Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bbp per hoofd
Bbp per hoofd van de bevolking
Behaarde hoofd
Bindweefsel en weke delen van hoofd en hals
Bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking
Chef productielijn elektrische uitrusting
Elk deel
Griffier-hoofd van de griffie
Hoofd housekeeping
Hoofd huishoudelijke dienst
Hoofd huishouding
Hoofd productie elektrische uitrusting
Hoofd productielijn elektrische materialen
Hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie
Hoofd van de Eenheid Technische coördinatie
Hoofd van het Protocol
Lip
Manager huishoudelijke dienst
Neus
Oor
Perifere zenuwen van hoofd en hals
Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol
Ploegbaas productie elektrische uitrusting
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Slaap
Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Traduction de «hoofd kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bbp per hoofd | bbp per hoofd van de bevolking | bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking

PIB par habitant | produit intérieur brut par habitant


hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding

directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager


Hoofd van het Protocol | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol | Waarnemend hoofd v.h.Protocol

Chef adjoint du Protocole | Chef du Protocole | Chef du protocole en exercice


chef productielijn elektrische uitrusting | ploegbaas productie elektrische uitrusting | hoofd productie elektrische uitrusting | hoofd productielijn elektrische materialen

superviseur en production d’équipements électriques | superviseur en production d’équipements électriques/superviseuse en production d’équipements électriques | superviseuse en production d’équipements électriques


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

moriser un scénario


hoofd van de Eenheid Technische Co-ordinatie | hoofd van de Eenheid Technische coördinatie

chef de l'unité Coordination technique


behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)

cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale




perifere zenuwen van hoofd en hals

Nerfs périphériques de la tête, de la face et du cou


bindweefsel en weke delen van hoofd en hals

Tissu conjonctif et autres tissus mous de la tête, de la face et du cou
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurofoam (een joint venture tussen Recticel en Greiner Holding AG), Recticel en Greiner kregen uit hoofde van dezelfde regeling een vermindering van hun geldboete omdat zij medewerking aan het onderzoek hebben verleend.

Eurofoam (une entreprise commune entre Recticel et Greiner Holding AG), Recticel et Greiner ont vu leurs amendes réduites pour avoir coopéré à l’enquête dans le cadre du programme de clémence de la Commission.


Voor het eerst en hopelijk ook voor het laatst in de moderne geschiedenis was de macht in handen van het communisme. We kregen dus voor het eerst te maken met het fenomeen post-communisme; we moesten het hoofd zien te bieden aan de gevolgen van het jarenlange regime van angst en aan alle met de historisch ongeziene herverdeling van eigendom samenhangende gevaren.

C’est à l’époque moderne que le communisme a imposé sa domination pour la première et - espérons-le – la dernière fois, et nous avons donc été les premiers à être confrontés au phénomène du postcommunisme.


Ik denk dat wij ons uiterste best hebben gedaan in die richting, en ik zou niet willen afronden, mijnheer de Voorzitter, zonder te benadrukken – aangezien we gisteravond het nieuws van zijn vertrek kregen – dat Julian Priestley, onze secretaris-generaal, in de tien jaar dat hij aan het hoofd stond van de administratie, veel werk heeft verzet om onze begrotingsprocedure moderner, strikter en transparanter te maken.

Je pense que nous avons consenti beaucoup d’efforts dans ce sens et je ne voudrais pas terminer, Monsieur le Président, sans souligner - puisque nous avons appris son départ hier soir -, que Julian Priestley, notre Secrétaire général, a, pendant les dix années où il a été à la tête de l’administration, beaucoup œuvré pour la modernisation, la rigueur et la transparence de notre procédure budgétaire.


Voorts kan de Commissie op basis van de informatie die wij kregen van de regionale autoriteiten van Lazio, bevestigen dat DBA geen steun uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) heeft ontvangen uit hoofde van het operationeel programma 2000-2006.

Par ailleurs, selon les informations transmises par les autorités de la région du Lazio, la Commission peut confirmer que DBA n'a reçu aucun fonds provenant du Fonds social européen (FSE) dans le cadre du programme opérationnel 2000-2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kregen ontwikkelingslanden met een jaarlijks verbruik van gereguleerde stoffen van minder dan 0,3 kg per hoofd van de bevolking (later teruggebracht tot 0,2 kg) tien jaar uitstel.

Par exemple, les pays en développement dont la consommation annuelle des substances réglementées est inférieure à 0,3 kg par habitant (ultérieurement ramenée à 0,2 kg) étaient autorisés à surseoir pendant dix ans à l'observation des mesures de réglementation.


E. overwegende dat, toen Sjeraly Nazarkulov, econoom en plaatsvervangend hoofd van de mensenrechtenbeweging in Kirghizstan, op 7 februari 2002 na 22 dagen politieke hongerstaking overleed aan een hersenbloeding, zijn vrouw en medeactivisten op het gebied van de mensenrechten geen toestemming kregen om de lijkschouwing bij te wonen of zijn lichaam te begraven,

E. rappelant que, lorsque le 7 février 2002, après 22 jours de grève de la faim pour motifs politiques, M. Sheraly Nazarkulov, un économiste qui était vice-président du mouvement des droits de l'homme du Kirghizstan, mourut d'une hémorragie cérébrale, l'épouse de M. Nazarkulov et d'autres militants des droits de l'homme n'ont pas été autorisés à assister à son autopsie, ni à réclamer son corps afin de l'inhumer,


E. overwegende dat, toen Sjeraly Nazarkulov, econoom en plaatsvervangend hoofd van de mensenrechtenbeweging in Kirgizië, op 7 februari 2002 na 22 dagen politieke hongerstaking overleed aan een hersenbloeding, zijn vrouw en medeactivisten op het gebied van de mensenrechten geen toestemming kregen om zijn lichaam te begraven of de lijkschouwing bij te wonen,

E. rappelant que, lorsque le 7 février 2002, après 22 jours de grève de la faim pour motifs politiques, M. Sheraly Nazarkulov, un économiste qui était vice‑président du mouvement des droits de l'homme du Kirghizistan, mourut d'une hémorragie cérébrale, l'épouse de M. Nazarkulov et d'autres militants des droits de l'homme n'ont pas été autorisés à réclamer son corps afin de l'inhumer ni à assister à son autopsie,


[69] In het Verenigd Koninkrijk kregen bepaalde ondernemingen die op een lijst stonden uit hoofde van de "Priority Suppliers Scheme", een preferentieregeling voor leveranciers die het inzetten van werknemers met een handicap beoogde te stimuleren door leveringsopdrachten voor overheden toe te kennen, de mogelijkheid om een tweede inschrijving in te dienen die meer in de lijn lag van de laagste inschrijving, een voordeel dat de soortgelijke inschrijvers uit andere lidstaten niet hadden.

[69] Au Royaume-Uni, un régime de préférence, le « Priority Suppliers Scheme » (programme des fournisseurs prioritaires), visant à promouvoir l'emploi des travailleurs handicapés par affectation des marchés de fournitures gouvernementaux, prévoyait que certaines entreprises inscrites sur une liste pouvaient présenter une deuxième offre pour s'aligner sur l'offre la moins-disante, avantage dont ne disposaient pas les soumissionnaires analogues des autres Etats membres.


Beide oplossingen die Commissaris OREJA schetste, namelijk verlenging van de huidige programma's voor een bepaalde periode (bij besluit van het Europees Parlement en de Raad) of het opzetten van overbruggende proefprojecten in de periode tussen het verstrijken van de lopende programma's en het begin van de maatregelen uit hoofde van het toekomstige kaderprogramma, kregen de steun van een aantal delegaties.

Quant aux deux solutions qu'a esquissées le Commissaire OREJA, à savoir la prolongation des programmes actuels (par une décision du Parlement européen et du Conseil) pour une certaine période, ou le recours à des actions-pilotes intermédiaires se situant entre la fin des programmes en cours et le début des actions du futur programme-cadre, chacune de ces options a été soutenue par certaines délégations.


Er werd ook reeds 200 000 euro uitbetaald aan asielzoekers omdat ze geen dak boven het hoofd kregen, nochtans een verplichting van de Belgische Staat.

Un montant de 200 000 euros a déjà été dépensé pour les demandeurs d'asile qui ne peuvent être hébergés, ce qui constitue pourtant une obligation de l'État belge.


w