Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als hoofdberoep
Bedrijfshoofd met hoofdberoep landbouw
Hoofdberoep
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Landbouw als hoofdberoep
Staat
Staat van de werken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «hoofdberoep in staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






bedrijfshoofd met hoofdberoep landbouw

exploitant agricole à titre principal


landbouw als hoofdberoep

activité agricole à titre principal


overschakeling van landbouw als hoofdberoep naar landbouw als nevenberoep

passage d'activité principale en secondaire pour les agriculteurs






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 17 van koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen kunnen zelfstandigen in hoofdberoep in staat van behoefte of in een toestand die de staat van behoefte benadert, aan de Commissie voor vrijstelling van bijdragen thans volledige of gedeeltelijke vrijstelling van betaling vragen van de voor bepaalde kwartalen verschuldigde sociale bijdragen.

Actuellement, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent dans le besoin ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission des dispenses de cotisations afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


Krachtens artikel 17 van koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen kunnen zelfstandigen in hoofdberoep in staat van behoefte of in een toestand die de staat van behoefte benadert, aan de Commissie voor vrijstelling van bijdragen thans volledige of gedeeltelijke vrijstelling van betaling vragen van de voor bepaalde kwartalen verschuldigde sociale bijdragen.

Actuellement, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent dans le besoin ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission des dispenses de cotisations afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


Krachtens artikel 17 van koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen kunnen zelfstandigen in hoofdberoep in staat van behoefte of in een toestand die de staat van behoefte benadert, aan de Commissie voor vrijstelling van bijdragen thans volledige of gedeeltelijke vrijstelling van betaling vragen van de voor bepaalde kwartalen verschuldigde sociale bijdragen.

Actuellement, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent dans le besoin ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission des dispenses de cotisations afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


Aan de Raad van State werd de vraag gesteld of de verloning van een contractuele huisbewaarder, die in hoofdberoep een wedde krijgt van een andere overheidsdienst behorend tot het federaal openbaar ambt en als contractueel wordt aangeworven als huisbewaarder in bijberoep, kan worden beperkt tot de voordelen in natura, vermits zowel voor het hoofd- als bijberoep de Belgische Staat de werkgever is.

La question a été posée au Conseil d'Etat de savoir si la rémunération d'un concierge contractuel qui, dans le cadre de son activité principale, perçoit un traitement d'un autre service public relevant de la fonction publique fédérale et qui est engagé sous contrat de travail en tant que concierge à titre accessoire, peut se limiter à des avantages en nature, vu que l'Etat belge est son employeur tant pour l'activité principale que complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke zelfstandige in hoofdberoep kan, wanneer hij zich in een staat van behoefte bevindt of in een toestand die de staat van behoefte benadert, volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de sociale bijdragen vragen.

Tout indépendant à titre principal qui se trouve dans un état de besoin ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peut introduire une demande de dispense totale ou partielle de cotisations sociales.


Krachtens artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen mogen de zelfstandigen in hoofdberoep, als zij zich in staat van behoefte bevinden of in een toestand die de staat van behoefte benadert, zich immers tot de voormelde Commissie wenden om voor welbepaalde kwartalen volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de sociale bijdragen te verkrijgen.

En effet, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent en état de besoin, ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission précitée afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


- een attest van de kas voor sociale verzekeringen waarin staat vermeld dat de persoon een landbouwactiviteit uitoefent als hoofdberoep.

- une attestation de la caisse d'assurance sociale mentionnant que la personne exerce une activité agricole à titre principal.


Onverminderd de toepassing van andere meer beperkende wettelijke bepalingen, wordt noch wedde, noch weddetoelage, toegekend voor prestaties geleverd in het door de Staat ingericht of gesubsidieerd onderwijs, met inbegrip van het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt leerplan, door een persoon die reeds een hoofdberoep uitoefent buiten het onderwijs of prestaties levert in het onderwijs die ten minste gelijk zijn aan een ambt met vo ...[+++]

Sans préjudice de l'application d'autres dispositions légales plus restrictives, il ne peut être attribué ni rémunération, ni subvention-traitement pour les prestations fournies dans l'enseignement organisé ou subventionné par l'Etat, en cela compris l'enseignement de promotion sociale ou à horaire réduit, par une personne qui exerce déjà une profession principale en dehors de l'enseignement ou des prestations dans l'enseignement égales à un emploi à prestations complètes au moins, pour l'ensemble des prestations complémentaires dans l'enseignement qui dépasse un tiers du nombre minimum d'heures requis, pour un emploi à prestations compl ...[+++]


Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) is niet in staat om de gevallen op te sporen waarvoor een pensioen als zelfstandige dat daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan tussen 1 juli 1997 en 1 december 2006 en waarvoor bijdragen, die ten minste gelijk zijn aan de minimumbijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, werden betaald na de eerste daadwerkelijke ingangsdatum.

L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) n'est pas en mesure de détecter les cas pour lesquels une pension de travailleur indépendant a pris cours effectivement et pour la première fois dans la période du 1er juillet 1997 au 1er décembre 2006 et pour lesquels des cotisations au moins égales à la cotisation minimale pour un travailleur indépendant à titre principal ont été payées après la première prise de cours effective de la pension.


In antwoord op uw vragen, deel ik u mee dat het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ), zoals reeds gesteld in mijn antwoord op uw vraag nr. 81, niet in staat is om de gevallen op te sporen waarvoor een pensioen als zelfstandige dat daadwerkelijk en voor de eerste maal is ingegaan tijdens de periode van 1 juli 1997 tot 1 december 2006 en waarvoor bijdragen, die ten minste gelijk zijn aan de minimumbijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, werden betaald na ...[+++]

En réponse à vos questions, je vous informe que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), comme déjà mentionné dans ma réponse à votre question n° 81, n'est pas en mesure de détecter les cas pour lesquels une pension de travailleur indépendant a pris cours effectivement et pour la première fois au cours de la période du 1er juillet 1997 au 1er décembre 2006 et pour lesquels des cotisations au moins égales à la cotisation minimale pour un travailleur indépendant à titre principal ont été payées après la première prise de cours effective de la pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdberoep in staat' ->

Date index: 2022-04-01
w