Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als hoofdberoep
Bedrijfshoofd met hoofdberoep landbouw
Hoofdberoep
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "hoofdberoep en iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


overschakeling van landbouw als hoofdberoep naar landbouw als nevenberoep

passage d'activité principale en secondaire pour les agriculteurs


bedrijfshoofd met hoofdberoep landbouw

exploitant agricole à titre principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De publiciteit hieromtrent was best goed. c) De maatregel geldt voor elke zelfstandige in hoofdberoep en iedere meewerkende echtgenoot in maxi-statuut, wiens land- of tuinbouwbedrijf slachtoffer is van het Russische embargo.

La publicité à cet égard a été plutôt bonne. c) La mesure vaut pour chaque travailleur indépendant à titre principal et pour chaque conjoint aidant en maxi-statut, dont l'entreprise agricole ou horticole est victime de l'embargo russe.


De titel van bedrijfsjurist mag alleen worden verleend aan degenen die de daartoe vereiste diploma hebben, Belgische of buitenlandse, en die een juridische functie hebben bij een onderneming. Deze laatste term moet niet strikt economisch maar algemeen worden geïnterpreteerd : het voeren van de titel moet mogelijk zijn zijn voor iedere jurist, op voorwaarde dat deze daadwerkelijk juridische verantwoordelijkheden draagt in het kader van een statuut of een arbeidsovereenkomst en deze functie als hoofdberoep uitoefent.

Le titre de juriste d'entreprise doit être réservé aux porteurs des diplômes ad hoc, belges ou étrangers, qui exercent des fonctions juridiques au sein d'une entreprise, ce terme étant à entendre, non d'un point de vue strictement économique, mais d'un point de vue général, le port du titre devant être accessible à tout juriste, pourvu que celui-ci assume effectivement et à titre principal des responsabilités d'ordre juridique dans le cadre d'un statut ou d'un contrat d'emploi.


De titel van bedrijfsjurist mag alleen worden verleend aan degenen die de daartoe vereiste diploma hebben, Belgische of buitenlandse, en die een juridische functie hebben bij een onderneming. Deze laatste term moet niet strikt economisch maar algemeen worden geïnterpreteerd : het voeren van de titel moet mogelijk zijn zijn voor iedere jurist, op voorwaarde dat deze daadwerkelijk juridische verantwoordelijkheden draagt in het kader van een statuut of een arbeidsovereenkomst en deze functie als hoofdberoep uitoefent.

Le titre de juriste d'entreprise doit être réservé aux porteurs des diplômes ad hoc, belges ou étrangers, qui exercent des fonctions juridiques au sein d'une entreprise, ce terme étant à entendre, non d'un point de vue strictement économique, mais d'un point de vue général, le port du titre devant être accessible à tout juriste, pourvu que celui-ci assume effectivement et à titre principal des responsabilités d'ordre juridique dans le cadre d'un statut ou d'un contrat d'emploi.


Voor de toepassing van dit hoofdstuk verstaat men onder zelfstandige: iedere natuurlijke persoon die in België een beroepsbezigheid in hoofdberoep uitoefent uit hoofde waarvan hij niet door een arbeidsovereenkomst of door een statuut verbonden is.

Pour l’application du présent chapitre, on entend par travailleur indépendant: toute personne physique qui exerce à titre principal en Belgique une activité professionnelle en raison de laquelle elle n’est pas engagée dans les liens d’un contrat de louage de travail ou d’un statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De titel van bedrijfsjurist mag alleen worden verleend aan degenen die de daartoe vereiste diploma hebben, Belgische of buitenlandse, en die een juridische functie hebben bij een onderneming. Deze laatste term moet niet strikt economisch maar algemeen worden geïnterpreteerd : het voeren van de titel moet mogelijk zijn zijn voor iedere jurist, op voorwaarde dat deze daadwerkelijk juridische verantwoordelijkheden draagt in het kader van een statuut of een arbeidsovereenkomst en deze functie als hoofdberoep uitoefent.

Le titre de juriste d'entreprise doit être réservé aux porteurs des diplômes ad hoc, belges ou étrangers, qui exercent des fonctions juridiques au sein d'une entreprise, ce terme étant à entendre, non d'un point de vue strictement économique, mais d'un point de vue général, le port du titre devant être accessible à tout juriste, pourvu que celui-ci assume effectivement et à titre principal des responsabilités d'ordre juridique dans le cadre d'un statut ou d'un contrat d'emploi.


2° ondernemer : iedere persoon die geregeld en zelfstandig, in hoofdberoep, op het grondgebied van de prioritaire-interventiezone een activiteit van economische aard uitoefent;

2° entrepreneur : toute personne qui exerce de manière habituelle et indépendante, à titre principal, une activité à caractère économique sur le territoire de la zone d'intervention prioritaire;


Art. 72. Voor de toepassing van dit hoofdstuk verstaat men onder zelfstandige : iedere natuurlijke persoon die in België een beroepsbezigheid in hoofdberoep uitoefent uit hoofde waarvan hij niet door een arbeidsovereenkomst of door een statuut verbonden is.

Art. 72. Pour l'application du présent chapitre, on entend par travailleur indépendant : toute personne physique qui exerce à titre principal en Belgique une activité professionnelle en raison de laquelle elle n'est pas engagée dans les liens d'un contrat de louage de travail ou d'un statut.


ieder natuurlijk persoon die een beroeps- of bedrijfsbezigheid uitoefent zonder door een arbeidsovereenkomst of een statuut te zijn verbonden en die daardoor onderworpen is aan het sociaal statuut van de zelfstandigen in hoofdberoep.

toute personne physique exerçant une activité professionnelle ou d'entreprise sans être liée par un contrat de travail ou un statut et de ce fait assujettie au statut social des personnes exerçant à titre principal une profession indépendante.< eb>


Volgens artikel 1.054 van dat wetboek, kan de gedaagde in hoger beroep anderzijds te allen tijde incidenteel beroep instellen tegen alle partijen die in het geding zijn voor de rechter in hoger beroep; overeenkomstig deze bepaling is de gedaagde in hoger beroep de partij waartegen een hoofdberoep werd ingesteld; het tussenberoep wordt ingesteld bij conclusie, ten aanzien van iedere partij die bij het geding aanwezig of vertegenwoordigd is, overeenkomstig artikel 1.056, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek.

D'autre part, selon son article 1.054, la partie intimée peut former incidemment appel à tout moment, contre toutes parties en cause devant le juge d'appel; au sens de cette disposition, la partie intimée est celle contre laquelle a été dirigé un appel principal; l'appel incident est formé par conclusions à l'égard de toute partie présente ou représentée à la cause, conformément à l'article 1.056, 4°, du Code judiciaire.


2. A. Met betrekking tot de sancties ingeval van valse verklaring : - kan de overdracht worden geannuleerd, of indien de overnemer geen landbouwer in hoofdberoep is zou de overdracht kunnen worden aanvaard maar zou 90% van het overgedragen quotum aan de nationale reserve worden toegevoegd; - zullen er in ieder geval gerechtelijke vervolgingen zijn.

2. A. En ce qui concerne les sanctions en cas de fausse déclaration : - le transfert peut être annulé ou dans le cas où le cessionnaire n'est pas agriculteur à titre principal, le transfert pourra être accepté, mais 90% du quota transféré retournera à la réserve nationale; - dans tous les cas, il y aura des poursuites judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdberoep en iedere' ->

Date index: 2024-01-13
w