Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdstedelijk gewest aan allo interim nv verstuurde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende het door het Bestuur Economie en Werkgelegenheid bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Allo Interim NV verstuurde herinneringsschrijven van 17 april 2007, 8 juni 2007, 11 oktober 2007, 9 mei 2008 en 13 augustus 2008 met het oog op het ontvangen van het activiteitenverslag voor de boekjaren 2006 en 2007;

Considérant les courriers de rappels envoyés par l'Administration de l'Economie et de l'Emploi auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à Allo Interim SA les 17 avril 2007, 8 juin 2007, 11 octobre 2007, 9 mai 2008 et 13 août 2008 en vue de l'obtention des rapports d'activité pour les années d'exercice 2006 et 2007;


Overwegende het bezoek van de Directie Gewestelijke Werkgelegenheidsinspectie bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Allo Interim NV en het verhoor van de afgevaardigd bestuurder de heer Joel Robert op 9 april 2008;

Considérant la visite de la Direction de l'inspection régionale de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de l'audition de M. Joel Robert, administrateur délégué de Allo Interim SA, du 9 avril 2008;


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 19 februari 2010, wordt ALLO INTERIM NV, Koninglaan 22, 1050 Brussel, erkend als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 février 2010, ALLO INTERIM SA, avenue du Roi 22, 1050 Bruxelles, reçoit l'agrément en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale :


Overwegende dat de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat « de vennootschap tot op heden niet is ingegaan op de talrijke verzoeken vanwege de Administratie om haar situatie te regulariseren, en dit vanaf het boekjaar 2006; dat Allo Interim NV niet meer beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die werden vastgesteld om de activiteiten van privé-tewerkstellingsagentschap in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ...[+++]

Considérant que le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que « la société n'a pas, à ce jour, répondu aux nombreuses invitations de l'Administration à régulariser sa situation, et ce depuis l'année d'exercice 2006; et que Allo Interim SA ne répond plus aux conditions d'agrément fixées pour exercer les activités d'agence d'emploi privée en Région de Bruxelles-Capitale dans la catégorie mise à disposition de travailleurs intérimaires »;


Overwegende de hoorzitting met de heer Jacques Di Giugno, bestuurder van Allo Interim NV, door de Erkenningscommissie voor privé-tewerkstellingsagentschappen in de schoot van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op 5 november 2008;

Considérant l'audition de M. Jacques Di Giugno, administrateur de Allo Interim SA, par la Commission d'Agrément des agences d'emploi privées au sein du Conseil economique et social de la Région de Bruxelles Capitale, du 5 novembre 2008;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstedelijk gewest aan allo interim nv verstuurde' ->

Date index: 2022-06-02
w