Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofde van onderhavig kaderbesluit meegedeelde gegevens » (Néerlandais → Français) :

2. De integriteit en de vertrouwelijkheid van de uit hoofde van onderhavig kaderbesluit meegedeelde gegevens moeten in alle fasen van de uitwisseling en de verwerking ervan worden gewaarborgd.

2. L'intégrité et la confidentialité des données communiquées au titre de la présente décision-cadre sont garanties à tous les stades de l'échange et du traitement de celles-ci.


Vervolgens moeten de gegevens die door een van de vier diensten worden meegedeeld, niet meegedeeld worden door het hoofd van een van die vier diensten, maar door het hoofd van de betrokken dienst.

Ensuite, les données qui sont fournies par un des quatre services doivent être communiquées non par le chef d'un de ces quatre services, mais par le chef du service concerné.


4. Enige Partij die gegevens meedeelt verkregen uit hoofde van de tenuitvoerlegging van een verzoek gedaan krachtens het Verdrag of een van de protocollen, kan eisen dat de Partij waaraan de gegevens worden meegedeeld haar op de hoogte brengt van het gebruik dat ervan is gemaakt.

4. Toute Partie qui transmet des données obtenues en conséquence de l'exécution d'une demande faite au titre de la Convention ou l'un de ses Protocoles peut exiger de la Partie à laquelle les données sont transmises de l'informer de l'utilisation qui en a été faite.


4. Enige Partij die gegevens meedeelt verkregen uit hoofde van de tenuitvoerlegging van een verzoek gedaan krachtens het Verdrag of een van de protocollen, kan eisen dat de Partij waaraan de gegevens worden meegedeeld haar op de hoogte brengt van het gebruik dat ervan is gemaakt.

4. Toute Partie qui transmet des données obtenues en conséquence de l'exécution d'une demande faite au titre de la Convention ou l'un de ses Protocoles peut exiger de la Partie à laquelle les données sont transmises de l'informer de l'utilisation qui en a été faite.


1. De Federale Boedel kan zijn beambten naar de betreffende plaatsen afvaardigen om de controle te verzekeren op de bepalingen van onderhavige wet en in het bijzonder om de gegevens na te gaan die ter uitvoering van artikel 6 zijn meegedeeld.

1. Le Mobilier fédéral peut déléguer ses agents dans les lieux concernés afin d'assurer le contrôle des dispositions de la présente loi, et en particulier des informations communiquées en exécution de l'article 6.


2. De integriteit en de vertrouwelijkheid van de uit hoofde van onderhavig kaderbesluit beschikking meegedeelde gegevens moeten in alle fasen van de uitwisseling en de verwerking ervan worden gewaarborgd.

2. L’intégrité et la confidentialité des données communiquées au titre de la présente décision-cadre sont garanties à tous les stades de l’échange et du traitement de celles-ci.


2. De integriteit en de vertrouwelijkheid van de uit hoofde van het onderhavige besluit meegedeelde gegevens, worden in alle fasen van de uitwisseling en de verwerking gewaarborgd.

2. L'intégrité et la confidentialité des données communiquées au titre de la présente décision sont garanties à tous les stades de l'échange et du traitement de celles-ci.


2. De integriteit en de vertrouwelijkheid van de uit hoofde van het onderhavige besluit meegedeelde gegevens worden in alle fasen van de uitwisseling en de verwerking ervan gewaarborgd.

2. L’intégrité et la confidentialité des données communiquées au titre de la présente décision sont garanties à tous les stades de l’échange et du traitement de celles-ci.


In het onderhavige kaderbesluit worden bovendien de bepalingen verwerkt van het besluit van 21 november 2005 betreffende de uitwisseling van gegevens uit het strafregister, waarbij gebruiksbeperkingen ten aanzien van meegedeelde gegevens worden opgelegd aan de lidstaat die om de gegevens heeft verzocht.

La présente décision-cadre intègre en outre les dispositions de la décision du 21 novembre 2005 relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire qui prévoient des limites à l'utilisation par l'État membre requérant des informations qui lui ont été transmises suite à une demande de sa part.


In onderhavig geval kan blijkbaar worden verwezen naar de gegevens die werden meegedeeld door de commissiedienst, namelijk dat 80% van de bijzondere opsporingsmethoden de drugshandel betreft en dat de overige 20% hoofdzakelijk de mensenhandel en de georganiseerde misdaad betreft.

Il me paraît qu'en l'espèce, il pourrait notamment être fait référence aux données communiquées par vos services en commission, à savoir qu'environ 80% des méthodes particulières de recherche concernent le trafic de drogue, les 20% restants concernant principalement le domaine du trafic d'êtres humains et de la criminalité organisée.


w