38. is van mening dat in een geïntegreerde financiële markt met het oog op de snel
le verplaatsing van hoofdkantoren van ondernemingen, de exponentiële stijging van de internationale kapitaalstromen en de snelheid waarmee investeringen worden gedaan, een efficiënt toezicht en nauwe samenwerking tussen de regelgevende en toezichthoud
ende organen van de verschillende lids
taten onontbeerlijk zijn, hoewel verder moet worden nagedacht over het meest doeltreffende model van toezi
...[+++]cht en controle van de EU voor banken, verzekeringen en effecten;
38. considère que, sur un marché financier intégré, et compte tenu de la rapidité avec laquelle les sociétés transfèrent leur siège, de la croissance exponentielle des flux internationaux de capitaux et de la rapidité avec laquelle les investissements sont réalisés, une surveillance efficace et une coopération étroite entre organismes réglementaires et de surveillance des différents États membres sont indispensables, même s'il convient d'engager une nouvelle réflexion sur le modèle communautaire de surveillance, de régulation et de contrôle le plus approprié concernant les domaines de la banque, de l'assurance et des valeurs mobilières;