Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Vertaling van "hoofdberoep was krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Indien de betrokkene binnen de 3 jaar na zijn lichting werknemer werd en hij gedurende tenminste 1 jaar werknemer in hoofdberoep was, krijgt hij gelijkstelling bij de werknemers.

— Si l'intéressé est devenu travailleur salarié dans les 3 ans après sa classe et a été salarié à titre principal pendant au moins 1 an, il obtient l'assimilation chez les travailleurs salariés.


Op die manier krijgt de zelfstandige de kans om bijdragen te betalen voor bijvoorbeeld de jaren waarin hij omwille van zijn inkomen niet kon deelnemen (vóór 1 april 1999 kon een zelfstandige in hoofdberoep slechts vanaf een bepaald inkomen deelnemen aan het aanvullend pensioen) of voor de jaren waarin hij wegens een zware investeringslast, ofwel geen bijdrage heeft kunnen storten, ofwel een bijdrage die lager was dan de maximale bijdragevoet, omdat op dat ogenblik zijn fin ...[+++]

Cela leur permettrait de verser des cotisations, par exemple pour les années au cours desquelles il n'a pas pu participer au régime de pension complémentaire en raison de la modicité de ses revenus (avant le 1 avril 1999, un indépendant à titre principal n'était autorisé à participer au régime de la pension libre complémentaire que si son revenu atteignait un niveau déterminé) ou pour les années au cours desquelles il a eu à faire face à une lourde charge d'investissement qui l'a empêché de verser des cotisations ou qui ne lui a permis de verser que des cotisation inférieures au taux de cotisation maximum.


Op die manier krijgt de zelfstandige de kans om bijdragen te betalen voor bijvoorbeeld de jaren waarin hij omwille van zijn inkomen niet kon deelnemen (vóór 1 april 1999 kon een zelfstandige in hoofdberoep slechts vanaf een bepaald inkomen deelnemen aan het aanvullend pensioen) of voor de jaren waarin hij wegens een zware investeringslast, ofwel geen bijdrage heeft kunnen storten, ofwel een bijdrage die lager was dan de maximale bijdragevoet omdat op dat ogenblik zijn inko ...[+++]

Ils pourraient de la sorte verser des cotisations, par exemple pour les années au cours desquelles la modicité de leur revenu ne leur a pas permis de participer au régime de pension complémentaire (avant le 1 avril 1999, un indépendant qui exerçait son activité d'indépendant à titre principal devait atteindre un certain niveau de revenu pour pouvoir participer audit système) ou pour les années au cours desquelles soit ils n'ont pas pu verser de cotisations, soit ils ont versé une cotisation inférieure au taux maximal, parce que, en raison d'une charge d'investissement trop lourde, leur revenu ne leur permettait pas de verser des cotisati ...[+++]


Op die manier krijgt hij de mogelijkheid om bijdragen te betalen voor, bijvoorbeeld, de jaren waarin hij omwille van zijn inkomen niet kon deelnemen (vóór 1 april 1999 kon een zelfstandige in hoofdberoep slechts vanaf een bepaald inkomen deelnemen aan het aanvullend pensioen) of voor de jaren waarin hij wegens een zware investeringslast, ofwel geen bijdrage heeft kunnen storten, ofwel een bijdrage die lager was dan de maximale bijdragevoet omdat op dat ogenblik zijn inkomen het niet toeliet hogere bijdragen te betalen.

Le travailleur indépendant a ainsi la possibilité de verser des cotisations, par exemple pour les années au cours desquelles il n'a pas pu participer au régime de pension complémentaire en raison de la modicité de ses revenus (avant le 1 avril 1999, un indépendant qui exerçait une activité d'indépendant à titre principal devait atteindre un certain revenu pour pouvoir participer au régime de pension complémentaire) ou pour les années durant lesquelles, soit il n'a pu verser aucune cotisation, soit il a versé une cotisation inférieure au taux maximal, parce que, en raison d'une charge d'investissement trop lourde, son revenu ne lui permet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Indien de betrokkene binnen de 3 jaar na zijn lichting werknemer werd en hij gedurende tenminste 1 jaar werknemer in hoofdberoep was, krijgt hij gelijkstelling bij de werknemers.

— Si l'intéressé est devenu travailleur salarié dans les 3 ans après sa classe et a été salarié à titre principal pendant au moins 1 an, il obtient l'assimilation chez les travailleurs salariés.




Anderen hebben gezocht naar : persoon die bloedtransfusie krijgt     hoofdberoep was krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdberoep was krijgt' ->

Date index: 2022-05-02
w