Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdroute

Vertaling van "hoofdroute " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2000 heeft het Cohesiefonds een bijdrage geleverd voor verschillende trajecten van de drie hoofdroutes (IP) waaruit het primaire Portugese wegenverkeersnet bestaat. Twee van deze hoofdroutes vallen onder dit project.

En 2000, le Fonds a ainsi attribué un concours à plusieurs tronçons de trois itinéraires principaux (IP) qui composent le réseau routier fondamental portugais, dont deux font partie dudit projet.


De Commissie gaat haar samenwerkings-/antidrugsmaatregelen richten op de twee hoofdroutes waarlangs drugs Europa bereiken, via de Balkan, en tussen Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied.

La Commission concentrera sa coopération et ses actions anti-drogues sur les deux principales routes de trafic à destination de l'Europe à travers les Balkans et entre l'Amérique latine et la Caraïbe.


* samenwerkings-/antidrugsmaatregelen richten op de twee hoofdroutes waarlangs drugs Europa bereiken: via de Balkan en tussen Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied.

* concentrera sa coopération et ses actions anti-drogue sur les deux principales routes de trafic à destination de l'Europe à travers les Balkans et entre l'Amérique latine et la Caraïbe.


In de sector vervoer is de nadruk gebleven op grootschalige projecten op de hoofdroutes; met name is getracht, bij de projecten een geslaagd evenwicht te bereiken tussen wegenbouw en spoorwegen.

En ce qui concerne les transports, l'accent est resté fixé sur les grands projets concernant les axes principaux et un effort particulier a été consenti afin de parvenir à un meilleur équilibre rail-route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er staan de Commissie twee hoofdroutes ter beschikking om zorgen over het affakkelen van gas te uiten: i) de politieke dialoog tussen de EU en Nigeria in het kader van artikel 8 van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou; en ii) de permanente planning van de ontwikkelingssamenwerking in het kader van het 10 Europees Ontwikkelingsfonds (EOF).

Deux solutions sont envisagées par la Commission pour résoudre le problème de brûlage de gaz: i) le dialogue politique UE/Nigeria au titre de l'article 8 de l'accord de partenariat de Cotonou et ii) la programmation en cours de la coopération au développement dans le cadre du 10 Fonds de développement européen (FDE).


De situatie langs de zuidoostelijke landgrens vraagt echter ook aandacht, financiële middelen en gezamenlijke actie, ook al vormt deze op dit moment geen hoofdroute voor illegale immigratie.

La situation le long de la frontière terrestre du sud-est mérite également notre attention, des ressources financière et une action commune, même s’il ne s’agit pas, à l’heure actuelle, d’un itinéraire majeur d’immigration illégale.


We mogen daarbij echter de andere hoofdroutes niet vergeten, met name onze buitengrenzen in Oost-Europa niet.

À cet égard, nous ne devrions toutefois pas oublier les autres principales routes, notamment nos frontières extérieures avec l’Europe de l’Est.


De bouw of opwaardering van wegen buiten de hoofdroutes van het Europees vervoersnetwerk dient expliciet in de tekst van de verordening te worden opgenomen, vooral als verwijzing naar het commentaar van de Commissie op de SAWP-vergadering van 1 oktober, waarop zij met het argument kwam dat TEN-T, ook wat betreft wegenbouw, wordt gefinancierd uit het Cohesiefonds en het secundaire systeem uit het EFRO.

La construction et l'amélioration de routes en dehors de l'épine dorsale des RTE-T devraient figurer explicitement dans le texte du règlement, notamment du fait des observations formulées par la Commission lors de la réunion SAWP du 1er octobre, où la Commission a affirmé que les RTE-T étaient financés à partir du Fonds de cohésion et que les systèmes secondaires, dans le cas des routes, l'étaient également à partir du FEDER.


Volgens de rapporteur heeft de Commissie weliswaar getracht rekening te houden met het debat over dit onderwerp en de standpunten van het Parlement, maar moet er nog van alles worden verhelderd en gepreciseerd, vooral waar het gaat om transparantie, controlemogelijkheden en effectieve integratie met de wetgeving - dit is de hoofdroute bij het uitzetten van het milieubeleid van de EU - voordat de in de mededeling genoemde instrumenten in praktijk kunnen worden gebracht.

Votre rapporteur estime que, même si la Commission s'est efforcée de tenir compte du débat qui a été mené sur la question et des positions du Parlement, de nombreux éclaircissements et précisions doivent encore être apportés, en particulier en ce qui concerne la transparence, les possibilités de contrôle et la complémentarité effective avec la législation – cette dernière restant la méthode par excellence pour définir les politiques environnementales de l'UE – avant que l'on puisse considérer les instruments indiqués dans la communication comme utilisables.


In 2000 heeft het Cohesiefonds een bijdrage geleverd voor verschillende trajecten van de drie hoofdroutes (IP) waaruit het primaire Portugese wegenverkeersnet bestaat. Twee van deze hoofdroutes vallen onder dit project.

En 2000, le Fonds a ainsi attribué un concours à plusieurs tronçons de trois itinéraires principaux (IP) qui composent le réseau routier fondamental portugais, dont deux font partie dudit projet.




Anderen hebben gezocht naar : hoofdroute     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdroute' ->

Date index: 2021-03-04
w