'entreprise moyenne n'est plus définie par l'ordonnance elle-même, mais doit être fixée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; que cette situation entraîne un vide juridique qui perdurera aussi longtemps que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale n'aura pas précisé les critères de définition de l'entreprise moyenne; que dès lors pendant cette période les demande ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstedelijk gewest derhalve' ->

Date index: 2025-05-05
w