Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofd te bieden aan grote structurele veranderingen zoals " (Nederlands → Frans) :

Hij voegde daaraan toe: "Om de groei te herstellen en het hoofd te bieden aan grote structurele veranderingen zoals het groener maken van de economie, de vergrijzing en technologische veranderingen, heeft de EU behoefte aan een dynamische en inclusieve Europese arbeidsmarkt".

Selon lui, «pour renouer avec la croissance et répondre aux grandes mutations structurelles dues à la conversion de l’économie en économie verte, au vieillissement de la population et à l’évolution technologique, l’Union a besoin d’un marché du travail européen dynamique, dans lequel chacun a sa place».


16. verzoekt de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van juni 2015 de noodzaak tot het stroomlijnen van processen van openbare aanbesteding en toewijzing van contracten in verband met cyberveiligheid te behandelen en te zorgen voor meer coördinatie tussen de lidstaten, zodat de Unie snel het hoofd kan bieden aan grote wereldwijde bedreigingen zoals cyberterr ...[+++]

16. demande que le Conseil européen de juin 2015 aborde la nécessité de rationaliser les procédures et les adjudications de marchés publics liés à la cybersécurité et d'améliorer la coordination entre États membres pour permettre à l'Union de répondre sans délai aux grandes menaces mondiales que sont le cyberterrorisme et les cyberattaques;


3. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

3. relève que la Lombardie, région la plus prospère d'Italie qui produit 20 % du PIB du pays, doit faire face à d'importants défis structurels aggravés par la crise économique et financière; salue le fait que la Lombardie bénéficie pour la deuxième fois de l'aide du Fonds pour se sortir de difficultés économiques et sociales;


Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan economische groei, ontwikkeling, werkgelegenheid en sociale inclusie in de Unie door de Unie in staat te stellen solidariteit te tonen met werkenden die werkloos zijn geworden of personen die uit hoofde van deze verordening als werkloos geworden werkenden worden beschouwd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen of een onverwachte crisis, en om financiële ondersteuning te bieden ...[+++]

Le FEM a pour objectif de contribuer à la croissance et au développement économiques ainsi qu'à l'emploi et à l'inclusion sociale dans l'Union en permettant à cette dernière de témoigner sa solidarité envers les travailleurs licenciés ou les personnes considérées comme telles au titre du présent règlement en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation, ou d'une crise imprévue, et d'apporter une aide financièr ...[+++]


3. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

3. relève que la Lombardie, région la plus prospère d'Italie qui produit 20 % du PIB du pays, doit faire face à d'importants défis structurels aggravés par la crise économique et financière; salue le fait que la Lombardie bénéficie pour la deuxième fois de l'aide du Fonds pour se sortir de difficultés économiques et sociales;


4. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

4. relève que la Lombardie, région la plus prospère d'Italie qui produit 20 % du PIB du pays, doit faire face à d'importants défis structurels aggravés par la crise économique et financière; salue le fait que la Lombardie bénéficie pour la deuxième fois de l'aide du Fonds pour se sortir de difficultés économiques et sociales;


In zijn informatief rapport over de "Europese dimensie in het onderwijs: aard, inhoud en vooruitzichten" (co-rapporteur: de heer Rupp, groep diverse werkzaamheden, D) wijst de heer Koryfidis, voorzitter van de Griekse ambtenarenbond, op het belang van structurele veranderingen op onderwijsgebied om de nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden ...[+++].

Dans son rapport d'information sur la "Dimension européenne de l'éducation : nature, contenu et perspective" (corapporteur : M. Rupp, Groupe des Activités diverses, RFA), M. Koryfidis, président du Conseil général de la Confédération grecque des Fonctionnaires, souligne l'importance des changements structurels en matière d'éducation pour affronter les enjeux actuels.


Via doelstelling 4 is dat beleid aangevuld met een nieuw accent op een preventieve benadering van de werkloosheid om zo het hoofd te kunnen bieden aan de structurele veranderingen.

L'objectif 4 a mis un nouvel accent sur des actions de prévention du chômage pour faire face aux changements structurels.


Om deze situatie het hoofd te bieden voorziet het IVe kaderprogramma in nauwer overleg op het hoogste politieke niveau, een passende coördinatie van de deelneming van de Lid-Staten aan grote internationale projecten waar alleen een verenigd Europa voor een serieuze inbreng kan zorgen ten overstaan van andere grote partners zoals de Verenigde Staten en Japan, en een b ...[+++]

Pour pallier cette situation, il s'agira, dans le IVème programme cadre, d'encourager une concertation accrue à ce sujet au niveau politique le plus élevé, de favoriser par des modalités appropriées la coordination de la participation des Etats membres aux grands projets internationaux où seule une Europe unie pourra devenir un interlocuteur de poids vis-à-vis des grands partenaires que sont les Etats-Unis et le japon, et de contribuer à une meilleure articulation des actions de recherche conduites par diverses organisations européenn ...[+++]


Er zal rechtstreeks aandacht worden besteed aan de problemen die ontstaan door de snelle veranderingen op de arbeidsmarkt en gepoogd zal worden oplossingen te vinden voor de wijze waarop grote en kleine bedrijven, sectoren en regio's in de Unie, bij hun investeringen op het gebied van de menselijke hulpbronnen, rekening kunnen houden met en zelfs kunnen anticiperen op de noodzakelijke aanpassingen om deze problemen het hoofd te bieden ...[+++]

Elle abordera, de manière directe, les problèmes posés par l'accélération des mutations industrielles et cherchera à apporter des éléments de réponse sur la manière dont les grandes et petites entreprises, les secteurs et régions de l'Union, peuvent prendre en compte et même anticiper dans le cadre de leur stratégie d'investissement dans les ressources humaines, les adaptations à réaliser pour y faire face.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd te bieden aan grote structurele veranderingen zoals' ->

Date index: 2022-03-25
w