Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofd ziet zoals " (Nederlands → Frans) :

Het nadeel van dergelijke limitatieve lijst is uiteraard dat het een aantal evidente even risicovolle sectoren over het hoofd ziet (zoals bijvoorbeeld inwonende dienstbodes).

Bien entendu, une telle liste limitative présente l'inconvénient d'oublier certains secteurs exposés à autant de risques manifestes (par exemple, les domestiques à demeure).


Het nadeel van dergelijke limitatieve lijst is uiteraard dat het een aantal evidente even risicovolle sectoren over het hoofd ziet (zoals bijvoorbeeld inwonende dienstbodes).

Bien entendu, une telle liste limitative présente l'inconvénient d'oublier certains secteurs exposés à autant de risques manifestes (par exemple, les domestiques à demeure).


Zoals men ziet voert deze strafbaarstelling een soort collectieve strafrechtelijke verantwoordelijkheid in aangezien degene die aan het hoofd van de organisatie staat, alleen door zijn optreden de organisatie een maffia-etiket opkleeft en terzelfder tijd zijn personeel daaraan medeplichtig maakt.

Comme on le voit, cette incrimination instaure une sorte de responsabilité pénale collective puisque le dirigeant va, par ses agissements seuls, imprimer à l'organisation un caractère « mafieux » et du même coup criminaliser son personnel.


Zoals men ziet voert deze strafbaarstelling een soort collectieve strafrechtelijke verantwoordelijkheid in aangezien degene die aan het hoofd van de organisatie staat, alleen door zijn optreden de organisatie een maffia-etiket opkleeft en terzelfder tijd zijn personeel daaraan medeplichtig maakt.

Comme on le voit, cette incrimination instaure une sorte de responsabilité pénale collective puisque le dirigeant va, par ses agissements seuls, imprimer à l'organisation un caractère « mafieux » et du même coup criminaliser son personnel.


De voorzitter van de Commissie heeft in zijn toespraak voor het Parlement van 18 juni 2008 benadrukt dat het Verdrag van Lissabon een essentieel hulpmiddel blijft om de uitdagingen het hoofd te bieden waarmee Europese Unie zich nu geconfronteerd ziet, zoals de opbouw van een democratischere Unie, de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement, de erkenning van de rol van de nationale parlementen, de uitbreiding van het vermogen van de Unie om te handelen op gebieden zoals migratie, energ ...[+++]

Le président de la Commission a souligné dans son discours devant le Parlement le 18 juin 2008 que le traité de Lisbonne reste une arme déterminante pour répondre aux défis que l’Union européenne doit relever aujourd’hui, tels que le renforcement de la démocratie européenne, la consolidation des pouvoirs du Parlement, la reconnaissance du rôle des parlements nationaux, le renforcement de la capacité d'intervention de l'Union dans des domaines tels que l'immigration, l'énergie, le changement climatique et la sécurité intérieure, ainsi que la consolidation de sa cohérence et de son efficacité sur l’échiquier mondial.


Maar om maar meteen met de waarheid voor de dag te komen: zoals de zaken er nu voor staan is er uit hoofde van subcategorie 1a niet genoeg geld beschikbaar voor dit agentschap, ongeacht hoe het eruit ziet.

Pour le dire clairement, à l’heure actuelle, il n’y a pas suffisamment d’argent sous la rubrique 1 bis pour permettre la création de l’agence sous aucune de ces formes.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, iedereen wijst in de eerste plaats op de historische betekenis van de laatste Top voor de bescherming van het klimaat en het milieu. Daarbij ziet men echter over het hoofd dat er op andere belangrijke terreinen, zoals het werkgelegenheidsbeleid en het Europees sociaal model, helemaal geen nieuwe koers is uitgezet, waardoor men ook kansen heeft laten liggen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout le monde parle avant tout de l’importance historique du récent sommet en termes de protection du climat et de l’environnement, mais en faisant cela, on oublie le fait que dans d’autres domaines importants, comme la politique de l’emploi et le modèle social européen, aucune initiative n’a été adoptée et que, par conséquent, des opportunités ont été ratées.


Door het inhaalverbod alleen bij regen op te leggen, ziet de reglementering immers de nog grotere risico's over het hoofd die gepaard gaan met andere vormen van neerslag, zoals hagel en sneeuw, maar ook risico's na het einde van de neerslag, namelijk bij een nat wegdek.

En imposant une interdiction de dépasser en cas de pluie uniquement, la réglementation néglige en effet les risques encore plus importants inhérents à d'autres formes de précipitations, comme la grêle et la neige, mais aussi les risques que présente notamment une chaussée humide après l'averse.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, we zijn het allemaal eens over de hier gebleken noodzaak om de huidige gemeenschappelijke marktordening op een aantal punten aan te passen, teneinde het hoofd te kunnen bieden aan de nieuwe uitdagingen waarvoor deze sector zich gesteld ziet. Maar zoals uit het verslag blijkt, zit niemand te wachten op een hervorming die verder gaat dan deze behoeften.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous sommes tous d’accord sur la nécessité exprimée ici de procéder à certains ajustements dans le cadre de l’actuelle organisation commune des marchés en vue de faire face aux nouveaux défis auxquels le secteur est confronté, mais personne ne veut d’une réforme qui aille plus loin que ces besoins, ce qui est bien exprimé dans le rapport.


2. geeft wederom uiting aan ernstige bezorgdheid over het feit dat de Commissie het milieuaspect onvoldoende heeft ingepast in haar concept voor duurzame ontwikkeling, zoals blijkt uit haar voorbereiding voor de Top in het voorjaar en de algemene aanpak van hetgeen uit hoofde van de strategie van Lissabon is bereikt; verzoekt derhalve om bij wijze van minimum de indicatoren voor biodiversiteit op te nemen in het verslag voor de Top in het voorjaar; ziet echter me ...[+++]

2. fait à nouveau part de la vive préoccupation que lui inspire l'incapacité de la Commission à intégrer suffisamment la dimension environnementale dans sa conception du développement durable, comme cela ressort de ses préparatifs du sommet de printemps et de son approche d'ensemble des réalisations propres à la stratégie de Lisbonne; exige dès lors – et c'est là un minimum – que des indicateurs de biodiversité soient inclus dans le rapport pour le sommet de printemps; attend toutefois avec intérêt la communication, annoncée, sur l'utilisation d'instruments économiques pour protéger l'environnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd ziet zoals' ->

Date index: 2023-03-17
w